Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Всегда с тобой - Реник Джин - Страница 76
— Я бы сказал да, — произнес он на мгновение забывшись. — Я объявляю вас мужем и женой. Вы можете поцеловать невесту.
— Спасибо! — Роза легкомысленно бросила свой букет на колени Томасу и Кел крепко поцеловал ее под громкие аплодисменты. Сексон подошел к Розе, поцеловал ее, пожелал удачи и вернулся к Мэриел.
— Что произошло?
— Мы вчера решили не делать этого, — сказала Мэриел. — Я просто не смогла. Это несправедливо по отношению к Джефу и ребенку. Родители должны любить друга друга, когда дело касается ребенка.
Он пристально посмотрел на Бойса Джеймсона и увидел на его лице свои собственные глаза и брови.
— Ведь он мой, не так ли? Не пытайся отрицать, малыш похож на меня. Он не может быть больше ничей. Мне неловко, что так долго пришлось додумываться до этого. Признаюсь, что у меня с головой не в порядке. Что еще я могу тебе сказать?
— Я забеременела не для того, чтобы…
— Я развожусь, — быстро вставил он. — Ты хочешь выйти за меня замуж?
Мэриел хватило доли секунды, чтобы ответить:
— Да, да. Хочу! — она рассмеялась и подарила ему долгий поцелуй. К ним подошел Джеф и протянул руку.
— Я хочу сказать это перед ней, — обратился он к Томасу. — Мэриел объяснила, что Джимми — твой сын и я отступился. Мне просто хочется сказать, будь ты хоть королем Англии, ты не имеешь права ее обижать. Иначе придется иметь дело со мной.
Томас пожал Джефу руку и ответил серьезно, понимая что такое могут сказать друг другу только мужчины.
— Я не думаю, что натворю еще ошибок. Джеф отошел в сторону, чтобы занять свое место среди гостей. Томас взял на руки своего сына. Он нагнулся к Мэриел, поцеловал и шепотом спросил:
— Как насчет сестрички для этого футболиста?
— Сколько хочешь, — радостно ответила она.
— Нет, я имею в виду сейчас.
Ее глаза расширились и в них заблестели слезы.
— Дана?
Томас осторожно прижал Мэриел к себе, стараясь не задеть ребенка. Гости делали вид, что ничего не видят.
— Сегодня утром мы во всем разобрались. Я тебе потом все объясню.
Когда Томас держал ее в своих руках, ей не нужны были никакие объяснения.
Всегда.
ЭПИЛОГ
Следующей весной Мэриел Ти Лилия Джонас Мак Клири стала Мэриел Ти Лилией Джонас Мак Клири Сексон. Уединенная брачная церемония состоялась в сосновом домике. Присутствовали мистер и миссис Сексон, Роза, Дженифер, Сьюзи и Кел Логан, Ширли Кенфилд, девятимесячная Дана и шестимесячный Джимми, за которыми присматривала бдительная Талия Барре; мистер и мисисс Купер и верный Джо. Не было прессы, не было вертолетов, не было сообщений в программе «Новости в пять», несмотря на то, что фильм «Зимняя любовь» имел самые большие кассовые сборы в Европе, и Томас только что подписал контракт на постановку и главную роль в новой картине «Соколиная охота».
Невеста была одета в золотистое платье из шелка и шляпку ее матери с новой вуалью. На Томасе был кремовый пиджак от Версачи и сочетающиеся с ним брюки и галстук.
В день их бракосочетания лил дождь. Молодожены обменялись клятвами в украшенной цветами беседке, из которой открывался прекрасный вид на озеро. Дженифер и Сьюзи шурша желтыми платьями, поднесли обручальные кольца. И Томас произнес:
— Одевая это кольцо, я беру тебя в жены, — и надел его. Рядом переливался массивный изумруд. Этот перстень Сексон подарил ей в день их помолвки накануне Нового года.
Со следующей недели начинались съемки фильма и поэтому свой медовый уикенд молодожены провели в домике, запрятанном в горах Малибу. С собой они прихватили пинту взбитых сливок и две кварты клубники.
Спустя три недели Мэриел, держа Дану на руках, открыла дверь. Ей вручили деревянный посылочный ящик. Адресован он был мистеру и миссис Сексон.
Джо вскрыл посылку. Томас, обнаженный по пояс, босиком, нес на руках сонного Джимми. Он заглянул в комнату, узнать, что происходит.
Согласно сопроводительному письму, адресованному Мэриел, в посылке находились подарки от правителя Ашанти Осея III. Он благодарил Мэриел за ее благородные намерения вернуть королевские сокровища и благословлял ее брак. Из ящика они достали завернутые в великолепный шелк золотую баранью голову, маленькую золотую саблю для Джимми и красивое ожерелье для Даны. Пышность подарков поражала. Было там и еще одно украшение. Оно напомнило Мэриел подарок Меты. Только теперь к ожерелью из каури была прикреплена деревянная кукла, изображающая женщину.
Мэриел предполагала, что она беременна. Но до возвращения из отпуска доктора Лейнера хранила эту .новость в тайне от своей семьи. Но теперь сомнений не осталось. Следующим ребенком будет девочка. В посылке нашлась и фотография нового правителя Ашанти со свитой.
Мэриел усадила нетерпеливую Дану на пол — повозиться среди бумажной мишуры. Слепота девочки еще не была помехой. Малышка, вопреки всему, прекрасно развивалась, была счастлива и воспринимала мир через звуки, запахи и ощущения.
— Я бы поклялась, что эта голова из той кол лекции, — Мэриел внимательно осмотрела золотую голову барана и нашла еле заметную царапину на гладкой поверхности.
Талия, ласково приговаривая, взяла Дану и они скрылись в ванной. Том ушел в детскую, чтобы уложить сына спать. По возвращении он обнаружил, что Мэриел пристально разглядывает фотографию. Томас поцеловал жену в шею и, обняв ее, тоже стал рассматривать снимок.
— Смотри, на нем одеты три из тех браслетов, что я нашла — два с сапфирами и один с бриллиантами, — Мэриел весело смеялась, держась за мужа. — И эта штука на зонтике с гусями. Я ее узнала.
Она снова взяла голову барана в руки.
— Эту царапину сделала я. Задела ею о полку, когда доставала из гроба. Помню, я еще удивилась — какое мягкое золото. И расстроилась, что испортила ее.
— Ты уверена? — Томас ближе поднес фотографию. Мэриел показала ему на красивую величественную женщину, сидящую рядом с королем,
— Это Мета Кейтс.
— Это они украли золото?
— Вернули свое. Мне кажется это выражение больше подходит, — Мэриел рассмеялась от новой догадки. — Вот почему были уплачены налоги. Может поспорим?
— В данном случае я — пас. Как ты поступишь?
— Никак. Драгоценности принадлежат им, — она приложила золотую голову к его груди и улыбнулась мужу. — Обещай мне одну вещь.
— Что угодно, — Томас крепко обнял Мэриел.
— Обещай, что ты не скажешь Джефу. Он очень расстроится…
В глазах Томаса сверкнула плутовская искорка. Он распахнул ее халат и, прижимаясь к жене, закутался в него.
— Джеф — это кто? — невинно спросил он и начал целовать ее.
- Предыдущая
- 76/76