Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прекрасный Шторм (ЛП) - Карью Опал - Страница 8
Джессика не удержалась и тоже рассмеялась.
— Ну, я рада, что это была ты, а не кто-то еще, кто вошел бы и увидел мой зад. И тебе не стоит беспокоиться о Дэйне ... я имею в виду мистере Ренье ... о разговоре с тобой по поводу того, что ты зашла в его кабинет. Когда я спросила его об этом, он сказал, что не собирается ничего говорить.
Мелани улыбнулась.
— Ну, я думаю, есть некоторые преимущества быть подругой девушки босса.
— Нет, я не его девушка. Я не хочу романтических отношений. Между нами просто физиология, — она почувствовала себя некомфортно, озвучивая это кому-то вслух.
— Ну, ты взрослая женщина, и можешь принимать свои собственные решения. Я просто надеюсь, что ты знаешь, что делаешь.
Джессика грустно улыбнулась своей новой подруге.
— Я тоже надеюсь.
* * *
Джессика взглянула на пустой стол Мелани, когда она направлялась в сторону открытой двери кабинета Дэйна. Мелани и не должна была находиться в офисе, поскольку была отправлена по поручению босса. Она проскользнула в кабинет Дэйна, неся стопку папок. Дэйн был на позднем ланче, и она хотела убедиться, что у него имеется вся необходимая информацию для ознакомления днем.
Она положила папки на стол, затем повернулась к деревянному шкафу, стоявшему позади стола. Она была уверена, что именно здесь видела на прошлой неделе некоторые полезные справочные материалы, касающиеся дизайна электрических батарей для автомобиля. Она присела на корточки, открыв нижний ящик, и начала просматривать имеющуюся документацию.
— Здравствуйте, простите, мисс.
Ее сердце замерло от знакомого мужского голоса. Она оглянулась и чуть не рухнула при виде Шторма, стоявшего в дверях, во всей красе. Вместо потертых джинсов и футболки, которые он обычно носил, на нем был сшитый на заказ костюм, а его обычно торчащие во все стороны волосы были зачесаны назад и приглажены.
Когда она поднялась, ее сердце заколотилось в груди.
— Что ты здесь делаешь?
О, боже, как он узнал, где она работает?
— Джесс? — он пересек огромный кабинет, и, прежде чем она успела отреагировать, притянул ее в свои объятия. — Я не могу поверить, что ты здесь.
Она знала, что должна отстраниться, но осознание его сильных, знакомых рук вокруг себя, вогнало ее в ступор. Она скучала по нему так сильно, а сейчас ей было так хорошо.
Его губы нашли ее, и она растаяла.
Она не могла поверить, что опять была в объятиях Шторма. А она так сильно по нему скучала.
Тянулась к нему.
Так одиноко ей было без него.
Но, черт побери, этот подонок ушел от нее, не произнеся ни слова раскаяния.
Она надавила руками на его грудь, пока он не выпустил ее. Он смотрел на нее сверху вниз, и его небесно-голубые глаза поблескивали от счастья.
— Почему ты здесь? — спросила она.
— Я надеялся найти тебя. Я не могу поверить в свою удачу, что нашел тебя так быстро. Что ты здесь делаешь?
— Я работаю в «Ренье Индастриз». Я личный ассистент мистера Ренье.
Он улыбнулся.
— Ты шутишь, — затем его улыбка исчезла. — Но ты не знаешь... — он не договорил.
— Не знаю что?
Он покачал головой:
— Это сейчас не важно. Все, что имеет значение, это то, что я нашел тебя, — он захватил ее губы, и ее сердце снова замерло от запутавшихся эмоций, закружившихся внутри нее.
Она должна была быть счастлива, что он оказался здесь, и верить, что они могли бы восстановить то, что потеряли... но она не могла. Он причинил ей слишком много боли. Как она могла доверять ему снова?
И что будет с ее отношениями с Дэйном? Она не хотела, чтобы они закончились из-за того, что тогда Шторм решил, что отношения сошли на нет, и, похоже, он не захочет быть привязанным снова.
Она толкнула его в грудь. Он отпустил ее губы, но его руки продолжали крепко ее держать.
— Отпусти меня, — произнесла она, сквозь стиснутые зубы.
— Я предлагаю вам сделать то, что требует леди.
Ее взгляд метнулся к дверному проему, где стоял Дэйн, скрестив руки на груди. Она побледнела. Только этого ей и не хватало. Ее босс и любовник застукал ее в своем кабинете в объятиях бывшего любовника.
Шторм убрал от нее руки и обернулся.
— Привет, Дэйн.
Взгляд Дэйна резко переместился на лицо Шторма, и его глаза расширились от удивления.
— Рейф?
Оцепенение сковало ее, когда она услышала имя, которым Дэйн назвал Шторма, но она не совсем понимала, что это означало. Она переводила взгляд от одного мужчины к другому.
Растерянность и озабоченность, появившиеся от объятий Шторма, сменились шоком, и дрожь промчалась вниз по позвоночнику.
Этого не могло быть.
Она ошиблась, когда первый раз увидела Дэйна и приняла его за Шторма. Но теперь, видя их бок о бок... она втянула воздух. Их внешность действительно была очень похожа, особенно, когда Шторм был одет в дорогой костюм, и его темные волосы были зачесаны назад.
Ее охватило потрясение.
— О, боже, — прошептала она. С широко распахнутыми от потрясения глазами, она повернулась к Шторму. — Ты — Рейф Ренье!
Продолжение серии читайте в группе https://vk.com/bellaurora_pepperwinters
- Предыдущая
- 8/8