Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Невеста по завещанию - Куно Ольга - Страница 14


14
Изменить размер шрифта:

Затем он взял меня за плечи и попросту отодвинул в сторону, а сам направился дальше, в сторону Эдмонда.

— Ты знаешь, что после такого поступка я имею право сделать с тобой всё, что взбредёт мне в голову? — жёстко спросил он.

Судя по тому, как вжал голову в плечи Эдмонд, он знал.

И ни малейшей жалости его смятение в сердце виконта не вызвало.

— Сейчас я прикажу привязать тебя к лошадиному хвосту и пустить лошадь галопом, — произнёс он, чеканя слова. — И посмотрим, сколько ты продержишься. Впрочем, — продолжил он после короткой паузы, — я могу обойтись с тобой и менее жестоко. При условии, что ты прямо сейчас, коротко и внятно, расскажешь ей, для чего ты всё это устроил.

Я непонимающе нахмурилась. Что значит "для чего"? Видимо, он сам настолько равнодушен к собственной невесте, что даже не понимает, почему кто-нибудь другой может захотеть на ней жениться… Но когда я перевела взгляд на Эдмонда, мне стало очевидно: этот хорошо знает, о чём идёт речь.

Тяжело дыша, Эдмонд облизнул пересохшие губы. Устремил на меня затравленный взгляд, потом перевёл его на виконта. Покосился на троих воинов, сопровождавших Телбриджа и расположившихся неподалёку от выхода.

— Хорошо, — хрипло сказал он.

— Вот и молодец, хороший мальчик, — похвалил виконт. — Оставьте нас!

Последние слова он произнёс громче. Воины — два солдата и офицер, — не задавая лишних вопросов, вышли за двери. Виконт перевёл взгляд на жреца.

— Вы тоже, Учитель.

Жрец изумлённо захлопал глазами: похоже, такой наглости он никак не ожидал.

— Господин виконт, вы забываете, что здесь храм Триады, а я — жрец и служитель этого храма! — возмущённо воскликнул он. — Вы не можете приказать мне покинуть дом богов!

— Именно поэтому я не приказываю, а просто прошу, — спокойно, даже почтительно откликнулся виконт, после чего многозначительно добавил: — Пока.

Жрец пожевал губами, мысленно взвешивая все за и против, и, видимо, пришёл к тому выводу, что лучше будет подчиниться просьбе виконта. Нехотя, то и дело озираясь, он пошёл к выходу и покинул храм следом за воинами.

— Можешь приступать, — кивнул Эдмонду виконт, когда за жрецом закрылись двери, и мы остались в доме Триады втроём.

Тот снова нервозно облизнул губы.

— Видишь ли, Рони… — начал он. Услышав это обращение, виконт удивлённо изогнул брови, но ничего не сказал. — Я… Есть одна девушка. Мы с ней обручены. Но она больна. Очень больна. Это наследственный недуг, он неизлечим. Неделю за неделей, месяц за месяцем ей становится всё хуже. Она медленно угасает, и нет лекарства, которое могло бы ей помочь. — Он помолчал, а затем быстро произнёс: — Поэтому мне понадобилась твоя кровь.

В голове был туман с самых первых слов, но я всё равно пыталась понять. Да, у меня действительно необычная кровь. Она обладает целительным действием. Поэтому я никогда не болею. И даже могу с её помощью излечить других. Скажем, заживить ранку или победить простуду, для этого достаточно всего нескольких капель. Но вовсе не справиться с такой серьёзной болезнью!

А Эдмонд всё продолжал говорить.

— Я никогда бы не поступил так, если бы у меня был другой выбор. Но его просто нет. Я говорил тебе, что жил недалеко от Мэйриджа. Но я солгал в другом: я много слышал о вашем поместье и, так уж сложилось, знал о твоей…особенности. И когда выяснил, что именно ты приезжаешь в замок, чтобы выйти замуж за виконта, решил, что это судьба. Прости меня, Рони, но я не мог упустить этот шанс. Поэтому я познакомился с тобой, стал ухаживать и даже подкупил гадалку… чтобы в конечном счёте уговорить тебя сбежать.

Ага, значит, гадалка была куплена, проскользнула мысль у меня в голове. Проскользнула и исчезла, не задержавшись. Голова и без того гудела. И, кажется, начинала кружиться. А я по-прежнему кое-что не понимала.

— Но моя кровь не может излечить смертельный недуг, да ещё и наследственный! — воскликнула я. — Она не настолько сильна.

Я ждала ответа, но Эдмонд молчал, затравленно глядя исподлобья.

— Ну же, давай! — обратился к нему виконт. — Раз уж начал рассказывать, не останавливайся на полпути. Впрочем, я могу объяснить ей и сам. Лошадиный хвост по-прежнему в твоём распоряжении. Говорят, занятия спортом очень полезны для здоровья.

Я не понимаю, почему именно сейчас Эдмонд смотрит на меня совсем уж виновато. Разве он может сказать что-нибудь, что будет ещё хуже? Сглотнув, он медленно произносит:

— Смертельную болезнь можно излечить… если взять очень много крови.

— Что значит "очень много"???

Я чувствую, как волосы на голове встают дыбом. А виконт выжидательно смотрит на Эдмонда, взглядом призывая его отвечать. Словно получает от всей этой ситуации удовольствие. Наверняка так оно и есть, чего бы ему, собственно, не радоваться?

— Столько, сколько можно извлечь, — тихо отвечает Эдмонд. — Всю.

— Ты собирался меня убить?

Впрочем, чего я спрашиваю? Разве иначе он стал бы жениться на мне, когда где-то там есть другая девушка, по-настоящему любимая? Он так легко был готов вступить со мной в брак, поскольку точно знал, что это ненадолго. Он только доставит меня на место, эдакий живой сосуд с нужным количеством крови. Ведь после моей смерти кровь недолго будет хранить целебную силу, так что, убив меня здесь, он не успел бы её довезти. А так всё прекрасно проработано. Идеальный план. Женившись на мне, он мог быть уверен, что я совершенно добровольно поеду вместе с ним. И таким образом доставлю свою тёплую кровь прямо в нужное место. Чудесно. Впечатляюще. Настолько впечатляюще, что хочется кричать. Но что толку?

— Мне очень жаль, Рони, — торопливо говорит Эдмонд, заглядывая мне в глаза. Я отвожу взгляд. — Я не хотел, правда. Мне было бы очень больно это делать.

— Но ты бы всё равно это сделал, — подытожил виконт. — Воистину высокий моральный облик. Перерезал бы ей вены и плакал. Такая картина приводит меня в умиление. Ладно, довольно. Эй, забирайте его! — крикнул он, повернувшись вполоборота к дверям.

Эдмонд всё ещё пытается поймать мой взгляд, но я отворачиваюсь. Шагают мимо возвратившиеся в зал воины, что-то недовольно бормочет жрец, а я, словно в вязком тумане, медленно выхожу из храма. Оказывается, снаружи идёт дождь. Не такой, как был раньше, намного более сильный, полноценный ливень. И так, наверное, лучше. Вода стекает с волос на платье. Я подставляю струям лицо. Где дождевые капли, а где слёзы, не поймёшь, да и были ли вообще слёзы?

Жизнь за жизнь. Любимая девушка за нелюбимую. Звучит оправданно. Где-то даже справедливо. Та девушка тоже хочет жить. Она нужна Эдмонду. Наверное, у неё есть родители, которым она тоже нужна. А может быть, кто-то ещё. Браться, сёстры. Кузины, подруги. А я не нужна никому. Выходит, что всё правильно.

Чья-то рука легла на моё плечо. Я резко обернулась. Он. Конечно, побоялся, что я сбегу во второй раз. Зря боитесь, господин виконт. Те, кто никому не нужен, не борются. У них нет цели.

— Делайте со мной, что хотите, — с вызовом сказала я. — Можете привязывать меня к этому вашему лошадиному хвосту. Только молчите.

— Ну, к какому хвосту? — Его голос звучит немного устало и непривычно мягко. — Ты расстроена и вся промокла. Поехали домой.

Его плащ перекочевал на мои плечи, а капюшон укрыл мои волосы. Мой собственный плащ — вернее, не мой, а украденный, — остался где-то там в храме… не помню, да и неважно.

Солдаты уводят куда-то хмуро смотрящего в землю Эдмонда. Я провожаю его прощальным взглядом и краем уха слышу, как ещё один воин, тот, который офицер, мрачно говорит:

— А надо было всё-таки к лошадиному хвосту.

В ответ раздаётся усталый голос виконта:

— Эддингтон, я когда-нибудь был замечен в издевательстве над животными?

Уже по дороге домой, уныло трясясь в подогнанной откуда-то карете, я начала испытывать странные ощущения в районе шеи. Что-то совершенно незнакомое и непонятное, где-то внутри. И лишь когда карета, покачиваясь, въехала в замковый двор, меня осенила догадка. Наверное, так болит горло. Хотя немного странно, конечно. Я знаю, к примеру, как болит рука после ушиба. Или как болят зубы. Это совсем непохоже на нынешние ощущения. Но называть их отчего-то принято именно болью…