Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выбор решает все - Воскресенская Ольга Николаевна - Страница 88
— Тьфу, — сплюнул телохранитель. — Здесь информации о Дартисе — одно имя. Хотя и сведения о попытке украсть артефакт сами по себе довольно важны…
— Вряд ли у воров что-то получится, в Дампаре им ничего не перепадет, — уверенно заявил Пирс.
— Так что нам надо быть вдвойне внимательными, — вздохнул Джер. — Вот выберемся из леса — и там нападения могут возобновиться, едва мы пересечем границу. Ладно, нечего терять время, минуем арку — и снова в дорогу.
Маг, который неожиданно решил поторопить спутников, чуть отодвинул Ройса плечом и вопреки установившемуся порядку первым нырнул под древнюю деревянную конструкцию. И тут же замер, так как из-за ближайших кустов прямо на него устремился большой, ярко пылающий фаербол. Буквально в последний момент Джер успел выставить щит и с облегчением увидел, как огонь бессильно затух, столкнувшись с его защитой. Тогда из кустов раздалось несколько непонятных слов, после чего в небе грянул гром и сверху в ученика магистра Элиота ударила молния. Но парня окутала небесно-голубая сфера, отразив разряд. По иронии судьбы сверкающий луч угодил прямо в центр горизонтального бруса арки… Раздался треск, и два ровных обломка рухнули на землю.
Конь Ройса рвался убежать прочь, и телохранитель, напрягая мускулы, еле удерживал его. Зато жеребец Джера, очевидно привыкший за предыдущие годы к специфике занятий своего хозяина, стоял спокойно. Он лишь с опаской покосился на развалившуюся арку, зато световые и иные эффекты заклинаний начисто игнорировал. Видимо, ему еще ни разу не перепадало при тренировках магистра и его ученика, и он был не пуган.
Джер громко выкрикнул пару непонятных слов и махнул рукой в сторону кустов, в которых засел противник. С кончиков его пальцев сорвалось ядовито-зеленое облако и резво понеслось на невидимого врага. Но тот, похоже, был начеку. Часть куста пожухла, почернела и осыпалась пеплом, но другая половина, будто отделенная четкой незримой границей, оказалась нетронутой. И в качестве подтверждения того, что противник не пострадал, в Джера по дуге полетел черный шар, состоящий, казалось, из тонких, переплетенных между собой нитей. Он натолкнулся в воздухе на защиту юного мага, сплющился и по стенке голубоватой сферы соскользнул вниз, где впитался в землю. Трава в этом месте рассыпалась в пыль. В ответ Джер не стал мудрить, а запустил в кусты свой любимый фаербол, но ужасающе огромных размеров. В диаметре он, наверное, составлял около половины от роста своего создателя.
Может, противник и выставил какой-то щит, только пламя чудовищной силы это не остановило. В воздухе раздался короткий неопределенный крик, а потом шар проломил защиту и запахло паленым. От места засады врага и дальше в лес образовалась довольно большая выжженная просека. И посреди нее четко выделялась обугленная головешка, которая когда-то была живым существом, возможно, даже человеком… По останкам расу определить было невозможно. Наверное, если бы не амулеты и защита напавшего мага, то от него остался бы только пепел.
Джер, не двигаясь с места, с напряженным видом осмотрелся по сторонам, ожидая, не нападет ли кто еще. Совершив убийство, парень совершенно не мучился угрызениями совести, ведь он честно победил в схватке, отстаивая свою жизнь. Зря он раньше думал, что не сможет причинить вред разумному существу, что слишком мягок и не так воспитан. В пылу боя, когда вопрос ставится ребром: или ты противника, или он тебя — легко переступить через моральные запреты. Что вампир в поместье, что нынешний маг, проявив агрессию, сами предрешили свою судьбу, сами вынесли приговор. Джер лишь привел его в исполнение…
Телохранитель и Пирс как замерли в полушаге позади ученика придворного мага, так и простояли там все время, пока шел поединок. Хотя невидимую черту под аркой они так и не пересекли. Для них это была максимально удобная позиция: с одной стороны, оставаясь там, Ройс и вампир могли защищать спину сражающегося юноши, а с другой — сами избегали магических атак. Их надежно прикрывала от враждебных заклинаний защита Джера. Даже рухнувшая арка не заставила мужчин отступить.
— С востока к нам кто-то бежит на порядочной скорости, — сообщил Джер. — Не маги, так как коллег по профессии, особенно экранирующихся, с помощью моего заклинания не засечь. Лучше не отходите от меня далеко.
Путешественники втроем сгрудились между столбами поломанной древней деревянной конструкции и замерли. Вдали прямо по ходу из-за небольшого изгиба дороги действительно показалась разношерстная толпа в грязных латаных рубахах. Странность была только в одном: они бежали очень четким строем, практически в ногу, а потому на крестьян или обычных разбойников совсем не смахивали.
— Хм, я бы рискнул предположить, что это войска инкубов, — вслух высказал идею Ройс, основываясь на информации, известной ему одному. — Только неужели они рискнули налегке зайти в центр леса Потерянных Душ?! У них из оружия с собой только ножи и арбалеты.
— Нам и этого хватит, если они решат напасть, — занервничал Пирс. — Их же не меньше сорока голов! Нас задавят числом!
— Спокойно, в лесу действует закон всеобщего перемирия, — напомнил всем Джер. — Заверившая его магия представителей всех рас должна убить каждого, кто рискнет напасть здесь на другое разумное существо.
— Да? Только не говори, что у неизвестного, пытавшегося тебя укокошить, просто была долгая агония, — ехидно заметил вампир.
— А вам не кажется, что рухнувшая арка, у остатков которой мы стоим, все-таки и есть граница? — задумчиво высказал идею Ройс, примериваясь к рукоятям мечей, чтобы потом быстрее их обнажить. Сразу встречать толпу с оружием в руках он не хотел, так как пока не знал намерений бегущих.
— Да ну? — скептически начал Джер. — Нам, по всем расчетам, идти еще не менее недели, а то и двух! Не могла граница ради нас сама передвинуться поближе!
— А вот лес… — начал Пирс, однако так и не закончил свою мысль.
Но телохранитель и сам вспомнил, как маг высказал пожелание быстрее добраться до границы. И ведь у Джера с собой в шкатулке артефакт Дартиса, который мог поспособствовать этому! Если Ройс правильно догадался, то они вчера как раз вошли на территорию бога меткости, судя по камню в ручье. Хотя это всего лишь его предположение, ничем не подтвержденное.
Толпа тем временем четко остановилась шагах в двадцати от троих путешественников, и из нее вперед выдвинулся пожилой мужчина с косой в руках…
Ройс с интересом проследил за этим безукоризненно выполненным маневром. Никто ни на кого не налетел, все встали затылок в затылок, оружие как по волшебству исчезло в складках одежды. Безусловно, кто-то из командующих армией инкубов придумал замечательный план маскировки, но не учел последствий строгой муштры солдат. Для крестьян они двигались чересчур слаженно и действовали единым организмом, а не как отдельные разобщенные личности, каждый со своим мнением.
— Мы тут работали в поле и услышали шум, — с серьезным и непроницаемым выражением лица хорошо поставленным голосом, но с ужасным акцентом по-ренийски сказал мужчина с косой, которую он пытался устроить поудобнее на плече. — Что тут, Дартис вас возьми, произошло?! Господин ученик придворного мага Рении, потрудитесь объяснить, почему вы стоите над обломками нашей арки!
«Услышали?!» — мысленно усмехнулся Ройс. Это же какие должны быть уши? Да и до ближайшего поля явно не меньше километра по пересеченной местности добираться, ведь между деревьями даже просветов пока не заметно. А еще телохранитель обратил внимание, что мужчина с военной выправкой с ходу установил личность Джера, значит, ему явно сообщили приметы возможных посланников императора Никора Второго. Могли даже изображения показать, если у них тут хорошо налажена шпионская агентурная сеть. Ройс многое бы отдал, чтобы посмотреть своими глазами, как командир этого отряда один пытается косить что-то, пока его подчиненные ножами и арбалетными болтами ковыряют землю для посадки пшеницы… Уж очень толпа в крестьянской одежде похожа на элитный военный отряд, члены которого просто не представляют себе жизнь мирного населения. Маскировка никуда не годится! Лучше бы их попросили изобразить банду грабителей, и то достовернее было бы. Похоже, сюда отправили сильных воинов, но никудышных стратегов.
- Предыдущая
- 88/98
- Следующая
