Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шхуна «Колумб» (рис. Л. Лурье) - Трублаини Николай Петрович - Страница 32
Очутившись над морем, Бариль почувствовал удовлетворение: машина была очень устойчива, легка и послушна.
Хорошая, солнечная погода давала возможность осмотреть широкое водное пространство. Пилот и штурман видели вдали несколько пароходов, ближе к Лузанам — большое число рыбачьих шаланд, а между портом и Лебединым островом — маленькое моторное судно. Это был «Колумб», но летчик и штурман не обратили на него внимания.
Вылетев далеко в море, они миновали мели, и тут штурман заметил, что в одном месте над водою кружат огромные стаи чаек. Петимко толкнул Бариля и закричал в переговорную трубку, чтобы тот пролетел над чайками. Пилот повернул туда. Штурман зорко всматривался. Он не ошибся: внизу шло огромное количество хамсы. На нее-то и охотились чайки.
Согласно инструкциям, летчики, обнаружив рыбу в этом районе, должны были лететь не в Лузаны, а на Лебединый и дать знать о находке тамошним рыбакам. Бариль повернул к острову. Штурман нагнулся над блокнотом, защищая его от струи встречного воздуха, способной выдрать и развеять все листки, и записал местонахождение хамсы. В этот момент Бариль толкнул рукою Петимка и показал ему вниз, на море. Наблюдатель посмотрел. Он думал, что пилот заметил какое-то судно или косяк рыбы, но сам ничего не увидел. В одном месте в воде мелькнуло какое-то темное пятно, но оно не привлекло его внимания. Бариль еще несколько раз оглядывался на штурмана и показывал ему вниз, но тот так и не понял, в чем дело.
Пилот потерял из поля зрения заинтересовавший его предмет. Вскоре показалась бухта Лебединого острова, и «Разведчик рыбы» пошел на посадку.
Бариль посадил самолет в самом центре бухты. Ничто не мешало ему маневрировать. С интересом посмотрев на эсминец, пилот повел машину к берегу. Пока он бросал якорь, Петимко успел с помощью автомобильного насоса надуть резиновую лодку, и через несколько минут они поплыли к берегу. На причале их ждала толпа рыбаков с двумя военными моряками в центре. Пилот выскочил на причал и, постукивая деревяшкой, быстро подошел к рыбакам. Он откозырял и представился:
— Старший лейтенант Бариль, временно на гражданской службе в должности искателя рыбы. Командую вон той машиной, — он показал на свой самолет. — А это мой экипаж — Михаил Степанович Петимко, — рекомендовал он штурмана.
Тот, закрепив лодку, улыбаясь, подходил к толпе.
— Можете выезжать на лов, — обратился пилот к рыбакам и, показывая на Петимка, прибавил: — Он вам расскажет, где и что.
Штурмана на Лебедином знали — он работал два года назад на одном из судов лузанской конторы Рыбтреста, а потом уехал на Каспийское море учиться.
Рыбаки немедленно стали готовиться к выходу в море. Погода обещала продержаться еще несколько дней, и надо было ее использовать. Шаландам предстояло выйти в море утром, с береговым бризом, и в Соколином закипела работа, началась беготня. Готовили продовольствие, чинили паруса и просмоленные плащи.
Моряки и профессор подошли к Барилю. Трофимов хотел воспользоваться самолетом и переслать в Лузаны письмо начальнику местной группы береговой обороны, а профессор попросил взять его с собою. Он надеялся ускорить выезд следователя на остров.
— Письмо можно, — ответил Бариль, — писем возьмем сколько угодно, а вот человека — нет, не могу, дорогой. У нас машина двухместная, куда ж я вас посажу?
Трофимов тоже отговаривал профессора от полета, заверяя, что завтра на Лебедином будут все, кому следует быть.
— Для этого достаточно оснований, — говорил он.
Ананьеву пришлось согласиться.
— Ну, будьте здоровы, — попрощался с пилотом и штурманом Трофимов. — Через пятнадцать минут со шлюпкой перешлю вам пакет.
— А вы в море ничего не замечали? — спросил комиссар, пожимая на прощанье руку Барилю.
— Ничего, кроме подводной лодки.
— Подводной лодки? — спросил, оборачиваясь, Трофимов, который сделал уже шаг в сторону причала.
— Да, видели подводную лодку. Я показывал штурману.
— Я не видел подводной лодки, — возразил Петимко.
— Как не видел? Я ж тебе показывал! А ты еще головой мне кивнул.
— Это когда ты вниз показывал? Тут, недалеко от острова?
— Ну да.
— Так я ничего не видел!
— Ну и наблюдатель из тебя! — возмутился Бариль. — Хамсу видел, а тут… слона и не приметил. Да? Помнишь темное пятно под водой?
Штурман ничего не ответил и только развел руками.
— А почему вы решили, что это подводная лодка? — спросил Трофимов.
— Будьте уверены, я ее хоть на двадцать метров под водой узнаю. Я в военной авиации служил и на гидропланах не впервые летаю.
Возвращаясь на корабль, командир сказал комиссару:
— Мне казалось, что после наших маневров весь подводный флот находится на учебном сборе в юго-западном заливе.
— Надо тотчас же запросить штаб, — ответил комиссар.
— Да, да! — согласился командир.
Их шлюпка стояла уже у борта эсминца.
Глава IX
НАПАДЕНИЕ
Но вернемся к нашим юным героям, исчезнувшим так внезапно и таинственно.
Андрий Камбала не ошибся, подумав, что «Альбатрос», отойдя на небольшое расстояние от шхуны, остановился или даже повернул обратно. На самом деле так и было. Когда Зоря нарушила свое молчание и сообщила о гибели Тимофия Бойчука и нового инспектора, Марко и Люда решили было немедленно вернуться на шхуну и рассказать печальную новость старшим товарищам. Люда уже повернула каюк, но Марко передумал и предложил все же сперва отвезти рыбу:
— Мы быстренько съездим на эсминец и тотчас же вернемся назад, а кстати уж оповестим о происшедших событиях и моряков.
Люда согласилась, и они поплыли дальше.
Шхуна почти сразу же исчезла в тумане. Ни берега, ни эсминца не было видно. Марко хотел грести быстрее, но из этого ничего не выходило. Его внимание отвлекал рассказ Зори. Люда хоть и не сводила глаз с компаса, чтобы не заблудиться в тумане, но слушала тоже, не пропуская ни одного слова, и часто перебивала Зорю вопросами. Та кратко рассказала, как исчезли утонувшие и как были найдены их тела, а потом вытащила из кармана своей курточки черную металлическую пуговицу и показала ее друзьям:
— Эту пуговицу нашли у дяди Тимоши. Он крепко держал ее, зажав в кулак. Насилу вынули.
Марко перестал грести и взял у девочки пуговицу. Таких пуговиц он никогда не видал.
— У нас говорили, — продолжала Зоря, — что дядя Тимоша, когда попал в воду, хотел, верно, сбросить одежду, но успел только пуговицу оторвать. Но я не помню, чтобы у него была такая пуговица. Я потом нарочно пересмотрела все платье, в котором его нашли, но там все пуговицы были на месте, ни одна не оторвана.
— Ну? — вопросительно посмотрел на нее Марко. — Откуда же эта пуговица?
— Я думаю, — ответила Зоря, — что дядя Тимофий оторвал ее у того, кто его утопил.
Каюк стоял на месте. Марко не греб, а Люда не следила за рулем. Оба смотрели на Находку и взвешивали ее слова.
Так прошла минута. Но вдруг легкий плеск воды заставил Зорю обернуться. Она увидела совсем близко от себя лодку с двумя людьми. Лодка выплыла из тумана и незаметно приблизилась к «Альбатросу». Девочка присматривалась, стараясь узнать, кто это плывет, но не могла ничего понять. Ее удивляла странная форма лодки. Ей никогда не приходилось видеть надувных клиперботов, а это как раз был большой клипербот.
Марко и Люда тоже заметили лодку и ждали, пока она подплывет. Одежда людей в лодке напоминала военную форму.
— Может, это с «Буревестника»? — тихо спросила Люда.
— Не иначе, — ответил юнга и крикнул: — Привет, товарищи!
Надувная лодка стала рядом с каюком. Один из незнакомцев, здороваясь, поднял руку. Другой, сидевший спиной, теперь обернулся. У него были усы и длинная борода. Марку это лицо казалось знакомым, но он не мог припомнить, у кого из экипажа «Буревестника» были такие усы и борода. Бороду на эсминце носил вообще только один человек: интендант, младший командир из сверхсрочников, который заведовал на корабле питанием. Но это наверняка был не он.
- Предыдущая
- 32/85
- Следующая