Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Безграничная (ЛП) - Хэнд Синтия - Страница 41
— Как долго?
Он кладет руку на мое плечо.
— Для вас впереди есть некоторые испытания. Боюсь, я не могу вам помочь. Я не могу вмешиваться так, как мне бы хотелось.
Это звучит не очень хорошо.
— Следуй за своим видением, — говорит он. — Следуй за своим сердцем. И я буду с тобой в ближайшее время.
— Но я думала, ты сказал, что это надолго.
Он улыбается почти смущенно.
— Это зависит от точки зрения.
Он поворачивается к Кристиану.
— Что касается тебя, молодой человек, то мне было приятно познакомиться с тобой. У тебя есть хорошее духовное начало. Позаботься о моей дочери.
Кристиан сглатывает.
— Да, сэр, — говорит он.
Папа поворачивается ко мне спиной.
— Теперь попробуй снова вызвать меч, самостоятельно на сей раз.
Я закрываю глаза и пробую вновь. Тщательно выполняя все этапы, и это срабатывает. Меч появляется в моей руке. Папа создает свой собственный. И мы проводим там немного больше времени, чем обычно. Немного больше времени вместе, на пляже, где Кристиан, папа и я пишем наши сверкающие имена в воздухе.
— Я слышала об Анжеле, — говорит Венди, когда мы вы выходим из театра «Тетон» в Джексон несколько дней спустя.
Я позвонила ей, как и обещала, предложила ей встретиться, и позже я забрала ее, это было как в старые добрые времена, мы шутили, болтали ни о чем. И я, должна признаться, проделала замечательную работу, не показывая, что я думаю о Такере каждый раз, когда я вижу, что какое-то из выражений, присущих ему, появляется у Венди на лице. Иногда, это действительно отстойно, то, что они близнецы.
— Что ты слышала? — спрашиваю я.
— То, что она родила ребенка.
— Ага, действительно. У нее мальчик, — говорю я осторожно.
Я всегда как бы защищаюсь, когда речь заходит об Анжеле и ее ребенке. Может быть, потому что я чувствую, что у них нет никого, кто бы мог о них позаботиться. Ведь существует так много в этом мире от чего их необходимо защитить. Начиная с отвратительных слухов, которые, конечно же, уже ходят по Джексону. Сплетни тут распространяются быстро.
— Это тяжело, — говорит Венди.
Я киваю. В прошлый раз, когда я звонила Анжеле, я слышала постоянный плач Веба на заднем плане, и она сказала:
— Что ты хочешь, Клара?
Я ответила:
— Я звоню, чтобы узнать, как ты.
А она ответила:
— Я бестолковая мама-подросток, чей ребенок никогда не прекращает капризно плакать. Я вся в молоке и рвоте. И, вот дерьмо, я не сплю больше двух часов в неделю. Как ты думаешь, как я?
А затем она повесила трубку.
Анжела, очевидно, еще не может понять, как благословлена.
— Она сможет пройти через это, — говорю я Венди, — Она умная. Она с этим разберется.
— Я никогда бы не подумала, что она может быть такой, чтобы… — Венди замолкает, — Ну, ты знаешь. Она не совсем относится к материнскому типу.
— У нее есть мама, которая поможет ей, — говорю я.
Мы направляемся в сторону площади, здесь дуги арок по четырем сторонам приветствуют нас. И я думаю о том, как много времени прошло с тех пор, как я впервые приехала сюда. Я стояла под одной из этих арок, тогда мои волосы впервые начали светиться, и моя мама решила, что их нужно покрасить, а я засмеялась и сказала что-то вроде: Я научусь управлять своими волосами? И это походило на безумие, когда я это говорила. Теперь я могу управлять этим. Если бы мои волосы сейчас начали бы светиться, я вполне уверена, что смогла бы прекратить это прежде, чем кто-либо заметил бы. Я повзрослела, думаю я.
Мы идем в парк и садимся на скамейку. На одном из деревьев сидит небольшая темная птица, которая смотрит на нас, но я отказываюсь рассматривать ее, что бы понять: птица это или особо надоедливый ангел. Я уже очень долго не видела Сэма в эти дни, только дважды с февраля. И он ни разу не заговорил со мной с тех пор, хотя я не совсем уверена из— за чего. Мне интересно, обидела ли я его в нашу последнюю встречу. Я делаю глоток содовой, которую купила для кино. Вздох.
— Приятно вернуться назад, — говорю я.
— Я знаю, — говорит Венди, — Ты не говорила много о том, что происходит. Как Стэнфорд?
— Хорошо. Стэнфорд — это здорово.
— Классно, — говорит она.
— Стэнфорд просто великолепный, на самом деле.
Она кивает.
— Ты встречаешься с Кристианом Прескоттом?
Я чуть ли не выплюнула свою содовую.
— Венди!
— Что? Я не имею права спрашивать тебя о твоей личной жизни?
— А как насчет твоей личной жизни? — парирую я. — Ты ничего не рассказывала об этом.
Она улыбается.
— Я встречаюсь с парнем по имени Дэниел. Спасибо, что спросила. Он изучает бизнес-коммуникации. И мы были в одном классе по английскому языку в прошлом году. И я помогала с некоторыми его работами. Он милый. Он мне нравится.
— Бьюсь об заклад, что это не все, в чем ты ему помогала, — дразню я.
Она не глотает наживку.
— Так что происходит между тобой и Кристианом?
Я бы лучше вырвала себе зубы, чем разговаривала на эту тему. Она выжидающе смотрит на меня, с ее версией туманно синих глаз Такера.
— Мы друзья, — заикаюсь я, — Я имею в виду, мы ходили на свидание. Но…
Она вопросительно изгибает бровь.
— Но что? Тебе он всегда нравился.
— Мне он нравится. Он всегда заставляет меня смеяться. Он всегда находится рядом со мной, когда я нуждаюсь в нем. Он понимает меня. Он замечательный.
— Звучит как брак, заключенный на небесах, — говорит она, — Так в чем же проблема?
— Ни в чем. Он мне нравится.
— И ты нравишься ему?
Мои щеки заливает краска.
— Да.
— Понятно, — вздыхает она, — Это похоже на то, как всегда говорит мой папа. Вы можете привести лошадь к воде. Но вы не можете заставить ее пить.
Я не знаю, что она имеет в виду, но у меня возникает такое ощущение, что это как-то связано с Такером. Я смеюсь, будто поняла. И смотрю на другую сторону улицы, которая внезапно стала оживленной и наполнилась множеством голосов. Начинается какое-то шоу. Они перекрыли участок дороги, и несколько костюмированных ребят стоят посреди нее, крича что-то о том, что пресловутая банда Джексон ограбила банк в городе Игл.
— Что это? — спрашиваю я Венди.
— Ты никогда не видела этого раньше? — спрашивает она недоверчиво, — Ковбойская мелодрама. Одна из самых классных вещей в этом городе. Где еще на земле ты сможешь стать свидетелем старой доброй перестрелки в стиле Дикого Запада? Пойдем, давай посмотрим.
Я следую за ней по улице к месту событий. Актеры ковбои быстро собрали вокруг себя толпу туристов на променаде. Я не слышу, что они говорят. Но я замечаю, что у всех актеров есть винтовки или пистолеты. Венди поворачивается ко мне.
— Интересно, правда?
— Считай, что меня это позабавило.
Я, зажатая между людьми вокруг меня, поворачиваюсь, смеясь. И вдруг я замечаю Такера дальше по тротуару. Он, кажется, выходил из музея Риппли «Хотите — верьте, хотите — нет». Места, где я ни разу не была, хотя считала Джексон своим домом больше двух лет.
Он улыбается, и на его щеках появляются ямочки. Его белые зубы резко выделяются на его загорелом лице. Я слышу тихий звук его смеха. И я ничего не могу с собой поделать. Мне доставляет радость слышать его смех. Я люблю его смех.
Но он не один. Еще секунда и Эллисон Лоуэлл, девушка с родео, девушка, одной из которых он назначил свидание, когда я ушла с Кристианом, девушка, которая была в него влюблена всю свою жизнь, следует за Такером из здания. И она тоже смеется. Ее длинные красивые волосы заплетенный в косичку «рыбий хвост» через плечо. Она смотрела на него именно так, как я привыкла смотреть на него. Она кладет руку ему на плечо и говорит что-то, что вызывает у него улыбку. Он берет ее под руку, как будто сопровождает ее куда-то. Как всегда — джентльмен.
Выстрелы звенят в воздухе. Толпа смеется, когда один из злодеев начинает театрально шататься, затем он умирает и лежит подергиваясь. Я знаю, как он себя чувствует. Я должна уходить.
- Предыдущая
- 41/75
- Следующая