Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вторая книга сновидений (ЛП) - Гир Керстин - Страница 51
Почему же не звонит этот чертов будильник? Мое внутреннее чувство подсказывало, что прошло гораздо больше часа. Но, может, я и в этом ошибаюсь?
Я пыталась гипнотизировать часы моими нарисованными глазами, но это оказалось большой ошибкой, потому что Артур поймал мой взгляд.
– Подожди, Миа, – сказал он. – Выключи будильник, если не хочешь перебудить весь дом.
– О. Хорошо.
Миа обошла кровать и потянулась к будильнику. Артур послал мне насмешливый взгляд. Он все продумал.
– Давай уже, – нетерпеливо позвала Миа Артура-Грейсона. Он еще мгновение наслаждался моим выражением лица, затем подмигнул мне и вышел вслед за Миа в коридор.
Стараясь избавиться от его чар – только я имею контроль над собой, только я решаю, кем быть, и я не чертов портрет – я одновременно пыталась убедить себя, что они не успели далеко уйти. В конце концов, в доме люди, и кто-нибудь из них, конечно же, услышит, когда блуждающая во сне Миа наступит на половицу, напоминающую о гороховом супе тети Гертруды. Или на пути ей попадется Спот. Или Флоренс, направляющаяся в туалет...
Я еще раз огромным усилием попыталась проснуться, в то время как на меня нахлынула волна самоуничижения. Что же я за сестра, в самом деле? Я так долго не принимала все это всерьез. Грейсон пытался меня предупредить, но я не желала его слушать. Вместо этого я бродила по коридору, разгадывая дурацкие анаграммы сенатора Тода, и упражнялась в превращениях. Я должна была использовать это время рационально, практиковаться, чтобы в любое время суметь проснуться, чтобы защитить себя, если кто-то захочет превратить меня в ледяную статую или картину маслом.
Я должна была приготовиться к козням Артура.
– «Девочка побеждена. Холст, масло», – снова услышала я его слова. И на этот раз поняла, что он сказал мне это намеренно. Не просто чтобы сделать мне больно, нет, его слова имели другую цель. Чем сильнее я отчаивалась, тем менее опасной становилась для него. Я потратила энергию впустую, бессильно повиснув на стене и упиваясь жалостью к себе. На самом деле все до сих пор зависело только от меня.
Я должна была сконцентрироваться на ярости, на этой невероятной ярости внутри меня – на Артура и на то, что он собирался сделать с моей младшей сестрой. Я чувствовала, будто в моей груди возник раскаленный красный шар, который увеличивался по мере того, как я концентрировалась на Артуре и на своей злости. И в ту же секунду с картинной рамы слезла позолота, а сама она раскололась надвое. Теперь я точно была свободна.
Я выскочила в коридор и натолкнулась на Артура, который в облике Грейсона стоял внизу лестницы. Выглядело так, будто он ждал именно меня.
Миа нигде не было видно.
Я выкрикнула ее имя, но не получила ответа.
– Где она, Артур?
– Тс-с-с. – Артур прижал палец к губам Грейсона. Другой рукой он указал в потолок. – Не так громко, она уже у Лотти. Надеюсь, ваша няня действительно каждую ночь спит в маске и берушах.
– Что ты... – Я замолчала. Бесполезно говорить с ним, бесполезно задавать ему вопросы. Я хорошо это знала.
Из моего горла вырвался глубокий раскатистый рык. Я превратилась в ягуара и приготовилась к прыжку, чтобы наброситься на Артура своими острыми, как бритва, клыками и могучими когтями. И когда я прыгнула, то заметила удивление в его глазах. Артур не был к этому готов, но отреагировал молниеносно. Я наткнулась на невидимую стену, которую он поставил у подножия лестницы одним взмахом ресниц, похожую на ту, которую воздвиг Генри между мной и сенатором Тодом.
Когда я снова попыталась атаковать, меня отбросило на несколько метров назад чем-то вроде электрического тока.
Артур засмеялся и в одно мгновение стал уже не Грейсоном, а самим собой.
– Брось, Лив, – сказал он, поднимаясь по лестнице. – Тебе со мной не тягаться.
Я зашипела.
Нет, нет и еще раз нет. Я не могу допустить и мысли о капитуляции. Не имею права позволить его воображению управлять мной. Артур имеет столько власти надо мной, сколько я ему дам. И пока я буду считать его защиту непроницаемой, она такой и останется. Кроме того, он уже поднялся по лестнице. Кто сказал, что он может поддерживать энергетическое поле оттуда?
Забыв о преграде, я собрала все силы и прыгнула. На этот раз мне показалось, что я врезалась в резиновую стену, и на короткий момент я подумала, что меня сейчас снова отбросит назад, но я погрузилась в какую-то вязкую массу, от которой у меня перехватило дыхание. Наполовину ягуар, наполовину человек, я отчаянно барахталась, мои легкие горели, но я не останавливалась, ведь я должна выбраться, мне нужно спасти Миа! С тихим звуком стена отпустила меня, и я упала на первую ступеньку лестницы. Пыхтя от натуги, я глубоко вдохнула и как можно быстрее побежала наверх.
Дверь спальни Лотти была открыта, а сама Лотти лежала в постели. На ней была маска для сна в цветочек, ее рука свесилась с одной стороны на пол, где на коврике свернулась клубочком Лютик. Нечто подобное происходило в этот момент и в действительности, но я надеялась, что реальная Лютик проснется и всех разбудит.
Во сне Миа Лютик и Лотти мирно сопели вдвоем, пока сама Миа тихонько подкрадывалась к ним, а Артур – снова в облике Грейсона – чуть не наступил Лютик на хвост.
Но когда я попыталась последовать за ними, я снова ударилась о невидимую стену.
– Мне жаль, но кошкам сюда нельзя, – сказал Артур, хотя я уже была не ягуаром, а самой собой. Очевидно, он ждал моего прихода. – Но ты можешь посмотреть, что случится с твоей сестрой. Мы уже все приготовили.
– Миа, – закричала, нет, на самом деле завизжала я, потому что Миа шла прямо к окну. – Не слушай его. Он врет. Ты не можешь сделать то, что он говорит. Ты должна проснуться! Это ловушка!
Артур приложил руку к уху.
– Прости, Лив, но тебя не слышно. А чтение по губам я пока не освоил. Но, думаю, ты кричишь что-то вроде: «Миа, не делай этого!»
Он снова засмеялся, и я вопреки голосу разума бросилась на невидимую стену, казалось, поглотившую мой голос, чтобы снова потерпеть неудачу. Может, я проснусь, если боль будет достаточно сильной.
– Смотри, вот она. Тайная комната. – Артур стоял рядом с Миа. Его голос снова стал мягким. – Ты должна просто выйти в окно – и окажешься в ней.
И действительно, в оконном проеме виднелось не ночное небо над крышей соседнего дома, а тускло освещенная комната с неоштукатуренными стенами и старыми шкафами с выдвижными ящиками, которые выглядели так, будто у них было множество потайных отсеков.
– Невероятно! – воскликнула Миа с плохо скрытым воодушевлением в голосе. – Как я не замечала этого раньше?
Артур-Грейсон пожал плечами и бросил на меня хитрый взгляд через плечо.
– Жалюзи всегда были опущены.
– Хм, да, – согласилась Миа, которая, очевидно, во сне была не в ладах с логикой. И хотя я знала, что это бесполезно, я снова закричала ее имя.
Артур покачал головой.
– Лив, есть бесчисленное множество людей, которые выжили после прыжка с третьего этажа, – мягко сказал он. – Ну ладно, может, и не бесчисленное, но несколько – точно…
Тем временем Миа открыла окно.
То же самое она, без сомнения, сделала и в реальности. Но, может быть, там его заклинило. Может, Лотти поставила там цветочный горшок, который Миа теперь случайно столкнула. Возможно, реальная Лютик давно проснулась и прыгала, захлебываясь лаем, вокруг ее ног. От этого шума Миа проснулась, ну или, по крайней мере, Лотти, а затем…
Миа села на подоконник и перекинула ноги через карниз. Все выглядело так, будто она собирается соскочить в следующую комнату, но я знала, что на самом деле ее ноги висят над пропастью, в нескольких метрах от мощеной садовой дорожки, окружавшей дом.
Думай, Лив! Ударь Артура его собственным оружием.
Возле энергетического поля что-то щелкнуло.
– Черт возьми, – произнес кто-то около меня. Это был Генри. – Что здесь происходит?
У меня не было времени на объяснения. Было уже слишком поздно.
- Предыдущая
- 51/58
- Следующая