Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мои дорогие мужчины (Наперекор волне) - Робертс Нора - Страница 23
– Я не могу. Я должен…
«Стирать? Воспитывать ребенка? Будь я проклят, если унижусь до подобных объяснений», – подумал Кэм и неожиданно для себя сказал:
– Мы с братьями начали собственный бизнес. У меня здесь обязательства.
– Бизнес? Ты?! – На этот раз Тод смеялся долго и с наслаждением. – Не морочь мне голову!
Глаза Кэма превратились в щелочки. Он не сомневался, что к смеху Тода Бардета присоединились бы все его друзья и знакомые. В самом деле: разве не смешно? Кэмерон Куин – бизнесмен!
– Мы строим яхты, – сказал он сквозь зубы. – Здесь, на Восточном побережье. Деревянные яхты. По индивидуальным заказам, – добавил он, отрезая себе все пути к отступлению. – Штучная работа! Вот увидишь: через шесть месяцев ты заплатишь большие деньги, чтобы иметь яхту, сконструированную и построенную Куинами. Так уж и быть, по старой дружбе я втисну тебя без очереди.
– Яхты? – В голосе Тода вспыхнул интерес. – Ну, если учесть, что ты умеешь ими управлять, может быть, действительно знаешь, как их строить?
– Никаких «может быть»!
– Это, конечно, интересное предприятие, но, послушай, Кэм, ты ведь не деловой человек! И потом – ты же не собираешься всю жизнь только и делать, что махать молотком и вгонять гвозди в планки? Ты не пожалеешь об этой гонке. Деньги, слава, приключения! А после победы вернешься и сколотишь парочку шлюпов.
«Я справлюсь, – пообещал себе Кэм. – Справлюсь с оскорблениями, крушением надежд, несбывшимися желаниями». Так или иначе, он не собирался доставлять удовольствие Бардету и показывать, как расстроен.
– Тебе придется найти другого капитана. А если захочешь приобрести яхту, позвони мне.
– Если действительно построишь хоть одну, сам позвонишь. – В трубке послышался вздох. – Жаль, старина. Такая возможность представляется раз в жизни. Если передумаешь в ближайшие несколько часов, свяжись со мной. Но я должен сколотить команду на этой неделе. Пока.
И Кэм услышал короткие гудки.
Ему очень хотелось швырнуть телефон в окно, но он вовремя понял, что именно ему придется выметать осколки. Так что Кэм положил трубку на рычаг с преувеличенной аккуратностью. И, разумеется, он не грохнул бы кулаком об стену, если бы сушилка не выбрала именно этот момент, чтобы бешено затрястись и запрыгать по полу.
– А мне показалось, что ты справился… Кэм резко обернулся и увидел отца. Рэй сидел за кухонным столом и тихонько посмеивался. «О Боже, это последняя капля!» – подумал Кэм, морщась от боли в руке.
– Почему бы тебе не приложить лед к суставам?
– Обойдусь, – Кэм взглянул на костяшки пальцев. Ерунда, пара царапин. А резкая боль по крайней мере поможет не потерять окончательно чувство реальности. – Пап, я много думал о нашем последнем разговоре… Я просто не верю, что ты здесь!
Рэй продолжал улыбаться.
– Важно то, что ты здесь, Кэм. Я знаю, тебе было очень трудно отказаться от такой гонки. И я благодарен тебе. Я горжусь тобой.
– Бардет сказал, что у него отличная яхта. А с его деньгами… – Кэм оперся ладонями о высокий рабочий стол и уставился в окно на спокойный залив. – Я мог бы выиграть! Пять лет назад я занял с командой второе место в Маленьком кубке Америки, а в прошлом году выиграл Чикагский кубок.
– Ты отличный моряк, Кэм.
– Вот именно! – Кэм сжал кулаки. – Тогда какого дьявола я торчу здесь?! Если так будет продолжаться, я свихнусь на этих идиотских «мыльных операх»! Я стану думать, что какие-нибудь Лайла и Ланс – не просто реальные люди, а мои близкие друзья. Меня будет волновать недостаточная белизна моих зубов. Я начну вырезать купоны на скидки и собирать кулинарные рецепты… И точно сойду с ума!
– Удивлен, что ты так думаешь о своей жизни здесь, – резко сказал Рэй, и в его голосе послышалось разочарование. – Создавать уютный домашний очаг, заботиться о семье – важная работа, Кэм. Может быть, самая важная работа на свете.
– Но не моя!
– Похоже, что сейчас – твоя. Извини. Кэм снова повернулся к отцу. Если уж разговаривать с призраком, то с тем же успехом можно и смотреть на него.
– За что ты извиняешься? За то, что умер и оставил все на меня?
– Ну, действительно, вышло неловко… Кэм рассмеялся бы, если бы смог. Подобный комментарий и иронический тон были так типичны для Рэя Куина! Но Кэм хотел во что бы то ни стало выяснить один вопрос, который не переставал мучить его.
– Пап, кое-кто говорит, что ты нарочно нацелился на тот столб.
Рэй перестал улыбаться. Его глаза стали серьезными и печальными.
– А ты веришь в это?
– Нет, – Кэм вздохнул. – Нет, я в это не верю.
– Жизнь – Божий дар. Она не всегда течет так, как нам хочется, но она бесценна. Я не стал бы причинять боль тебе и твоим братьям, отказываясь от своей жизни.
– Я знаю, – прошептал Кэм. – Но я рад услышать это от тебя.
– Вероятно, я мог кое-что остановить или предотвратить… – Рэй вздохнул и повертел золотое обручальное кольцо на пальце. – Но я этого не сделал. Теперь все в руках Этана, Филипа и твоих. Не зря же вы трое пришли ко мне и Стелле. Была какая-то причина, объединившая вас троих. Я всегда верил в это. Теперь я это точно знаю.
– Ты имеешь в виду мальчишку?
– Место Сета – здесь. Он нуждается в вас. Сейчас он в беде, и ты не должен забывать, каково было тебе на его месте.
– Что значит – в беде? Рэй едва заметно улыбнулся.
– Подними трубку, – предложил он за секунду до того, как зазвонил телефон. И исчез.
«Мне надо побольше спать», – решил Кэм, хватая трубку.
– Да, слушаю.
– Алло! Мистер Куин?
– Да. Кэмерон Куин у телефона.
– Мистер Куин, говорит Абигейл Морфилд, заместитель директора средней школы Сент-Кристофера.
У Кэма сердце ушло в пятки.
– У-гу.
– К сожалению, у нас здесь неприятности. Сет Делотер находится в моем кабинете.
– Какие неприятности?
– Сет подрался с другим учеником и временно исключен из школы. Я была бы очень признательна, если бы вы смогли сейчас приехать. Я вам все объясню, и вы заберете Сета домой.
– Прекрасно. Замечательно. – Кэм растерянно провел рукой по волосам, сам не понимая, что говорит. – Я выезжаю.
Школа не сильно изменилась с тех пор, как в то первое утро Стелла Куин почти насильно втащила его в эти тяжелые парадные двери. Теперь Кэм стал на восемнадцать лет старше, но энтузиазма у него не прибавилось.
Поблекший линолеум на полах, яркий свет, льющийся через большие окна. Запах тайком поглощаемых конфет и детского пота.
Кэм сунул руки в карманы и направился к кабинетам администрации. Он знал, куда идти: за время своей учебы в этой школе протоптал туда дорожку. В приемной сидела секретарша. Но не та сморщенная старуха с проницательным взглядом, которую он знал. Эта была моложе, развязнее и при виде его расплылась в улыбке.
– Чем могу быть полезна?
– Я пришел внести залог за Сета Делотера. Девица замигала, ее улыбка стала озадаченной.
– Прошу прощения?
– Кэмерон Куин к заместителю директора.
– О, вы имеете в виду миссис Морфилд! Да, она ждет вас. По этому маленькому коридору направо. Вторая дверь. – На столе зазвонил телефон, и секретарша схватила трубку. – Доброе утро, – пропела она. – Средняя школа Сент-Кристофера. Говорит Кейти.
По дороге к указанной двери Кэм решил, что предпочел бы цербершу, охранявшую администрацию в его времена, этой развязной девчонке. Он распрямился, стиснул зубы и заметил, что ладони вспотели. Видимо, кое-что в этой жизни остается неизменным.
Миссис Морфилд сидела за компьютером и невозмутимо вводила в него какие-то данные. Кэм подумал, что ее пальцы бегают по клавиатуре довольно ловко и это занятие очень ей подходит. Даме было лет пятьдесят с небольшим, Стройная, элегантная, с короткими гладкими светло-каштановыми волосами. Лицо ее показалось Кэму спокойным и довольно привлекательным. На руке миссис Морфилд поблескивало золотое обручальное кольцо. Единственным украшением, кроме кольца, были простые золотые ракушки в ушах.
- Предыдущая
- 23/69
- Следующая