Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Стилет - Роббинс Гарольд "Френсис Кейн" - Страница 19
Большой Голландец проглотил прожеванное мясо и стал отрезать очередной кусок бифштекса.
— Какая разница? — требовательно спросил он. — У нас нет времени для проверки. Газеты написали, что ФБР уже допрашивало его. А что случится с нами, если он заговорит?
Дэнди Ник с отвращением посмотрел в свою тарелку. Подобная обильная пища изнурила его, хотя он и не налегал на еду.
— Мне все это не нравится, — сказал он. — Эмилио говорил, что мы должны сидеть смирно и ждать сообщение из Италии. Он решит этот вопрос с Лаки и Джо.
— Эмилио говорит, Эмилио говорит! — взорвался Большой Голландец, а его рот все еще был полон. Он быстро проглотил еду и продолжал:
— Я устал от того, что говорит Эмилио. Эти шишки сидят там на своих жирных задницах, в то время как мы остаемся здесь, подставляя свои шеи! Они думают, что раз они начинали это дело, то оно им и принадлежит!
Почти машинально Дэнди Ник оглядел ресторан, чтобы убедиться, что их не подслушивают. Его голос упал до шепота:
— Полегче! Такая болтовня может привести к тому, что нас услышат чужие уши.
Большой Голландец зловеще уставился на него.
— Откуда вы, парни, знаете, что они нас не подставляют? Может, они уже готовы включить этого парня в свой круг? Вы знаете, как эти доны держатся друг за друга.
Дэнди Ник промолчал и посмотрел на Элли. Тот флегматично продолжал есть, глаза были сосредоточены на тарелке. Но вот он поднял голову, аккуратно положил нож и вилку.
— Поднимется страшная вонь, — сказал он тихо. — Это тебе не грузчик в доках в одном из твоих дутых профсоюзов, Большой Голландец. Он довольно важная персона.
— Да, — добавил Дэнди Ник. — И если он не Стилет, то мы все равно будем все в одной лодке. И в любом случае должны будем объясниться с Эмилио.
Большой Голландец продолжал есть. Так или иначе, но настало время действовать. Итальянцы ждали достаточно долго. Организация находилась здесь, а не где-либо еще, работа и деньги были здесь. Настало время отделиться от Мафии. Что они могли делать, находясь в трех тысячах миль от базы, если никто не хотел работать с ними?
— Я говорю, что мы не должны ждать. Мы достанем его. — Он даже не поднял головы, продолжая есть. К сожалению, он был в тюрьме, когда освободили Роджера Тухи. Они могли бы выступить вместе с Роджером против Мафии.
Аппетит у Дэнди Ника полностью пропал. Он даже отодвинул от себя тарелку. Он знал, о чем думает Большой Голландец. Взглянул на Элли и по тому, как тот ел, определил, что он тоже все понимает. Это означает больше, чем убрать одного парня, и может стать началом крупных перемен. А он чувствовал себя слишком старым, чтобы пройти еще через одну войну.
— Что мы скажем Эмилио? — спросил он с надеждой задержать принятие решения.
Большой Голландец поднял на него глаза, а затем снова уткнулся в тарелку.
— Что-нибудь придумаем, — сказал он. Элли высказался откровенно:
— Я не знаю, — сказал он, — но посмотри, что они сделали с Тухи. Они ожидали его двадцать пять лет.
В голосе Большого Голландца прозвучало сожаление:
— Тони расслабился в тюрьме. Ему следовало сразу же приступить к работе. Тогда все было бы по-другому. Они боялись его. Помнишь, как он отделал Капоне?
— Но они все-таки достали его, так ведь? — спросил Дэнди Ник.
— Конечно, но посмотри, как они это сделали, — ответил Большой Голландец. — С помощью неопытных юнцов. Эти мальчишки так нервничали, что оставили в живых полицейского. Они могут рассчитывать только на длинноволосых придурков, которые хотят завоевать себе репутацию. Даже этот Стилет к ним не принадлежит. А у нас есть дело, которое мы должны оберегать. В этой стране все шишки нас поддержат.
Он положил нож и вилку, взял руками кость от бифштекса и помахал ею перед ними. Им пора принимать решение.
Элли посмотрел на Дэнди Ника, а потом снова на Большого Голландца. Времени для раздумий не оставалось.
— Говорю, что мы должны его убрать, — жестко заявил Большой Голландец.
— О'кей, мы уберем его, — сказал Элли.
Они повернулись к Дэнди Нику. А тот уже все решил для себя. Крупье всегда имеет свой процент — теряет ли кто-то на “орле” или выигрывает на “решке”, — поэтому остается только надежда продержаться, пока не закончится игра.
— Уберем, — сказал он.
Большой Голландец улыбнулся. Это был только первый шаг, но он сделал его — и они пошли за ним. Стилет всего лишь символ, а главное — сама Мафия. Настало время вернуть страну американцам, которым она принадлежит. Его ум уже деловито перераспределял барыши. Суммы вызывали у него головокружение. Он поднялся и посмотрел сверху на своих дружков.
— Не знаю, как вы, парни, — сказал он, — но сегодня впервые старуха разрешила мне выйти из дому — впервые после того, как я вернулся из тюряги. Поэтому я направляюсь к Дженни и залягу с ней.
Они ничего не ответили, а он повернулся и направился к выходу из ресторана. Когда он ушел, они молча посмотрели друг на друга.
— Кофе, — бросил официанту Дэнди Ник.
Затем он повернулся к Элли. Теперь для них настало время подстраховаться. Они должны каким-то образом связаться с Эмилио.
Глава 12
Ежедневные занятия по фехтованию в зале на третьем этаже нью-йоркского спортивного клуба в южной части Парк-авеню были в полном разгаре. В небольшом гимнастическом зале, где проходили занятия, разносился звон скрещивающихся рапир. Одетые в белые куртки, в черных причудливых защитных масках, скрывающих лица, противники легко передвигались вдоль дорожек. Вперед — назад.
Рапира Чезаре блеснула в электрическом свете, обошла защиту соперника и остановилась на маленьком красном сердечке, нарисованном на белой куртке.
— Туше! — сказал его соперник, отступая назад, и поднял рапиру.
Чезаре откинул маску и улыбнулся.
— Ты работал очень хорошо, Хэнк. И все же тебе надо следить за своим запястьем, оно слишком свободно.
Хэнк поднял маску и, тяжело дыша, улыбнулся в ответ.
— Ты собираешься участвовать в турнире в следующем месяце, Чезаре? Тот покачал головой.
— Вряд ли. Я подал заявку на участие в гонках на приз “Гран Мехико” и, вероятно, не успею вернуться вовремя. Однако, кроме всего прочего, это в интересах бизнеса, не так ли?
Хэнк кивнул.
— Тем не менее это очень плохо. Без тебя наши шансы невелики. И все же спасибо за урок.
Чезаре кивнул.
— Всегда рад с тобой встретиться. — Он обернулся к группе зрителей и усмехнулся. — Кто следующий?
Они засмеялись немного смущенно и поглядели друг на друга.
— Наверное, стоит подождать Фортини, нам далеко до вашего класса, — сказал один из Них, имея в виду тренера по фехтованию.
— Ну что ж, хорошо, — охотно согласился Чезаре, отстегивая маску.
— А как насчет того, чтобы дать мне шанс? — раздался голос от двери.
Чезаре обернулся. Там стоял улыбающийся Бейкер в фехтовальном костюме.
— А, мистер Бейкер, — сказал нисколько не удивившийся Чезаре, — разумеется, прошу вас.
Направляясь к нему, Бейкер на ходу взял рапиру из стойки и легко покрутил ею в воздухе, разминая кисть. Переложил рапиру в левую руку, а правую протянул Чезаре. Они поздоровались. Рукопожатие Бейкера было крепким.
— Граф Кардинале, — сказал он, — когда я узнал, что вы являетесь членом этого клуба, я не мог устоять перед искушением и упустить шанс скрестить шпагу с одним из лучших фехтовальщиков нашего времени.
Чезаре улыбнулся.
— Я польщен. Вы очень любезны. Не хотите ли размяться несколько минут?
— Благодарю вас, не нужно. Я примерно в той форме, в которой бываю всегда. Я лишь хотел вам показать несколько интересных приемов.
— Буду рад оценить их, — вновь улыбнулся Чезаре. Они выбрали свободную дорожку и заняли позиции". — Я не знал, что вы член этого клуба.
Бейкер улыбнулся в ответ.
— У меня не так много свободного времени. Обычно работа отнимает его целиком. — Он опустил маску. — Готовы?
- Предыдущая
- 19/42
- Следующая