Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Потерянный ангел - Робардс Карен - Страница 100
Глава 40
– Айан! Дерн, это ты? – Мягкий женский голос ни в коей мере не подготовил Сузанну к появлению ослепительной красавицы, которая бросилась навстречу Айану. Застигнутый врасплох Айан только и успел сказать: “Серина!”, а женщина уже повисла у него на шее. Рука с идеальным маникюром забралась в его волосы и наклонила ему голову для поцелуя. Вторую руку она изящно положила ему за шею.
Надо отдать ему должное, Айан с отчаянием одним глазом смотрел на Сузанну. А Серина целовала его с такой страстью, будто вновь обрела потерянную любовь. Но, может, так оно и есть.
– А, мадам, вам не стоит беспокоиться. Она уже немного история, да? Из давних времен. – Бриджит старалась утешить Сузанну.
В это время Айан взял Серину за талию и силой оторвал от себя.
– Но где ты пропадал, любовь моя? – жалобно спросила Серина, хватаясь холеными руками за его рукава. Оглядев его, она добавила: – И почему ты одет как… провинциал? Это на тебя не похоже, Дерн, ты у нас всегда на высоте.
– Я ездил в колонии, подробности объяснять не время и не место. Поверь мне, я сожалею, что уехал, ничего тебе не сообщив. Но я кое-кого с собой привез и хочу тебе представить.
– Поверить невозможно. Дерн так дерзок, что хочет представить свою любовницу жене! – пробормотала Бриджит, обращаясь к только что подошедшей Клотильде.
Сузанна напряженно вслушивалась. Конечно, как только она увидела эту красотку, ей сразу стало ясно, что эта женщина и Айан были когда-то больше чем просто друзьями. Все говорило само за себя – ее манера его касаться, голос, каким она называла его “любовь моя”, теплота в его глазах, когда он посмотрел на нее. Следом пришла другая мысль – она, Сузанна, по сути, вовсе и не жена Айана. Но наблюдая, как жмется к ее мужчине эта женщина, Сузанна чувствовала себя оскорбленной супругой.
Айан повернул женщину, и Сузанна взглянула на тонкое белое лицо под темными, смоляными волосами. Она увидела огромные карие глаза и розовые губы, она отметила высокую, пышную фигуру в зеленом платье с еще более низким вырезом, чем у нее и поняла, что не годится в соперницы Серине. Даже Мэнди не могла бы составить ей конкуренцию.
– Сузанна, это Серина, леди Креви. Серина, это Сузанна… моя жена.
Сузанна заметила, что Айан немного замялся, прежде чем назвать ее женой. И догадалась, что если бы он уже не обманул Бриджит и Клотильду, то был бы более правдив. Неужели он хотел дать леди Креви понять, что уже не может погреть ей постельку!
– Твоя… жена! – Серина онемела и зловещим взглядом быстро оглядела Сузанну, занятую в этот жуткий момент вознесением благодарной молитвы Богу за то, что на ней по крайней мере не ее черное платье. Конечно, она не могла соревноваться с потрясающей внешностью этой женщины, зато не чувствовала себя полностью уничтоженной. Исполненная праведного гнева, Сузанна окатила ледяным взором Айана и протянула руку.
– Как поживаете, леди Креви? – спокойно осведомилась она.
Серина, в свою очередь, тоже взглянула на Айана.
– Какой очаровательный акцент, – промурлыкала она и слегка коснулась пальцами руки Сузанны. – Из колоний, так, кажется?
– Я из Каролины, – ответила Сузанна, не желая, чтобы Айан говорил за нее. Эта женщина уже ненавидела ее, сомневаться в этом не приходилось, и, разумеется, она считала, что Сузанна украла у нее любовника.
– Очаровательно, – снова заметила Серина и повернулась к Айану. – Всегда приятно возобновить старое знакомство, не так ли?
– Иногда, – сказал он и улыбнулся.
Сузанна в бешенстве смотрела, как красотка положила руку ему на плечо, приподнялась на цыпочки и что-то прошептала на ухо. Айан опять улыбнулся, покачал головой и тоже что-то прошептал.
– Госпожа маркиза, вы и голубое платье с собой возьмете? Все уже готово. А остальные мы доделаем в ближайшие дни.
Бриджит из добрых побуждений пыталась отвлечь внимание Сузанны, Сузанна была ей признательна за это и согласно кивнула. Но она не пропустила момент, когда Серина поцеловала Айана в щеку на прощание, а он похлопал ее по заду. Выходя из магазина, сама Сузанна пылала как. маков цвет, а ее глаза метали молнии в сторону Айана.
– Странно, если твой язык еще не горит от всего того вранья, что ты мне наговорил, – ехидно промолвила она Айану, когда тот укладывал пакеты в карету. Отказавшись от помощи, Сузанна самостоятельно забралась в нее, зацепившись высоким каблуком за ступеньку. Чуть не потеряв равновесие и не опозорившись, Сузанна уселась, высоко подняв голову и неестественно выпрямив спину.
– И о каком же вранье ты говоришь на этот раз? – спросил Айан, пожалуй, излишне ласково, одновременно понукая лошадь и двигаясь с места. Он умело выехал на переполненную улицу, но Сузанна даже не заметила, как он протиснулся между молочной повозкой и кибиткой, едва не задев их.
– Насчет того, что я твоя маркиза. Совершенно очевидно, леди Креви расстроилась, встретившись с твоей женой. – Сузанна произнесла последнее слово небольшим ударением.
– Серина – старая приятельница.
– Ну конечно. Могу представить, что когда-нибудь ты и обо мне так скажешь.
– Незачем сравнивать себя с Сериной. Ладно, она была моей любовницей. Я же говорил, у меня были женщины. Вот Серина – одна из них. Все это в прошлом.
– По ней нельзя сказать, что ей хочется остаться в прошлом.
– Сузанна, – произнес Айан. – Ты очень ревнивая женщина. Хорошо еще, что мне это нравится.
– Что? – Сузанна удивленно вытаращилась.
Он усмехнулся, пошевелил вожжами, и карета плавно повернула направо.
– Ты просто великолепна, когда сидишь вот так и шипишь, как рассерженная кошка. Стоит только посмотреть на тебя, как меня одолевает желание. Я собираюсь отвезти тебя в гостиницу, снять с тебя это замечательное платье и заниматься с тобой любовью до тех пор, пока у тебя не останется сил, чтобы на меня злиться.
Она представила себе эту картину, и все в ней затрепетало, но она ни в коем случае не хотела, чтобы Айан это заметил.
– У меня сейчас нет настроения заниматься с тобой любовью, – высокомерно заявила она.
– Сузанна, – сказал он очень тихо, – ну и кто теперь врет?
- Предыдущая
- 100/107
- Следующая