Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прима Мемори - Ривз-Стивенс Джудит - Страница 36
– Уж не ответ ли на все наши вопросы собирается возникнуть там внизу?
Маккой загадочно улыбнулся.
– Ну это смотря, как на это посмотреть. Во всяком случае, это ответ на некоторые вопросы.
Вслед за этим поле транспортации начало густеть, и капитан узнал красную рубашку Скотта. Маккой замахал ему, инженер, махнув в ответ, направился к друзьям наверх. Кирк взглянул на Миру; она сидела, уставившись в свой бокал с вином и сжав его так, словно только эта хрупкая посудинка могла удержать ее на поверхности астероида Первым желанием Кирка было спросить у Маккоя, за каким чертом он организовал этот сюрприз в такой неуклюжей манере. А в том, что это именно он устроил, капитан не сомневался. Единственным что удержало Кирка от вопроса, было нежелание смущать Миру. За столом воцарилось неловкое молчание, во время которого снова возник служитель и накрыл пятый прибор.
Наконец Скотт поднялся на балкон, но вид у него при этом был такой взволнованный, что Кирку его даже жалко стало; он своего инженера еще никогда таким не видел. Мира, по-прежнему, не отрываясь, смотрела на дно своего бокала, словно ее притягивала какая-то сила. А когда наконец оглянулась, в ее взгляде читалось нечто такое, что должно было остановить Скотта еще на дальних подступах к столику. Однако он подошел, кивнул капитану и доктору, проигнорировал Салмана Нэнси и совершенно потерянно посмотрел на Ромэйн.
Молодая женщина стала медленно вставать из-за стола.
Заметив ее движение, Кирк откинулся назад и осуждающе посмотрел на Маккоя, но доктор все свое внимание обратил на Миру и Скотта.
– Привет, Мира, – наконец смог сказать звездолетчик, и Кирк посочувствовал инженеру. Бедняга, похоже, совершенно не представлял, как встретит его любимая женщина.
Ромэйн попыталась что-то сказать в ответ, но вместо этого только судорожно выдохнула, посмотрела вниз, затем на капитана «Энтерпрайза», снова на Скотта и, отодвинув свой стул, вышла из-за стола и сделала шаг вперед. Но это мог быть и шаг навстречу Скотту и шаг к выходу из ресторана, который тоже находился в том же направлении. Казалось, все вокруг в напряжении замерли.
Молодая женщина остановилась рядом с инженером двигательных установок «Энтерпрайза» и посмотрела на него долгим, внимательным взглядом. Глаза ее подозрительно заблестели в мягком освещении ресторана, и Кирк заметил, что его подчиненный находится примерно в таком же состоянии.
– Чтобы ты провалился, Скотти! – внезапно тихим голосом произнесла Ромэйн и вдруг, подняв руки, обняла его и поцеловала в губы.
Маккой качнулся вперед, улыбаясь во весь рот, – Ну, видели? – самодовольно спросил он и потянулся к своему бурбону.
Ухура была в бешенстве. Не просто раздражена из-за того, что находилась всего в нескольких сотнях километров от лучших языковых лабораторий Федерации и не могла до них добраться, а именно взбешена, так как ей приходилось по-прежнему дежурить на своем посту. Ее даже не так расстраивала необходимость выполнять приказы лейтенанта Абрананда, хотя, наверное, проще было бы подчиняться дрессированной обезьяне, и наплевать было, в общем-то, на три собственных ногтя, которые она сломала только что на панели коммуникационного поста, пытаясь наладить связь. Ухуру буквально бесила коммодор Вулф. Пусть бы она самоупорствовала у себя на Звездной Базе. Пусть давала бы там волю, своим отвратительным капризам и строго официально относилась к своим подчиненным.
Экипаж «Энтерпрайза» обладал достаточным терпением, чтобы вынести произвол десяти подобных коммодоров. Однако управлять подобным образом экипажем – невозможно.
Люди на крейсере требовали к себе уважения и не терпели деспотизма.
Кирк и другие офицеры принимали подобную аксиому без колебаний, тогда как Вулф, похоже, ничего этого не понимала. И последствия подобного непонимания не замедлили сказаться.
Загадочное исчезновение горячей воды в каюте коммодора было только первым залпом начавшейся войны. Ухура не сомневалась, что коммодор не сможет продержаться на борту «Энтерпрайза» слишком долго.
– Когда вы наконец закончите? – пролаял за плечом Ухуры лейтенант Абрананд. Вздрогнув от неожиданности, офицер по линиям связи чуть не саданула с ненавистью по блоку микросхем, который вот уже минут пять пыталась вставить в предназначенное для него гнездо.
Можно было бы, конечно, сказать этому лейтенантишке, что он ее испугал, но Ухура не желала, чтобы тот думал, будто она обращает на него хоть какое-то внимание, и поэтому промолчала. Подчеркнуто неторопливо и аккуратно она еще раз вытащила крохотный блок и вежливо ответила, не удостоив Абрананда взглядом:
– Еще две-три минуты, и я попробую подсоединить эту штуку.
Девушка вновь с головой ушла в работу, пытаясь опять с самого начала воссоздать схему фильтрования транскосмических частот, однако лейтенант не дал ей сосредоточиться.
– А я-то думал, что эти звездолеты, подлинные произведения искусства, – вякнул он снова.
– Ну, и почему же вы решили, что это не так? – спросила она, осторожно прикрепляя тончайший соединительный проводок к квадратному кубику прерывателя и стараясь не обращать внимания на жестикуляцию Абрананда, который размахивал рукой прямо у ее глаз.
– Да вот, взять хоть эти ваши контурные деки, – презрительно ответил он. – На любом крейсере, даже на какой-нибудь двадцатилетней развалине, уже давно существуют микропроцессоры, заменяющие все оборудование на вашем мостике и размещенные в центральном компьютере размером не более каблука на моем ботинке. Такой компьютер самостоятельно может переналадить любую схему, а если понадобится, то и перепроектировать ее, а тут герои-звездолетчики вручную чинят испортившуюся панель. – Абрананд презрительно фыркнул.
– А скажите мне, лейтенант, – спокойно отозвалась Ухура, соединяя вход модулятора с декой и включая сигнал проверки системы. – Вы когда-нибудь видели «двадцатилетнюю развалину» после того, как на скорости в семь вопр она получит заряд из широколучевого дезинтегратора клингонов?
Индикатор на входе налился зеленым светом. Схема была готова к работе.
– Крейсеры не могут двигаться на такой скоростью, – осторожно, словно опасаясь подвоха, ответил Абрананд.
– А вот наш крейсер может, мистер. И взрыв дезинтегратора с такой скоростью затормозит его так, что все квантовые микропроцессоры просто выйдут из строя, потому что их молекулярные решетки разрушатся.
Ухура встала со своего поста и насмешливо посмотрела на лейтенанта.
– Знаете, что после этого будет с вами?
Абрананд покачал головой.
– Вы будете сидеть вокруг своего дырявого, как губка, компьютерного комплекса и ждать, пока клингоны возьмут вас голыми руками. – Теперь она уже открыто и торжествующе улыбалась.
– Вот поэтому-то мы, «герои-звездолетчики», и предпочитаем иметь схемы достаточно крупные, чтобы они оставались после сброса скорости теми же самыми, чем были до ее набора. А если вдруг случится возгорание, или они подвергнутся враждебному излучению, или просто кто-нибудь прольет на них кофе в двух тысячах световых лет от ближайшей базы, то мы можем отремонтировать практически каждую схему самостоятельно. Вот это я и называю подлинным произведением искусства.
Ухура толкнула свое кресло в направлении лейтенанта, собираясь опуститься на колени, чтобы подключить контурную деку к пульту, и добавила ехидно:
– Если вы, конечно, понимаете, о чем я говорю.
Абрананд проворчал что-то неразборчивое, но от дальнейших замечаний в адрес конструкционных особенностей крейсера воздержался.
Вставляя деку на место, Ухура сломала себе четвертый ноготь. Нет, конечно, кое-какие улучшения требуется внести и в конструкцию их «Энтерпрайза», однако она не собирается говорить об этом, пока Вулф и ее громилы находятся на борту.
Наконец инженер по связи снова села в свое кресло и слегка расслабилась. Интересно, сколько еще раз Вулф будет требовать от нее сделать что-нибудь, чтобы все же пробиться через эти странные помехи, заглушившие практически все частоты связи. Ухура подключила наушники легкое в ремонте древнее приспособление для дополнительного прослушивания – и нажала продолговатую кнопку Первое время она даже ушам своим не поверила – частота работала! Помех не было!
- Предыдущая
- 36/82
- Следующая