Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искатели приключений - Роббинс Гарольд "Френсис Кейн" - Страница 34
— Не знаю, — честно признался Марсель. — Я просто услышал, что прибыл новый консул, и подумал, что смогу вернуться на старое место.
Бакалейщик задумался.
— Так, может, мои денежки еще не совсем потеряны? — Он посмотрел на Марселя. — Если поможешь мне их вернуть, половина твоя. Полторы тысячи франков.
— Три с половиной тысячи, — автоматически поправил его Марсель.
Бакалейщик удивленно посмотрел на него, потом его лицо расплылось в широкой улыбке. Он шутливо хлопнул Марселя по плечу.
— Ах, Марсель, Марсель. Я всегда говорю, что тебя трудно обскакать. Конечно, три с половиной тысячи франков!
Марсель продолжил свой путь, и вот уже впереди показалось консульство. Подойдя ближе, он, повинуясь какому-то непонятному чувству, перешел на другую сторону улицы. Первым делом он увидел открытые ворота. Даже через дорогу ему было видно, что замок поврежден. Наверное, им пришлось сломать его, чтобы попасть внутрь. Интересно, что скажет на это владелец здания.
Потом он заметил в саду мальчика, вырубающего сорняки. Хотя на улице было холодно, на мальчике была только нижняя рубашка, не скрывавшая игры мускулов, когда он взмахивал широким клинком. Лицо его было сосредоточенным.
Марсель обратил внимание на клинок в руках мальчика, он никогда не видел таких раньше. Потом он вспомнил, что такие клинки были на фотографиях, которые ему показывал Рамирес. Марселя передернуло. Дикари используют их в качестве оружия.
Взгляд Марселя вернулся к лицу мальчика. Он не француз, это ясно, и не только по тому, как он ловко орудует мачете. Кто бы он ни был, он наверняка приехал вместе с новым консулом. Внезапно мальчик поднял голову и увидел, что за ним наблюдают.
Его темные глаза смотрели вызывающе, он медленно выпрямился. Мачете застыло в его руке, но Марселю показалось, что оно направлено ему прямо в горло. Губы мальчика угрожающе разжались, обнажив белоснежные зубы.
Невольная дрожь охватила Марселя. Не понимая, что делает, он повернулся и пошел по улице назад. Он мог поклясться, что спиной чувствовал сверлящий взгляд мальчика, пока не завернул за угол.
Он заскочил в кафе и заказал коньяк. Быстро опрокинув рюмку, заказал кофе. Прихлебывая кофе, Марсель чувствовал, как по телу разливается приятное тепло. Если бы не личная просьба барона, он никогда бы не согласился вернуться. Ему не хотелось иметь дело с такими дикарями.
Сидя за столиком, Марсель увидел в окно, как мальчик зашел в бакалейный магазин на противоположной стороне улицы. Марсель невольно вскочил, попросил счет, вышел из кафе и перешел улицу. Сквозь открытые двери магазина он увидел, как мальчик взял два батона, кусок сыра и связку сосисок. Поколебавшись несколько секунд, Марсель вошел в магазин.
Мальчик не обратил на него внимания, он был слишком занят, наблюдая за тем, как бакалейщик заворачивает его покупки.
— Триста франков, — сказал бакалейщик.
Мальчик посмотрел на банкноты, зажатые в руке. Марсель заметил, что у него было только двести франков.
— Тогда возьмите что-нибудь назад, — сказал мальчик на ломаном французском.
Бакалейщик потянулся за сосисками, но Марсель остановил его.
— Не шельмуй. Или, может быть, таким образом ты собираешься вернуть деньги, которые задолжало тебе консульство Кортегуа?
Похоже, что мальчик понял только последние слова. Взглянув на Марселя, он узнал его.
— Не понимаю, какое тебе дело, Марсель, — проворчал бакалейщик. Однако положил сосиски назад и взял двести франков.
— Спасибо, — сказал мальчик и направился к выходу. Марсель вышел вслед за ним.
— За ними нужен глаз да глаз, — сказал он по-испански. — Как только видят иностранца, так сразу норовят обжулить.
Глаза мальчика были темными и непроницаемыми, они чем-то напомнили Марселю глаза тигра, которого он однажды видел в зоопарке. В них был какой-то дикий блеск.
— Ты приехал вместе с новым консулом Кортегуа? — сыросил Марсель.
Мальчик смотрел на него не мигая.
— Я его сын. А вы кто?
— Марсель Кэмпион. Я работал в консульстве секретарем и переводчиком.
Лицо Дакса не изменилось, но Марсель скорее почувствовал, чем увидел, легкое движение его руки. Под курткой у мальчика слегка вырисовывались контуры ножа.
— Почему вы следите за мной? — спросил Дакс.
— Я подумал, что новому консулу могут понадобиться мои услуги. Но если нет... — Марсель не закончил, мысль о спрятанном ноже не давала ему покоя.
— А если нет, то что тогда?
— Дело в том, что прежний консул задолжал мне жалование за три месяца, — быстро ответил Марсель.
— Рамирес?
— Рамирес. — Марсель кивнул. — Он обещал, что деньги поступят на следующей неделе, но однажды утром я пришел на службу и обнаружил, что консульство закрыто.
Дакс задумался.
— Я думаю, вам лучше пойти со мной и поговорить с моим отцом.
Все еще нервничая, Марсель покосился на руку Дакса, но в ней ничего не было. Он перевел дыхание и расслабился.
— Почту за честь.
Когда они пришли в консульство, то обнаружили нового консула сидящим в большой пустой комнате за обшарпанным деревянным столом. Перед ним стояла толпа орущих и размахивающих руками мужчин.
— Гато Гордо! — крикнул Дакс, протискиваясь сквозь толпу к отцу.
В следующую секунду Марсель отлетел в сторону, чуть не сбитый с ног грузным мужчиной, стремительно ворвавшимся в комнату. С трудом сохранив равновесие, Марсель выпрямился и увидел, что мальчик и толстяк стоят перед толпой с ножами в руках.
Толпа отпрянула, и в комнате внезапно наступила тишина. Марсель заметил, как побелели от страха лица посетителей, и внезапно ощутил, что и сам напуган. На какое-то мгновение они перенеслись в другой мир, в мир смерти и насилия. Парижа словно и не бывало.
Марсель понял, что мальчику и толстяку не впервой вместе смотреть в лицо опасности, что у них было много подобных переделок. Он понял это по тому, как они без слов понимали друг друга и слаженно действовали.
Наконец один из посетителей заговорил:
— Но ведь мы всего лишь хотим получить свои деньги.
Марсель невольно улыбнулся. Такого способа отказывать кредиторам ему никогда не приходилось наблюдать прежде. Но было очевидным, что этот способ отличался эффективностью. Неплохо было бы и ему так расправляться со своими кредиторами.
Консул медленно поднялся из-за стола. Марсель с удивлением заметил, что он гораздо выше, чем казался, сидя за столом. Однако лицо его выглядело осунувшимся и болезненным.
— Если вы подождете в приемной, — произнес консул усталым голосом, — то я обсужу ваши претензии с каждым персонально. Только давайте обойдемся без скандалов.
Кредиторы повернулись и молча проследовали мимо Марселя. Когда последний из них вышел из комнаты, раздался голос мальчика:
— Закрой дверь, Марсель.
Но это уже не был голос ребенка, это был голос воина, привыкшего к выполнению своих приказов. Марсель закрыл дверь. Когда он снова обернулся, ножи уже были спрятаны, а мальчик стоял за столом рядом с консулом.
— С тобой все в порядке, отец? — спросил он полным любви и заботы голосом. И Марселю почему-то показалось, что отец и сын поменялись местами.
- Предыдущая
- 34/183
- Следующая