Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жатва - Герритсен Тесс - Страница 68
«Они замели следы. Нам их никогда не победить».
Первым, что увидела Эбби, вернувшись домой, был мигающий сигнал автоответчика. Вивьен оставила берлингтонский номер и попросила ей перезвонить. Эбби перезвонила. Телефон не отвечал.
Эбби позвонила в БОНА. Как обычно, никто не торопился соединять ее с Хелен Льюис. Никто не желал слушать очередную теорию психически неуравновешенного доктора Ди Маттео. Она мысленно перебрала всех, кого знала в Бейсайде. Доктор Уэттиг. Марк. Мохандас и Цвик. Сьюзен Касадо. Джереми Парр. Она не доверяла никому из них. Никому.
Она решила еще раз позвонить Вивьен и, прежде чем снять трубку, выглянула в окно. В дальнем конце улицы у тротуара стоял бордовый фургон.
«Попался, мерзавец! На этот раз я узнаю, кто ты!»
Эбби бросилась в коридор, раскрыла шкаф и сняла с полки бинокль. Фургон стоял так, что ей не составило труда рассмотреть и записать номер.
«Теперь ты у меня в руках, – мысленно торжествовала она. – Я тебя поймала».
Схватив трубку, она набрала номер Кацки и стала ждать ответа. Параллельно она подумала: а почему детектив должен оказаться на месте? Возможно, ее реакция была чисто автоматической. Когда нужна помощь, звонишь в полицию. А он был единственным полицейским, которого она знала.
– Детектив Кацка, – услышала она.
Его тон, как всегда, был спокойным и деловым.
– Снова этот фургон! – выпалила Эбби.
– Что вы сказали?
– Это Эбби Ди Маттео. Фургон, который меня преследовал… он стоит вблизи моего дома. Его номер – пять-три-девять, TDV. Массачусетский номер.
Кацка записывал.
– Вы ведь живете на Брустер-стрит?
– Пожалуйста, пришлите кого-нибудь. Я не знаю, что он намерен делать.
– Сидите тихо и заприте все двери. Поняли?
– Хорошо. – Она нервно выдохнула. – Я буду ждать.
Эбби знала, что двери заперты, но все равно их проверила. Убедившись в крепости замков, Эбби вернулась в гостиную и села возле занавески. Она то и дело выглядывала – не уехал ли фургон. Только бы не уехал. Ей хотелось взглянуть на реакцию водителя, когда копы окружат машину.
Через пятнадцать минут к тротуару подкатил знакомый темно-зеленый «вольво». Кацка остановился прямо напротив фургона. От одного его присутствия Эбби испытала неимоверное облегчение. Он знает, как действовать в этой ситуации. Кацка – умный и опытный коп, способный разобраться с чем угодно.
Он не спеша пересек улицу и встал возле фургона.
Эбби прижалась к стеклу. Ее сердце громко колотилось. Интересно, какой пульс у Кацки? Детектив почти равнодушно взглянул на водительскую дверцу. Только сейчас, когда он повернулся чуть в сторону, Эбби увидела у него в руке пистолет. И когда он успел достать оружие?
Ей стало страшно даже смотреть. Она боялась за него.
Кацка наклонился и заглянул в салон. Наверняка увидел что-то подозрительное. Он обогнул фургон, заглянул в заднее окошко, после чего убрал пистолет. Кацка стоял и ждал водителя.
Тот не замедлил появиться. Дверь одного из домов распахнулась. Оттуда выскочил мужчина в сером комбинезоне и сбежал по ступенькам к машине. Он размахивал руками и что-то кричал. Кацка реагировал, как всегда, невозмутимо. Он достал свой жетон и предъявил водителю. Тот сразу замолчал, после чего полез в бумажник за документами.
Некоторое время они говорили, показывая то на фургон, то на дом. Наконец человек в сером комбинезоне вернулся в дом.
Кацка пошел к дому Эбби.
– Что случилось? – торопливо спросила она, открыв ему дверь.
– Ничего.
– Кто этот водитель? Почему он меня преследовал?
– Он сказал, что знать ничего не знает.
Эбби пригласила Кацку в гостиную.
– Я же не слепая! Я уже видела этот фургон. На нашей улице.
Кацка вытащил записную книжку.
– Джон Догерти, тридцать шесть лет, житель Массачусетса. Дипломированный сантехник. Говорит, сегодня получил первый вызов на Брустер-стрит. Фургон принадлежит водопроводной компании района Бэк-Бей. Внутри полным-полно рабочих инструментов.
Кацка убрал книжку и невозмутимо посмотрел на Эбби. На его лице не отражалось никаких эмоций.
– Я была так уверена, – бормотала она. – Так уверена, что это тот самый фургон.
– Вы по-прежнему утверждаете, что фургон был?
– Да, черт побери! – крикнула она. – Был фургон!
Этот всплеск не смутил Кацку. Он лишь слегка поднял брови. Эбби усилием воли заставила себя успокоиться. Кацку эмоциями не проймешь. Он целиком состоял из разума и логики. Доктор Спок с полицейским жетоном.
– Мне ничего не кажется, – несколько успокоившись, сказала Эбби. – И я ничего не выдумываю.
– В следующий раз, когда у вас сложится впечатление, что вы видите тот фургон, постарайтесь записать его номер.
– Когда у меня… сложится впечатление?
– Я обязательно позвоню в эту водопроводную компанию и проверю слова Догерти. Но я почти уверен: он всего-навсего сантехник.
Кацка обвел глазами гостиную. В это время зазвонил телефон. Эбби будто не слышала.
– Вы не хотите поднимать трубку? – спросил Кацка.
– Пожалуйста, не уходите. Задержитесь еще ненадолго. Мне надо кое-что вам рассказать.
Рука Кацки уже лежала на дверной ручке. Он подождал, пока Эбби снимет трубку.
– Я слушаю.
– Доктор Ди Маттео? – послышался тихий знакомый голос.
Эбби выразительно посмотрела на Кацку. Тот понял: звонок заслуживает внимания.
– Да, миссис Восс.
– Я кое-что выяснила, – сказала Нина. – Не знаю, насколько это важно. Может, я все преувеличиваю.
Кацка оказался рядом с Эбби. Он подошел так быстро, что она едва заметила его перемещение. Он наклонился к трубке.
– И что вы узнали? – осторожно спросила Эбби.
– Я сделала несколько звонков. В банк, затем нашему бухгалтеру. Так вот, двадцать третьего сентября Виктор перевел деньги в одну бостонскую компанию. Она называется «Эмити корпорейшн».
– Вы уверены насчет даты?
– Да.
Двадцать третьего сентября. За день до пересадки сердца Нине Восс.
– Вам что-нибудь известно об «Эмити»? – спросила Эбби.
– Ничего. Виктор вообще не упоминал ее. Обычно, когда он переводит такие крупные суммы, он оговаривает их со мной…
Нина замолчала. В трубке слышались приглушенные голоса. Потом быстрое шарканье ног. Нина заговорила снова, уже тише и напряженнее.
– Я вынуждена прервать разговор.
– Вы сказали, ваш муж перевел крупную сумму. Насколько крупную?
Ответа не было. Эбби подумала, что Нина уже повесила трубку. Затем послышался шепот Нины:
– Пять миллионов. Он перечислил пять миллионов долларов.
Нина повесила трубку. Она слышала шаги Виктора, но, когда он вошел в спальню, не подняла головы.
– С кем ты говорила? – спросил он.
– С Синтией. Позвонила ей, чтобы поблагодарить за цветы.
– Что она тебе прислала на этот раз?
– Орхидеи.
Виктор мельком оглядел вазу на комоде.
– Да. Очень приятные цветы.
– Синтия говорит, они весной поедут в Грецию. Наверное, надоело путешествовать по Карибскому морю.
С какой легкостью она лгала мужу. Когда это началось? Когда они перестали говорить друг другу правду?
Он присел на кровать. Нина чувствовала его изучающий взгляд.
– Когда ты совсем поправишься, может, и мы съездим в Грецию, – сказал Виктор. – Возможно, даже с Синтией и Робертом. Ты бы не прочь поехать с ними?
Нина кивнула. Она смотрела на одеяло и свои тонкие, совсем костлявые пальцы.
«Я никогда не поправлюсь. Ни совсем, ни вообще. Мы оба это знаем».
Она спустила ноги на пол.
– Мне нужно в ванную.
– Тебе помочь?
– Нет, я сама справлюсь.
Встав, Нина почувствовала недомогание. У нее опять начала кружиться голова. Стоило встать на ноги или хотя бы слегка напрячься. Виктору она ничего не сказала, дожидаясь, когда приступ пройдет. Она медленно побрела в ванную.
Нина слышала, как Виктор поднял телефонную трубку.
Только сейчас, закрыв дверь, она вдруг поняла, что допустила ошибку. В памяти телефона хранился последний набранный номер. Виктору достаточно нажать кнопку повторного набора, и ее ложь откроется. Виктор часто проверял ее звонки. Он поймет, что она звонила вовсе не Синтии, а потом докопается, чей это номер. Снова Эбби Ди Маттео.
- Предыдущая
- 68/86
- Следующая
