Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мятеж - Рейд Томас - Страница 20
– Но если мы будем настаивать на встрече с верховными матерями самых знатных Домов… – начала Квентл.
– Нас встретят с почтением, госпожа, – перебила Фейриль. – Как бы ты отреагировала на прибытие в Мензоберранзан высокородных дроу, которые желали бы навестить тебя? Да еще во время кризиса?
Квентл нахмурилась, но не произнесла ни слова. Фарон расслабился, решив, что она согласилась на их предложение.
– Даже если нас не сочтут шпионами, наш визит будет выглядеть в высшей степени необычно и заставит быть начеку, – добавил маг. – Нам предоставят самые роскошные условия, выполнят любую просьбу, но мы будем не в состоянии разузнать хоть что-нибудь. Раз мы собираемся выяснить положение дел и забрать товары торговой компании «Черный коготь», если это действительно является твоей целью, то зачем нам привдекать к себе чрезмерное внимание? Или ты планируешь сначала попросить разрешения у Верховной Матери?
Квентл бросила на Фарона сердитый взгляд, желая показать, что идея спрашивать разрешения взять то, что полагается ей по праву, абсурдна. Именно такой реакции маг и ожидал.
– Фейриль, – упорствовал он, – несмотря на то, что товары являются собственностью Дома Бэнр и Дома Меларн, намерена ли ты предупредить Верховную Мать Меларн или любой другой Дом, чтобы они успели вывезти товары из города?
Фейриль притворно улыбнулась.
– Нет, конечно, – отозвалась она. – Не уверена, что моя мать будет рада узнать о вашем плане. – Она печально улыбнулась и прибавила: – Я согласна с магом. Чем меньше ты скажешь, тем больше шансов на успех.
– Твои доводы заслуживают внимания, – признала Квентл. – Что еще ты советуешь? Как нам войти, незамеченными?
– Представившись торговцами, госпожа, – предложила Фейриль. – Представителями компании «Черный коготь». Триль сама говорила, что мы здесь одновременно для соблюдения финансовых интересов Дома Бэнр и для того, чтобы обнаружить, насколько глубока проблема. Так что частично это правда.
– Мы не похожи на торговцев, – вставил Вейлас, выдвинувшись немного вперед. – Возможно, Фарону стоит использовать заклинание, создающее иллюзию, чтобы скрыть наше обличье.
– Нет, – возразила Фейриль. – Охрана Чед Насада обнаружит это. Они используют заклинания выявления, чтобы узнать, не пытаетесь ли вы прошмыгнуть мимо них незамеченными или под видом иллюзии. В любом случае этого не стоит делать. Вы были бы удивлены, скажи я, какую охрану нанимает богатая торговка для своей защиты. Я представитель торговой компании и объясню, что вы сопровождаете меня. Если они внимательно разглядят эмблему моего Дома, то не станут чинить препятствий; но вы должны снять ваши знаки отличия. Их легко распознать.
– А как быть с ним? – поинтересовалась Квентл, указывая на Джеггреда.
Фейриль помрачнела и призналась:
– С ним возникнут проблемы.
– Предоставьте это мне, – предложил Фарон. – У меня в запасе имеется несколько трюков, которые, несомненно, помогут дреглоту беспрепятственно миновать патруль и войти в город незамеченным. В любом случае, он не должен сопротивляться.
Квентл взглянула на Джеггреда и спросила:
– Ты сможешь оставаться спокойным и не пытаться разорвать на клочки каждого встречного?
Джеггред искоса бросил взор на верховную жрицу, но кивнул.
– Я способен на нежность, когда это потребуется, госпожа, – прогремел он.
«Еще бы», – подумал Фарон.
– Отлично, – вымолвила Квентл после минутного раздумья. – Мы войдем в город инкогнито. Снимите эмблемы и постарайтесь выглядеть… обыкновенно.
Все, кроме Фейриль, убрали броши и постарались насколько возможно спрятать снаряжение.
– Фарон, – окликнула мага Квентл, кивая в сторону Джеггреда, – займись своей работой.
– Прежде всего надо слегка уменьшить размер дреглота, чтобы он не был таким… выделяющимся, – пояснил маг, оглядывая восьмифутовую тварь. – Не возражаешь, правда?
Джеггред поворчал и надулся, но Квентл ласково махнула ему, и он наклонил голову, соглашаясь.
– Превосходно, – продолжал маг. – Затем я наложу на тебя заклинание, которое собьет с толку устройства, которые используют патрули. А если ты облачишься в пивафви, накинешь капюшон и встанешь позади всех, то пройдешь без труда.
– Да, так будет лучше всего, – одобрила Фейриль.
– Тогда приступим, – произнес Фарон, вынимая щепотку железной пыли из кармана плаща и жестикулируя.
Дреглот начал уменьшаться, пока не достиг размера обыкновенного дроу.
– Хорошо, – прокомментировал маг, шепча следующее заклинание.
Закончив, он отступил на шаг назад и потребовал:
– А теперь закутайся в этот пивафви как можно плотнее.
– Да, и обопрись на плечо Рилду, как будто ты ранен, – скомандовала Квентл. – Держи голову опущенной, словно устал.
– Отличная идея, – признал Фарон, искренне удивившись. – Мы всего лишь изнуренные дорогой торговцы, мечтающие о теплой ванне и уютной постели.
– Ни минутой раньше, – заметил Вейлас, понижая голос. – Впереди патруль.
Фарон напряг зрение, вглядываясь вдаль, и увидел большую группу дроу, двигающуюся вниз по дороге. Некоторые шли пешком, другие ехали верхом на ящерах. Они заняли всю ширину дороги, поэтому уклониться от встречи было невозможно.
– Просто держитесь спокойно, позвольте мне говорить с ними, – прошептала Фейриль.
Отряд тронулся навстречу патрулю. Рилд шел позади, притворяясь, что поддерживает прихрамывающего Джеггреда. Фарону оставалось только догадываться, как ненавистен воину подобный план.
«Не имеет значения, – решил он. – Будет нелегко миновать караул. Мы обычные дроу, желающие попасть в город. Почему должны возникнуть какие-то препятствия?»
Как только отряды приблизились друг к другу, патрульные обнажили оружие и замедлили шаг, ожидая неприятностей. Один, вероятно командир, как догадался Фарон, выступил вперед, вытянув руку, обращенную тыльной стороной ладони к путешественникам, перед собой.
– Остановитесь, – бросил он и подкрепил свой приказ жестом. – Назовите свои имена и дело, которое привело вас сюда.
Фейриль двинулась вперед, остановившись в нескольких шагах от вожака.
- Предыдущая
- 20/109
- Следующая