Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повествование о китобойце «Эссекс» (ЛП) - Чейз Оуэн - Страница 1
Повествование о китобойце «Эссекс»
из Нантакета
Овен Чес
Повествование о кораблекрушении самом чрезвычайном и огорчительном, китобойца «Эссекс» из Нантакета; на коего напал и окончательно разрушил в Тихом Океане большой спермацетовый кит; с рассказом о не имеющих себе равных страданиях капитана и экипажа в течение двадцати трех дней в море в открытых лодках; в годы 1819 и 1820
К читателю
Я довольно осведомлен, что общественное внимание почти уже пресытилось частными историями о людях, многие из которых имели мало или совсем никаких на него прав; и оскорбления, нанесенные распространением выдуманных историй и судовых журналов, зачастую целиком сфабрикованных для сей цели, повлекли за собой и уменьшение общественного интереса к работам такого рода, и изрядную недооценку их истинной основы в целом. Очень важно и необходимо, чтобы повествования продолжали основываться на действительных событиях, а темы их охватывали новые и интересные материи во всякой области искусства или науки. Когда повод достоин, тема и слог интересны, поучительны, вызывают должное сочувствие и, кроме того, раскрывают новые и изумительные черты характера человеческого — такой род сообщений приобретает огромную важность для филантропа и философа, и полностью заслуживает внимания всякого читателея.
Относительно событий, содержащейся в сей небольшой книжке: они не столь нелепы, чтобы требовать от читателя большого легковерия, и, полагаю, не столь неважны или неинтересны, чтобы отвратить ее от внимательного прочтения. Моим несчастием было изрядно, если не сильнее всех, пострадать в ужасной свалившейся на нас беде; в ней я не только потерял все то малое, что вложил в дело, но также в один краткий миг уничтожены были и положение мое, и виды на его улучшения, одно время, казалось, мне улыбавшиеся. Надежда получить хоть какое-то возмещение, опубликовав краткую историю моих страданий, должна поэтому составить претензию мою на общественное внимание.
Предисловие
Возросшее внимание, уделяемое китобойному промыслу в Соединенных Штатах, в последнее время вызвало весьма большое торговое оживление; и, вне сомнения, промысел этот станет, если еще не стал, столь же важной и обычной отраслью коммерции, сколь любая другая, принадлежащая стране нашей. Сейчас он ограничен внутри весьма трудолюбивой и предприимчивой части населения Штатов, многие из которой сделали себе весьма быстрое и изрядное состояние. Он обогатил жителей, не принеся им испорченности и роскоши, обычных для иностранной торговли; и те, кто ныне наиболее успешны в нем и заметны, замечательны первозданной простотой, честностью и гостеприимством острова их. Ремесло это, если я могу так его назвать, испытало подъем у первых поселенцев и постепенно развилось до распространенного, важного и прибыльного состояния, в котором пребывает и сейчас, без какой-либо существенной заминки и до настоящего времени почти без соперничества. Последняя война[1] временно, но в огромной степени затронула его процветание из-за захватов и потери большого количества прекрасных судов их с грузами; но краткой продолжительности ее было недостаточно, чтобы отвлечь инициативу китоловов или покорить живые силы занятых в нем предпринимателей. По заключении мира силы эти прорвались вновь; и паруса наши теперь убеляют дальние пределы Тихого океана. У англичан есть там несколько кораблей; и можно опасаться, что преимущества, которыми они перед нами обладают, существенно затронут успехи наши, навязав нам со временем соперничество много более широкое и ожесточенное. Они получают большую прибыль от спроса и цены на жир на их рынках; и от поддержки парламента, не только позволившего беспошлинный ввоз его, но и даровавшего им особые условия при торговле.
Остается надеяться, что мудрость Конгресса распространится и на сей предмет; и что текущее решительное превосходство наше не будет потеряно из-за недостатка заслуживаемой им протекции правительства.
Недавние события показали, что для защиты этой важной и прибыльной отрасли коммерции мы нуждаемся в дельных военно-морских силах в Тихом океане; из-за недостатка коей много было в последнее время нанесено серьезного вреда и ущерба, что замедляет его иначе процветающее развитие и приводит заинтересованные стороны к серьезным последствиям.
Во время последней войны усилия и отвага капитана Портера[2] сохранили огромное количество ценного имущества, попавшего бы иначе в руки врага. Его искусное, смелое и патриотическое поведение, во всех тех случаях, когда он был призван действовать, давало защиту и уверенность соотечественникам нашим, полностью соответствуя ожиданиям их, и, вне сомнений, тех из правительства, кто послал его на место действия.
Путешествие кораблей наших занимает обыкновенно от двух до трех лет. Время от времени необходимость вынуждает их заходить в порт за провизией, водой и ремонтом — в некоторых случаях к сущим дикарям, в иных — к негостеприимным народам, от коих подвергаются они всякому обману, принуждению и насилию, что требует разумной силы для их устрашения и возмещения ущерба. Пока продолжается борьба между патриотами и роялистами, или даже завершись она в скором времени — пока существуют молодые и неустойчивые правительства, поскольку ведь, при естественным ходе истории, должно пройти много лет, — китоловы наши будут продолжать нуждаться в одобрении и поддержке, право на кои им в высшей степени даруют важность ремесла их для преуспеяния их и страны. Это, несомненно, дело самое опасное, связанное со многими попутными и неизбежными жертвами, чью суровость увеличивать небрежением или отказом от должной протекции представляется жестоким.
Моряки, занятые в этом промысле, и особенно из Нантакета, являют собой сынов и родню фамилий на острове самых уважаемых; и, в отличие от большинства их класса, или профессии, к коей они принадлежат, их труд служит не только ко временной поддержке их; обладают они честолюбием и гордостью, стремящими их к отличию и повышению. Почти все они поступают на службу с видами на будущее командование; и охотно подчиняются тяготам и мытарствам промежуточных чинов, пока не познакомятся досконально с делом их.
Бывают простые матросы, рулевые и гарпунщики: последние самые важные и почтенные. Именно до этого чина добиваются все молодые матросы; от их ловкого управления гарпуном, линем и острогой, и той рискованной позиции, которую занимают они рядом с врагом своим, зависит почти полностью успешный результат атаки их; и настоящее рыцарство не чаще является на палубу линейного корабля, чем выказывается отважными сынами океана этими в их доблестных подвигах средь китов. Взращенные в опасностях, свойственных занятию их; открытые постоянным угрозам и трудностям всех времен года, климатов и погод; нечего и удивляться, что они входят в круг бесстрашных людей, и во всех отношениях превосходят хороших моряков. Двух плаваний обычно считается достаточным для того, чтоб сделать энергичного и сообразительного молодого человека годным для командования; в каковое время он учится всему, что необходимо знать, из опыта и примеров, пред ним поставленных.
Кстати сказать, позволено мне будет заметить, что небезвыгодно было бы большинству уважаемых управителей в торговом флоте поглядеть на законы поведения, и поучиться бережливому управлению у капитанов китобойцев наших. Уверен, что от того замечательного порядка, коим управляют они делами своими, можно было бы получить немало полезных рекомендаций. Они поняли бы также, какое уважение по причине характера и звания своего имеет капитан китобойного судна, каковой вопрос слишком затрагивает и торговый флот, чтобы его недооценивать. Если опасное состояние почетно; и если от образцового человека, необычайно умного, храброго по роду занятий исходит достоинство, то не благодаря ли большинству нантакетских судовладельцев он и держится над действиями свойства оскорбительного и несправедливого? Любопытно, что такой вопрос существует; и это равно оскорбительный и не заслуженный ими упрек, который время и знакомство с их заслугами быстро должны стереть.
1
Имеется в виду война 1812–1815 гг. между США и Британской Империей.
2
Давид Портер (1770–1843), коммодор военно-морского флота США, во время войны 1812–1815 гг. командовал фрегатом «Эссекс». В 1813–1814 гг. «Эссекс» оказывал поддержку американским китобойным судам в Тихом океане и захватывал английские, перуанские и пр.
- 1/14
- Следующая