Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Потрясающий мужчина - Робертс Нора - Страница 45
– Благодарна вам за оперативность.
– Ева! – Видя, что она встает. Мира подняла палец. – Я еще не все сказала. Этот пистолет, который он оставил на месте последнего убийства…
Вы упомянули, что его владелец установлен. Но тот, кто совершил все эти преступления, не так глуп, чтобы бросить изобличающее его оружие.
Скорее всего он выбрал именно этого человека, чтобы вас расстроить, отвлечь, может быть, даже навредить вам. Ведь, судя по всему, вы знакомы с владельцем? Я включила это в отчет. А на словах скажу: меня беспокоит его личный интерес к вам.
– Ничего, я постараюсь, чтобы его еще больше обеспокоил мой интерес к нему! Спасибо, доктор.
Выйдя от психиатра, Ева решила немедленно отнести отчет Уитни. Возможно, он уже успел проверить ее подозрения относительно приобретения орудия последнего убийства. Если она не ошиблась, то это – плюс отчет Миры – снимет с Рорка все подозрения.
Ева снова вспомнила его голос в телефонной трубке. Раньше он никогда не говорил с ней так холодно и официально. Все это свидетельствовало о том, что, исполняя свой профессиональный долг, она разрубила тонкую связующую нить, которая их соединяла… Это стало еще яснее, когда она вошла в кабинет майора и застала там Рорка.
Видимо, он воспользовался частным самолетом – иначе не примчался бы так быстро, закончив все дела. Увидев Еву, он ничего не сказал, только чуть наклонил голову. Она подала майору Уитни документы.
– Психологический портрет, составленный доктором Мирой.
– Благодарю, лейтенант. – Он перевел взгляд на Рорка. – Лейтенант Даллас проводит вас в помещение для допросов. Мы ценим ваше желание сотрудничать.
Рорк молча встал и направился вслед за Евой к двери.
– Вам разрешено пригласить адвоката, – напомнила она, вызвав лифт.
– Знаю. Меня обвиняют в каком-то преступлении, лейтенант?
– Вы привлекаетесь к расследованию в качестве свидетеля. – Мысленно проклиная все на свете, она вошла в кабину. – Мы поступаем соответственно закону. – Рорк упорно молчал, и Ева почувствовала, что сейчас не выдержит и закричит. – Черт, у меня нет выбора!
– Неужели? – тихо спросил он, выходя следом за ней из лифта.
– Это моя работа.
Двери комнаты для допросов разъехались и тут же сомкнулись за спинами вошедших. Любой мелкий воришка знал, что камеры в здешних стенах включаются автоматически. Ева села за маленький стол и жестом предложила Рорку сесть напротив.
– Следственные действия выполняются под запись. Вам понятно?
– Да.
– Беседу проводит лейтенант Даллас, личный номер 5347ВО. Допрашиваемый – Рорк, – сказала Ева в диктофон и назвала дату и время начала беседы. – Допрашиваемый отказался от услуг адвоката. Подтверждаете?
– Да, я отказываюсь от услуг адвоката.
– Вы знакомы с Джорджи Касл, зарегистрированной проституткой?
– Нет.
– Бывали ли вы в доме 156 по Восемьдесят девятой улице?
– Нет, кажется, не бывал.
– Имеете ли кремневый пистолет вот с таким клеймом? – Ева показала ему увеличенную фотографию клейма пистолета, найденного в комнате Джорджи.
– Вполне возможно, что я владею оружием данной марки и года производства, но я должен это проверить. Для продолжения разговора будем считать, что владею.
Ева нахмурилась: такой ответ ее не устраивал.
Но выбора у нее не было.
– Когда вы приобрели названное оружие?
– Это тоже следует уточнить. – Рорк смотрел на нее не мигая. – У меня большая коллекция, я не помню всех подробностей и тем более не ношу с собой записную книжку, где бы они были помечены.
– Вы купили названное оружие на аукционе Сотби?
– Не исключено. Я часто пополняю свою коллекцию на аукционных торгах.
– В том числе на анонимных торгах?
– Бывает и так.
Ева и без того сидела как на иголках, а теперь ей стало совсем тошно.
– Ответьте точнее: пополнили ли вы свою коллекцию названным оружием на анонимных торгах Сотби второго октября прошлого года?
Рорк вынул из кармана электронную записную книжку и ввел дату.
– Нет, такой информации не значится. В тот день я находился по делам в Токио. Вы можете легко это установить.
«Черт бы тебя побрал! – мелькнуло у Евы в голове. – Ты же знаешь, что это не ответ!»
– На аукционы допускаются представители клиентов?
– Бывает. – Бесстрастно глядя на нее, он спрятал записную книжку. – Но если вы обратитесь в фирму Сотби, то вам скажут, что я никогда не пользуюсь услугами представителей. Прежде чем что-то купить, я изучаю предмет лично. Так легче определить его действительную ценность.
Если я принимаю решение торговаться, то делаю это сам.
– В таком случае объясните подробнее, что значит анонимный аукцион. Я была уверена, что торги там ведутся заочно.
– Анонимный аукцион отличается от обычного тем, что участники проходят под номерами.
Имена нигде не объявляются, они известны только фирме, которая сообщает их в Бюро регистрации оружия. Клиенты по желанию могут лично присутствовать на аукционе. Для меня это главное. Ведь любой предмет при ближайшем рассмотрении может по ряду причин утратить свою прежнюю привлекательность…
Ева на секунду опустила голову. Она поняла подтекст и постаралась смириться с мыслью, что Рорк перестал ею интересоваться.
– Из названного оружия, зарегистрированного на ваше имя и приобретенного на анонимном аукционе фирмы Сотби в прошлом октябре, вчера примерно в семь тридцать вечера была застрелена Джорджи Касл.
Рорк нахмурился.
– Мы оба знаем, что вчера в семь тридцать вечера меня не было в Нью-Йорке. – Он скользнул взглядом по ее лицу. – Ведь вы проверили, откуда я с вами говорил?
Ева пожала плечами:
– На месте преступления найдено ваше оружие.
– Разве установлено, что оно мое?
– Оно числится за вами. Кто имеет доступ к вашей коллекции?
– Я. Я один.
– А ваши слуги?
– Нет. Если помните, лейтенант, все мои стеллажи заперты. Кодом владею только я.
– Любой код можно взломать.
– Вряд ли, хотя не исключено, – согласился он. – Однако если при открывании стеллажа не вводится нужный код, срабатывает сигнализация.
«Черт, дай же тебе помочь! Разве ты не видишь, что я изо всех сил пытаюсь тебя спасти?!»
– Сигнализацию можно обойти.
– Верно. Но если любой из стеллажей открывается без моего разрешения, все двери помещения блокируются. Выйти оттуда уже невозможно.
Служба безопасности получает сигнал об ограблении. Могу вас заверить, лейтенант, система работает безупречно. Мое кредо – оберегать все, что мне принадлежит!
Внезапно дверь раздвинулась, и Ева увидела Фини, который делал ей какие-то знаки.
– Извините.
Она встала и вышла в коридор.
Оказавшись с ней наедине, Фини засунул руки в карманы.
– Ты все верно угадала, Даллас. Перевод полной суммы по карточке, доставка с посыльным.
В фирме Сотби говорят, что Рорк обычно действует по-другому: либо приходит сам, либо смотрит на экспонат по трансляции. За все пятнадцать лет, что он числится их клиентом, он ни разу не совершал покупку таким способом.
Ева облегченно перевела дух;
– Это совпадает с показаниями Рорка. Что еще?
– Я провел проверку регистрации. Кремневый пистолет, из которого стреляли в Джорджи Касл, повис на Рорке всего неделю назад. В общем, нам его не прищучить. Шеф велел его отпустить.
Ева не могла себе позволить расслабиться и поэтому, осторожно кивнув, тихо сказала:
– Спасибо, Фини.
Потом она вернулась к Рорку.
– Вы можете идти.
Он удивленно привстал.
– Прямо так?
– В данный момент у нас нет оснований задерживать вас и причинять иные неудобства.
– Неудобства?! – Рорк двинулся на нее, она попятилась в коридор, и двери закрылись у него за спиной. – Вот, значит, как это, по-твоему, называется? Неудобства?
Ева заранее решила, что он вправе разозлиться, даже прийти в неистовство. Но должен же Рорк понимать, что она всего лишь выполняет свои служебные обязанности!
- Предыдущая
- 45/64
- Следующая