Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Selbstopfermanner: под крылом божественного ветра - Аверкиева Наталья "Иманка" - Страница 10


10
Изменить размер шрифта:

Ну-ну… Только пусть попробует к тебе подойти, я этому «настоящему мужчине» быстро объясню, где выход находится.

И все-таки, чтобы она там не говорила, но я чувствовал ее боль, иногда видел по утрам заплаканные глаза, когда находил время и неожиданно заезжал к ним на чашечку кофе, иногда видел, как она «подвисает», задумываясь о чем-то своем, и даже несколько раз ловил ее тоскливые взгляды на себе. Да, я знаю, что не меня она хотела бы видеть рядом со своими детьми, и было бы логичнее дать ей возможность переболеть в одиночестве, но именно в одиночестве я безумно боялся ее оставить. Я заставлял ее есть по вечерам, придумав «традицию» — семейный ужин, вытаскивал на улицу, чтобы соседи видели — Мари не одна. Я забирал детей на выходные (из-за этого мы вусмерть разругались со Сью, теперь выходные я проводил с детьми и мамой, а Сьюзен с родителями), чтобы Мари могла отдохнуть и поспать. Месяц… Это был самый волшебный месяц в моей жизни. Голова была забита Мари и мальчишками. Я улыбался. Я просто ходил и счастливо улыбался. И никто не мог испортить мне настроение — ни недовольная Сьюзен, которой я врал про навалившуюся работу, репетиции в студии, сочинение новых песен, переговоры, совещания и прочую муть, ни брат, который бесился, когда я начинал капать ему на мозги про детей и про то, что он их бросил, ни даже Тина, которую я вообще уволил. Правда, Билл попытался за нее вступиться, назвав меня мелочным и мстительным ссыкуном, но мне было все равно. Каждый вечер меня ждали два чудесных мальчугана, ужин и женщина, которая очень старалась улыбаться. А я ждал первого августа, когда смогу перевести ее на новую квартиру, в другой район, откуда мне будет удобнее ездить и на работу, и домой.

— Кто это? — усмехнулся Билл, закрывая дверь за очередной кандидаткой на должность няни. — Твоя новая секретарша?

Я читал копию рекомендательного письма следующей жертвы моего дотошного внимания.

— Нет, бывший претендент на роль няни для близнецов. — Я смял ее резюме и отправил в корзину. Мутная она какая-то.

— Ммм, а я думал, ты решил перейти на пожилых секретарш, — брат развалился в кресле напротив меня.

— На фиг? Или ты решил обратить свой взор на женщин в возрасте? — Да, вот эту можно посмотреть. Я заглянул в ежедневник и быстро набрал ответ в форме письма.

— Нет, но няню я бы тоже брал помоложе. Очень удобно.

— Ты по делу или как? — оторвался я от монитора.

— По делу.

— Излагай.

— А что, на брата у тебя уже времени нет? — изогнул Билл бровь и улыбнулся.

— В отличие от брата, я работаю.

— Тяжело жить на два дома?

— Я обязан перед тобой отчитываться?

— Интересно. Сьюзен в курсе?

— А мне нет.

Зазвонил телефон. Это был мой менеджер из агентства по подбору персонала.

— Герр Каулитц, можно ли перенести встречу на двадцать шестое июля? Время любое. Фрау Орловски не сможет двадцать пятого числа.

— Окей, давайте двадцать шестого в три. Только пусть не опаздывает.

— Конечно, спасибо большое.

Менеджер быстро распрощалась. Я сделал пометку в ежедневнике и планинге.

— Двадцать шестого в три? — переспросил Билл, хмурясь. — Вообще-то в этот день у меня свадьба, и мы будем ждать вас со Сьюзен. Хочешь сказать, что ты не пойдешь?

Черт, я совсем забыл!

— Билл, я с большой радостью приду к тебе на свадьбу… — начал я.

— И я хотел поговорить с тобой по поводу нашего медового месяца, — перебил он. — Я бы хотел, чтобы вы со Сью поехали с нами.

— Билл…

— Мы планируем провести медовый месяц на Багамах. Чудесное место. Тина уже подобрала нам отель…

— Билл, я с большой

— Он шикарный,

— радостью приду

— все как ты любишь —

— к тебе на свадьбу,

— полный релакс.

— но я не горю никаким

— К тому же потом мы хотим

— желанием идти

— поехать в Майями на шопинг.

— на свадьбу к Тине.

— Что? — его желваки заходили.

— Что слышал, — смотрел ему в глаза.

— Тебе придется уважать мою жену.

— Кто меня заставит?

— Я.

— Рискни здоровьем.

— Это моя жена, — зашипел он.

— Твоя жена воспитывает твоих детей и нуждается в тебе.

— Моя жена…

— Твоя жена — человек, который был рядом с тобой тринадцать лет, который родил тебе двух сыновей, который…

— Это не мои дети! — сжал он до белизны пальцы.

Я ухмыльнулся.

— Билл, ты можешь заниматься моральным онанизмом сколько тебе угодно.

— Заткнись!

— Ты можешь сколько угодно строить из себя жертву неудачного аборта.

— Захлопни пасть! — вскочил он.

— Но ты отлично знаешь, что это твои дети. — Я на всякий случай откинулся на спинку и чуть отъехал от стола.

— Не твое дело!

— Моё, Билл. Это моё дело. Именно поэтому ты отказываешься от экспертизы, потому что тогда придется признать, что ты урод, который заставил голодать своих родных детей. Забыл, как мать билась, когда от нас ушел отец?

— Не трогай мою мать!

Я рассмеялся.

— А чего ты так завелся-то? Плохо спишь ночами? Совесть мучает? Тебе мерещится плач своих голодных детей?

Билл наконец-то совладал с собой. Он гордо вскинул голову и ядовито улыбнулся.

— А ты, как я вижу, уже подсуетился? Ты же всегда на нее слюни пускал. Даже все твои бабы были на нее похожи. Признайся, дрочил, когда мы трахались? — он игриво подмигнул. — Что ж, лови момент. На моем фоне ты сейчас будешь особенно выгодно смотреться.

— На твоем фоне сейчас кто угодно будет выгодно смотреться, даже Йоахим Кролл[1].

Билл вспыхнул и покрылся красными пятнами. Ноздри гневно раздулись. Глаза заблестели ненавистью. Я смотрел на него покровительственно, с легкой ухмылкой.

— Мне вот только одно не понятно: по какой причине ты так с ней носишься? — сказал он неожиданно спокойно. — Неужели до сих пор любишь? Или просто имеешь на нее виды? Так я не жадный. Помнишь, как ты ею со мной поделился? Помнишь, как подарил великодушно? Так и сказал: «Пользуйся, брат». Так я попользовался. Можешь забирать этот секонд-хенд обратно. Эта старуха мне больше не нужна. Ни она, ни ее выродки. Пользуйся, брат.

Если бы нас не разделял стол, я бы набил ему морду. Меня словно пружиной выкинуло из кресла. Теперь я чувствовал, как кожа пошла красными пятнами, ноздри раздулись, а глаза заблестели. Я до боли сжал кулаки и зубы. Билл смотрел на меня с интересом.

— Эк тебя торкнуло. А говорил, что между нами никогда не встанет женщина, — произнес расстроено. — Я буду тебя ждать в следующую пятницу. Перенеси встречу, все-таки не каждый день брат женится. И я забронирую вам номер со Сьюзен. Хочу, чтобы ты был рядом, Том, и радовался за меня. Вылет в воскресенье в пять утра.

Он повернулся и вышел. У меня было ощущение, что мне нагадили на голову. Хотелось вымыться.

В тот вечер я бесцельно шатался по городу. Я не мог поехать к Мари. «Пользуйся, брат» — именно так я и сказал ему много лет назад, отказываясь от бесшабашной русской девушки. Я подарил ее ему, подарил, зная, что она явно пришла по мою душу… Точнее тело. Я оберегал ее все эти годы, прикрывал, скучал, если долго не видел. Я испортил ей жизнь. Если бы тогда я дал ей возможность вернуться домой… Если бы не дозвонился… Она же уходила несколько раз, убегала от моего сумасшедшего брата, я всегда возвращал ее. Зачем? Я — ублюдок, который испортил жизнь другому человеку. Если бы группа была, если бы я не ушел из нашего дома, если бы все было нормально, то и у нее все было бы нормально. А сейчас у нас нет ничего, кроме кучи долгов и трех разрушенных жизней.

— Том, о чем ты мечтаешь? — Сьюзен сидела на мне сверху и разминала плечи, массировала спину.

Я смотрел в окно на бело-желтый фонарь полной луны и думал закрыть жалюзи на ночь или не стоит.

— Ну, скажи, — протянула она. — Ты какой-то загруженный в последнее время. Так много работы? Кстати, Билл звонил вечером.

Я напрягся.

— Что сказал?

— Просил передать свои извинения, сказал, что ты поймешь. Вы поссорились? — Пальцы начали массировать кожу головы. По спине пробежали мурашки удовольствия.