Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пифия - Резник Майкл (Майк) Даймонд - Страница 54
— И полагаю, телохранители тоже там живут?
— Да.
— Этот Тимо возвращается к себе с наступлением темноты?
Нефрит пожала плечами.
— Поскольку никто не знает, чем он занимается, то и неизвестно, где и когда он бывает. — Она помолчала. — А вы уверены, что действительно хотите столкнуться нос к носу с шестью вооруженными до зубов голубыми дьяволами?
— Я мог бы представить себе и более приятные занятия.
— Но вы все-таки собираетесь это сделать?
— Лучшего способа надавить на них я просто не вижу.
— Может быть, мне удастся узнать другое имя, владелец которого не водит за собой целый ходячий арсенал.
Чендлер покачал головой:
— Именно телохранители и делают эту цель наиболее соблазнительной. Почему бы вам не зайти за мной… скажем, часов через шесть?
— А что вы собираетесь делать это время? — поинтересовалась Нефрит.
— Вздремнуть, — сказал он, откидываясь на мягкой постели. — У меня впереди напряженная ночь.
Он закрыл глаза, и через мгновение уже спал.
Нефрит несколько секунд постояла, глядя на него, затем тихо вышла и вернулась в свой кабинет. Она села за стол. Впервые за все это бремя она вдруг задумалась: а хочет ли она сама, чтобы Пифия прилетала сюда, на Порт Маракайбо, разыскивать Чендлера и его сообщников?
ГЛАВА 21
Чендлер проснулся сразу после захода солнца, заказал ужин и следующие полчаса смотрел по головизору спортивные новости. Затем появилась Нефрит.
— Вы готовы? — спросила она. Он покачал головой.
— Давайте подождем еще парочку часов. Я хочу, чтобы телохранителей Тимо одолел сон.
— Отлично, — проговорила Нефрит, пододвигая стул и усаживаясь. — Нам как раз следовало бы поговорить.
— О чем?
— О Пифии.
Чендлер внимательно посмотрел на женщину.
— Ну что ж, я слушаю.
— Зачем вы хотите заманить ее на Порт Маракайбо?
— Я уже объяснил вам это.
— Что вы сказали мне, я помню. Теперь я хочу узнать еще кое-что.
— Что, например?
— Почему вы уверены, что эта идея возникла у вас без посторонней помощи?
— Она не телепат, — ответил Чендлер. — Человек, который нанял меня, несколько лет назад провел с ней некоторое время, но ничего такого не замечал.
— Ей не обязательно быть телепатом, — настаивала Нефрит.
— Я что-то вас не совсем понимаю.
— Вы же сами мне сказали: она может видеть множество различных вариантов будущего и манипулировать событиями так, чтобы наступил именно тот вариант, который ей наиболее выгоден. Может быть, она и выбрала то будущее, в котором ты прибываешь сюда, на Порт Маракайбо, и это на самом деле ее план?
— Сомневаюсь, — ответил Чендлер. — А впрочем, если даже это и так, то что из того? Мое дело — вывезти ее с планеты.
— А что, если она не хочет улетать с вами? — предположила Нефрит. — Что, если ей просто нужен предлог, чтобы покинуть Ад?
— По какой причине?
— Откуда мне знать о причинах? — ответила Нефрит. — Я просто хочу знать: с чего вы так уверены, что именно сейчас, в данный момент, она не дергает за ниточки, управляя вами, как марионеткой?
Он вздохнул.
— У меня нет ответа на этот вопрос. Но не думаю, что это так. И не думаю, будто она и в самом деле обладает подобной силой: облагай она ею, ее никто не мог бы удерживать на Аде против ее воли. Но если она даже и манипулирует мной ради того, чтобы выбраться с Ада, почему я должен быть этим обеспокоен? Она просто облегчает мою задачу, вот и все.
— Не знаю, — ответила Нефрит. — Но что-то мне все это не слишком нравится. Если она манипулирует вами, то тогда и мной тоже. А я не хочу быть марионеткой в чужих руках.
— Представления не имею, что мы можем с этим поделать в данной ситуации.
— Мы можем все немедленно прекратить.
— И не подумаю, — резко парировал Чендлер. — У меня контракт, и я обязан его выполнить.
— Откуда вам известно, что она замышляет? Может, она планирует развязать войну против Республики? Может, этот самый Краеф Тимо — единственный, кто ей препятствует, и она нашими руками собирается избавиться от него?
— Ну, если она может сделать это с расстояния в триста тысяч миль, — усмехнулся Чендлер, — то почему бы ей не выбрать будущее, в котором он, например, подавится своей едой или упадет с лестницы и сломает себе шею?
— Не знаю, — признала Нефрит. В ее лице появилась жесткость. — Если говорить откровенно, чем больше я думаю обо всей этой ситуации, тем меньше я ее понимаю.
— Послушайте, — мягко произнес Чендлер. — Нет никакой разницы в том, действуем мы по собственной воле или нет. Если да, то все идет как надо. Если нет, тогда мы все равно ничего не можем с этим поделать. Так что же беспокоиться понапрасну?
— И все равно: мы еще можем все прекратить. Чендлер улыбнулся:
— А откуда вы знаете, может, Пифия как раз передумала и решила выбрать тот вариант будущего, в котором мы все прекращаем?
Нефрит устало откинулась на спинку стула.
— И где же этому всему конец?
— Попытке перехитрить судьбу? — спросил Чендлер. — Нигде. Поэтому-то самое лучшее — ничего не начинать.
— А вас не беспокоит мысль, что все ваши действия, даже ваши мысли могут быть вовсе не вашими? — спросила Нефрит.
— Да нет же, мысли и чувства остаются моими. Если даже Пифия каким-то образом манипулирует мной, то она не может вложить в мое сознание нужные ей мысли. Она просто устраивает события так, что мне приходят в голову именно эти мысли, а не другие, и действую я именно так, а не иначе, вот и все. — Он помолчал. — К тому же я не вижу никакой альтернативы. Если я признаю, что она контролирует меня, то, значит, она контролирует меня в любом случае: убью я Краефа Тимо или же оставлю его в покое.
Несколько мгновений Нефрит размышляла над его словами.
— Да, это чисто практический подход, — согласилась наконец она, — но меня он не слишком удовлетворяет. По-моему, так относиться к жизни может только дикий зверь.
— Большую часть своей жизни я провел в лесах среди диких животных, — ответил Чендлер. — Они не знают, что такое повышенное кровяное давление или сердечный приступ. Может быть, они знают что-то, чего не знаем мы.
- Предыдущая
- 54/79
- Следующая