Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прорицательница - Резник Майкл (Майк) Даймонд - Страница 61
ГЛАВА 33
Рассвет наступил на Гавани Смерти с удивительной быстротой. Только что было темно, а через секунду стало светло, а еще через мгновение откуда-то сверху спустились птицеподобные хищники и продолжили свой вчерашний пир на трупах, которые загромождали улицу.
— Идут, — объявила Пенелопа из дома.
— Пойду скажу Карлосу, — послышался голос Мышки.
— Нет необходимости, — сказал Айсберг, все еще сидевший в кресле-качалке. — Я не сплю.
Мышка показалась в дверях и всмотрелась в даль пыльной дороги.
— Я их еще не вижу.
— Наверное, до них еще километра два, — сказал Айсберг.
— Что ты собираешься делать? — спросила Мышка.
— Я буду играть по слуху, а не по нотам.
— Ты хочешь сказать, что останешься здесь сидеть?
— Именно это я и хочу сказать.
— Это глупо, Карлос, — сказала Мышка. — У нас еще есть время занять оборону. Ты мог бы залезть на крышу, Черепаха спрячется за рестораном, а я…
— Я слишком стар, чтобы лазить по крышам, Мышка, — прервал ее Айсберг.
— Но ты же не можешь просто ничего не делать!
— Почему? — спокойно спросил Айсберг. — Как правило, это лучше всего.
— Что происходит, Карлос? — требовательно спросила она и вдруг посмотрела на него с подозрением. — Ты случайно не собираешься присоединиться к ним?
— Вряд ли они примут меня в долю.
— Тогда что ты собираешься делать? — настаивала она.
— Не знаю.
— Ну, у тебя есть десять минут, чтобы придумать что-нибудь и сказать нам.
— Я не хочу ничего придумывать.
Она нахмурилась.
— Кончай трепать языком, Карлос! Что ты задумал?
Он повернулся к ней.
— Если я не буду знать, что я буду делать, то и она не будет знать, что я буду делать.
— Не пойдет, Карлос, все не так, как ты думаешь, — сказала Мышка. — Она видит разные варианты будущего, а затем пытается манипулировать событиями так, чтобы осуществилось то, которое ей нужно.
— Если она не будет знать, что я собираюсь делать, то ей будет сложнее манипулировать событиями, — ответил Айсберг. — Может быть, ей понадобится, чтобы я чихнул, когда потянусь за пистолетом, а может быть, и нет — но если я сам не знаю, потянусь ли я за пистолетом, то ей это уже может помешать.
— На твоем месте я бы больше беспокоилась по поводу Олли Три Кулака и Смита Могилы, — сказала Мышка.
Айсберг пожал плечами.
— Они всего-навсего убийцы.
Мышка еще раз окинула его взглядом, а затем исчезла в доме.
Айсберг вытащил из кармана тонкую касторианскую сигару, зажег ее и продолжал качаться в кресле.
Из-за ресторана выглянуло солнце, и он сощурился на дорогу, пожалев, что забыл захватить шляпу, чтобы прикрывала глаза.
А потом на дороге появились две фигуры, одна человеческая, другая явно не человеческая. По мере того, как они приближались, Айсберг разглядел, что на иножителе был серебряный костюм, и то ли одна рука была лишняя, то ли одной не хватало. Айсберг понял, что это Олли Три Кулака. На втором был неопределенной формы костюм тускло-коричневых и темно-зеленых оттенков, какие носят люди, желающие слиться с окружающей местностью, но у Айсберга не возникло сомнений, что перед ним Смит Могила.
— Я стою у окна гостиницы, — послышался голос Черепахи Квази. — Я буду целиться в человека.
— Не стреляй, пока я не скажу, — предупредил Айсберг. — Вчера мы уже попробовали метод Малыша, и все, чем мы можем похвастаться, — это кучка трупов и объевшиеся птички.
— Еще два трупа, и мы сможем спокойно улететь отсюда, — ответил Черепаха Квази.
— Эти ребята не такие дураки, — сказал Айсберг. — И им случалось работать вместе и раньше. Один из них подойдет ко мне, а другой будет стоять вне досягаемости прицельного выстрела, и если с партнером случится неприятность, то он разнесет всю гостиницу к чертям.
И словно услышав его слова, Смит Могила остановился, когда до гостиницы им оставалось еще метров восемьсот; Олли Три Кулака продолжал подходить своей несколько неуклюжей, раскачивающейся походкой.
— Ближе подходить не надо, — сказал Айсберг, вставая с качалки и сходя с крыльца, когда иножитель был в сорока метрах от него.
— Я тебя знаю, — сказал Олли Три Кулака, останавливаясь и разглядывая Айсберга своими выпуклыми фасеточными глазами. — Ты Мендоса.
— Я тебя тоже знаю.
— Давненько я тебя не видел, — продолжал иножитель.
— Ну я никуда не девался.
— Теперь ты работаешь на девчонку?
Айсберг покачал головой.
— Просто работаю.
— Мы пришли за ней.
— Я знаю.
— Ты собираешься нам помешать? — спросил Олли Три Кулака.
— Нет, если получится.
— Тогда отойди в сторону.
— Я сначала хотел перекинуться парой слов, — сказал Айсберг.
— Покороче.
— Ты знаешь, что Клиппера больше нет?
— Конечно. Мы были на Каллиопе, когда его застрелили.
— Тогда на кого ты работаешь?
Гримаса Олли Три Кулака была совсем непохожей на улыбку.
— Я не могу тебе этого сказать, Мендоса. Ты можешь захотеть доставить девчонку туда сам и потребовать награду.
— Это мне в голову не приходило, — сказал Айсберг.
— Ты не изменился, Мендоса.
— Я сильно, изменился, — сказал Айсберг. — Я больше не работаю на Республику.
— На кого ты теперь работаешь?
— На себя.
— Тогда при чем тут девчонка?
— Я выкуплю ее у тебя.
Олли Три Кулака нахмурился.
— Не сходится, Мендоса. Она и так уже у тебя. Зачем тебе ее выкупать?
— Ты никогда не был самым догадливым убийцей на Границе, — сказал Айсберг. — Подумай-ка, Олли.
Иножитель оставался безмолвным не более секунды.
— Ты хочешь заплатить нам, чтобы мы ушли?
— Именно.
— Зачем?
— Затем, что я не хочу тебя убивать, а еще потому, что она поможет мне вернуть все, что я тебе выплачу.
— Ты не убьешь меня, Мендоса, — заверил его иножитель. — Ты уже не мальчик.
— Но у меня есть друзья.
Олли Три Кулака внезапно напрягся.
— Как ты сказал?
Айсберг кивнул.
— Девять. В каждом здании этого города, держат тебя под прицелом.
— Я не верю тебе, Мендоса.
Айсберг указал рукой на восемь трупов, разбросанных на улице.
— Ты думаешь, что я смог бы сделать это сам?
— С тобой был Вечный Малыш, — сказал Олли Три Кулака. — Он мог бы.
Айсберг подошел к телу Джимми Колючки и ногой перевернул его лицом вверх.
— Смог бы он справиться со всеми восьмерыми, включая Колючку, за раз?
— Нет, — покачал головой Олли Три Кулака. — Только не с Колючкой.
— Тогда, может, тебе все же стоит принять мое предложение.
— Где сейчас Вечный Малыш?
Айсберг показал на магазин семян.
— За дверью, держит твою голову на мушке.
Иножитель снова ухмыльнулся.
— А я чуть не поверил тебе, Мендоса. Но я знаю Вечного Малыша, и если бы он был жив, то ничто не могло бы его удержать от соблазна встретиться со мной. Отсюда следует, что он мертв, а ты здесь один.
— Ты наполовину прав, — признал Айсберг. — Малыш мертв, но я здесь не один.
— Мы достаточно поговорили, — сказал Олли Три Кулака. — Мне пора забирать девчонку.
— Два миллиона кредиток, — сказал Айсберг. Иножитель уставился на него.
— Год назад это была справедливая цена. Сейчас девчонка стоит намного больше.
— Но если ты примешь два миллиона, ты просто уйдешь с этими деньгами в кармане. Если ты откажешься, то тебя похоронят вместе с остальными, — сказал он, кивнув в сторону горы трупов.
— Я не боюсь тебя, Мендоса.
— Никто не говорил, что ты меня боишься. Вопрос лишь в том, веришь или нет.
— Не думаю.
— Я предлагаю тебе два миллиона кредиток только за то, чтобы ты поверил, — сказал Айсберг. — Неплохая прибыль за отсутствие стрельбы.
Олли Три Кулака разглядывал его с минуту.
— Еще два миллиона для моего напарника, — сказал он наконец.
— Просто возьми деньги и скажи ему, что девчонки здесь нет.
- Предыдущая
- 61/63
- Следующая