Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опрометчивый поцелуй - Риджуэй Кристи - Страница 64
Глава 15
Рори направлялся к Джилли. Он спешил и два раза проехал на красный свет. Его остановили. Он заплатил штраф и понесся дальше. Неудачи преследовали его не только в дороге, но и все предыдущие дни. Все началось с того, что Грэг, не объяснив ничего, забрал с собой Айрис и уехал в Лас-Вегас. Кроме того, на носу был партийный съезд, а он, как всегда, не подготовился. В голове была пустота, как у обкурившегося подростка. Он знал причину. Черт бы ее побрал! Давно он не влюблялся. Теперь все его мысли были заняты только одним. В голове вертелись воспоминания, как они вдвоем попали в компанию ее друзей и провели прекрасный вечер. И хотя они были на людях, он все время чувствовал, что между ним и Джилли протянута невидимая нить. Стоило им расстаться, как он впадал в депрессию. Он давно понял, что только в присутствии Джилли чувствует себя нормально, может смеяться и говорить все, что думает. Без нее он не мог выдавить из себя и пары слов, а политическая карьера уже не представлялась ему чем-то запредельно недоступным. Он так и думал об этом: «Будь что будет».
Ну а Джилли?! Как только он ее не называл. Все самые грубые слова, которые он знал, были произнесены в ее адрес. Заставить его ждать целых два дня. Даже если между ними заключена сделка, это еще не причина держать его на коротком поводке. Джилли – бездушная, расчетливая женщина. Это совершенно очевидно. Рори решил, что не заберет своего слова назад. Это было исключено – Айрис останется с ним. Только в надежных руках она вырастет нормальным человеком, а не холодным, бесполым существом. Придя к такому умозаключению, он на мгновение испытал облегчение, чтобы в следующую минуту впасть в сомнения и запутаться в собственных чувствах.
Оставив машину на ближайшей стоянке, Рори самоуверенно пошел к магазину «Вещи прошлого», в витрине которого его ждал сюрприз: под его огромной фотографией висели разноцветные шарики, внизу стояла ванна. Но шокировало Рори даже не его фото, а то, что шарики оказались надутыми презервативами. Над фотографией довольно изящно выведенная надпись гласила: «Самый безопасный секс!» – а стрелка указывала, куда надо было идти. Рори остановился. На него налетел прохожий, потом ему наступили на ногу, потом его кто-то обозвал болваном. Потом он сообразил, что надо проследовать в том направлении, куда указывала стрелка. Это оказался магазин «Безопасный секс», витрину которого украшала Джилли. Она была в голубых джинсах и белой блузке, застегнутой всего лишь на две пуговицы, так что одна ее божественная грудь была воплощением витрины секс-шопа. При этом Джилли разговаривала с кем-то в глубине магазина, кого Рори не видел. Ее коралловые губы произносили что-то смешное, потому что Джилли улыбалась. И это взбесило Рори. Не его фото, а именно то обстоятельство, что Джилли улыбалась, когда он – Рори – страдает и не может скрыть своих чувств.
Первым его желанием было развернуться и уехать. Но впервые за много дней ему в голову пришла рациональная мысль: если кто-то из папарацци увидит его фото, а потом и его невесту, украшающую витрину гроздьями презервативов всех цветов радуги, то ему наверняка конец. Все сразу скажут, что он сексуально озабоченный мужчина, а такие в демократической партии не нужны. Нет, сенатор – это бесполое существо с холодной рыбьей кровью. Только таким образчикам чистоплотности можно доверить будущее страны.
Рори поправил солнцезащитные очки и, стараясь не привлекать внимания прохожих, постучал в витрину. Джилли отвлеклась от болтовни и с радостным лицом повернулась к нему. Как только она его увидела, ее лицо изменилось. Оно стало чужим и замкнутым. Джилли уже не улыбалась. Впрочем, Рори это не волновало. В бешенстве он провел большим пальцем по горлу. Джилли не осталась в долгу и адресовала в его сторону вполне международный жест. Что означало одно – отстань! Она отвернулась и продолжила свое безобразное занятие – украшение кухни с манекеном, наряженным в летнее платье и передник, в сережках с фальшивым жемчугом. «Одежда из магазина "Вещи прошлого"», – гласил небольшой плакат. Рори узнал одну из проданных им вещей – платье принадлежало одной из многочисленных жен Родерика. Месяц назад Джилли сама отобрала его в качестве приобретения и не позволила Рори преподнести его в виде подарка. Вместо фруктов Джилли укладывала в вазу связку надутых презервативов. Особенно его возмутил красный цвет, что ассоциировалось у Рори с крайней плотью. Он опять подумал о том, что скажут его соратники по партии, увидев это. Он еще раз постучал по стеклу. Тщетно. Джилли даже не взглянула, а лишь только закусила губу. А ведь это сам Рори научил Джилли лихо обращаться с презервативами. От этой мысли его бросило в холодный пот. Это он приложил неимоверные усилия, чтобы совратить ее. И теперь вместо благодарности она не желает разговаривать с ним. Не приведи Господь появиться здесь какому-нибудь журналисту. Такое безобразие должно быть пресечено. Не вполне соображая, что делает, Рори ворвался в магазин. Какой-то тщедушный продавец, украшенный наколками с ног до головы, попытался преградить ему дорогу. Рори так отпихнул его, что бедняга оказался под прилавком и выглядывал оттуда, как щенок. Рори схватил презерватив красного цвета и закричал:
– Какого черта ты здесь делаешь?
– Это тебя не касается! – Джилли повернулась к нему с бледным раздраженным лицом.
– Нет, касается. Ты моя невеста!
Услышав это, продавец, который к этому моменту вылез из-под прилавка, успокоился и предпочел ретироваться в самый дальний угол магазина.
– Ха-ха-ха… – рассмеялась Джилли. – Я его невеста.
– Что ты здесь делаешь? – еще раз спросил Рори.
– Я не обязана отчитываться… – ответила Джилли.
– И все же?! – Рори пошел пятнами, что служило признаком чрезмерного гнева.
– Ладно, зануда! Я помогаю украшать витрину.
– Выглядишь ты очень неприлично.
– Неприлично? – Она засмеялась.
Ее смех болью отозвался в Рори. Также она смеялась у него в доме, когда им обоим было хорошо. Красный цвет снова привлек его внимание.
– А ты не думаешь, что в таком виде соблазняешь мужчин? Любой Том, Дик или Гарри может посчитать тебя доступной женщиной. У тебя могут быть неприятности!
- Предыдущая
- 64/78
- Следующая