Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Влюбленный упрямец - Рей Энджи - Страница 9
– Пусть войдет, миссис Грист.
Появилась Дорин. В черном атласном платье от кутюр с черно-белым шарфом, приколотым к плечу. К несчастью, эффектный туалет только подчеркивал землистый цвет ее лица. В руках, затянутых в черные перчатки, она держала прямоугольную коробку.
– Поздравляю с днем рождения, Гарек. – Она поцеловала воздух возле его щеки и уселась в кожаное кресло напротив брата.
Он тоже сел и открыл коробку.
– Ах, галстук. – Горчично-желтый фон, и на нем – черные ветки. Галстук был безобразнее прошлогоднего, грязно-зеленого, украшенного инициалами известного дизайнера. И даже еще отвратительнее, чем два года назад, темно-бордового с золотом. На нем случайно сохранилась отметка об уценке.
– Я выяснила, что наше семейное древо восходит к польским королям, – торжественно произнесла Дорин. – Это его символ.
Гарек чуть не рассмеялся. Вишневски были потомками чистокровных крестьян. И Дорин знала это.
– Спасибо, Дорин. Как твой круиз?
Она немного покашляла, и ее обычный голос, напоминающий противотуманную сирену, стал чуть тише.
– Круиз прошел ужасно. Мы плыли в шторм, и меня все время тошнило. Карен напоминала тебя – такая же бессердечная. Никакого сочувствия. Она целый день крутилась возле бассейна и флиртовала с моряками. Я сделала замечание капитану, что он позволяет команде брататься с гостями... но никакого внимания. – Она пронзительно посмотрела на него. – Сегодня утром я разговаривала с Этель. Она сказала, что видела тебя на симфоническом концерте с какой-то женщиной. И на выставке. И в ресторане "Кейп-Код".
– Этель надо бы работать репортером в "Чикаго трэмпитер". – Гарек приподнялся с кресла. – Дорин, если это все...
– Нет, не все, Гарек Вишневски! Кто эта женщина?
– Ее имя Элеанор Эрнандес. – Гарек сел, пряча улыбку.
– Эрнандес – звучит по-мексикански.
– Так и есть.
В кабинете воцарилось молчание. Гарек откинулся на спинку кресла, ожидая взрыва. Дорин часто жаловалась на рост числа мексиканских иммигрантов. Когда он напоминал ей, что их предки – тоже иммигранты, она не хотела и слушать.
– Я рада, – наконец нарушила молчание Дорин, – что ты выполняешь свою часть нашего договора.
– Прошу прощения? – нахмурился он.
– Наш договор, – повторила она, – знакомство с приятной девушкой. Этель совершенно очарована ею.
Гарек не ответил. В этот момент он почти потерял дар речи.
– И еще Этель сказала, что получила приглашение на аукцион фонда поддержки искусства. Она сообщила мне, конечно конфиденциально, что ее друг из комитета "Социального регистра" под большим впечатлением от фонда. Он сделал пометку, когда Этель напомнила ему об этом. Вероятно, я буду внесена в летнее издание "Регистра". Оно выйдет из печати через несколько недель...
– Дорин, – прервал ее Гарек, – я должен работать. – Не обращая внимания на негодование сестры, он вывел ее из кабинета и с мрачным видом вернулся к столу. Его план преподать Дорин урок принял совершенно неожиданный оборот. В последние несколько недель многое пошло не так, как он задумывал. С того дня, как он встретил Элеанор Эрнандес.
Гарек поднял голову и посмотрел на полотно, висевшее на стене напротив его стола. "Женщина в голубом".
Он собирался послать эту картину Теду Джонсону. В ответ на портрет Лилли Лейд. Но по непонятному импульсу распорядился повесить у себя в кабинете. Картина обладала странным притягательным свойством. Почему? Он смотрел на нее и пытался разобраться. Безуспешно. Она очень похожа на Элли.
Он не мог вычислить, чего она хочет. Сначала думал, что ей нужны деньги. Просто и ясно. Но она почти не думала об этом. Когда Гарек повел ее на выставку, она пришла в восторг от маленькой керамической вазы. Он предложил купить ей эту вазу. Она отказалась. Прибавил зарплату. Элли пыталась протестовать. Он находил ее поведение странным. Наверняка ей что-то нужно. Но что? Известность галереи? Безусловно. Но этого мало. Нужна слава?
Пожалуй. Но трудно поверить, что человек, который так улыбается, может быть расчетливым. Когда Элли улыбалась, она излучала тепло. Бывало, видя ее улыбку, он ловил себя на том, что... любуется ею. Она нравилась ему... как друг. Хотя несколько вечеров назад, когда Гарек стоял у дверей ее квартиры, его обуревали вовсе не дружеские чувства. Глядя на ее сексуальный рот, он желал сорвать с нее одежду, уложить на пол и заняться с ней любовью... Пока они оба не смогут пошевелиться.
Черт подери!
После того, как Гарек завершит сделку с "Лачленд" и сестра обнаружит, что он подшутил над ней, Элли станет не нужна. Он собирался быстро, без скандала расстаться с Элеанор Эрнандес. И не стоит усложнять положение, играя с ней в любовь.
Помня о своем намерении, Гарек заехал за ней. Дверь открыла Мартина – в сапогах, джинсовой юбке и изумрудной блузке, которая очень шла ее темным волосам и глазам.
– Грандиозное свидание? – спросил Гарек.
– Сейчас приедет мой друг, и мы отправимся в Мэдисон.
– В Мэдисон? Долгое путешествие. Да еще в такую погоду.
– Мы собираемся провести там несколько дней. Проходите и садитесь. Элли еще не готова.
Он сел на кушетку, небрежно перебрасывался словами с Мартиной, а сам переваривал полученную информацию. Когда он привезет Элли домой, квартира будет пуста. Но это же не входит в его планы!
Мартина больше ничего не успела сказать, потому что из спальни вышла Элли. Синий бархат обтягивал ее грудь, талию, бедра и подчеркивал гармоничность линий. Она выглядела великолепно.
– С днем рождения, – улыбнулась она и протянула ему плоскую прямоугольную коробку.
Он открыл ее и увидел галстук, расписанный зелеными нотами на радужном фоне.
– Какой яркий, – протянул Гарек.
– Он немного экстравагантный, – согласилась Элли, озабоченно вглядываясь в его лицо. – Но я подумала, что вам нужно попробовать что-то не такое консервативное, как вы носите всегда.
Гареку вдруг захотелось смеяться. Он с трудом сохранял серьезность.
– Тогда помогите мне завязать его, – обратился он к Элли. Ее лучезарная улыбка с лихвой оплатила его жертву. Он снял галстук, в котором пришел, и наклонил голову. Лицо оказалось на уровне ее плеч. Гарек вдохнул легкий запах духов. Желание смеяться пропало. Он обхватил девушку за талию, такую тоненькую, что его большие руки словно не ощущали ее. Соски Элли почти касались его груди, их отделяли считанные сантиметры.
– Готово. – Она резко отступила назад.
Он посмотрел на узел, который она завязала удивительно быстро и ловко.
– Вы делали это раньше?
– Я всегда завязывала галстук дедушке, – неохотно пояснила она. – Позвольте, я надену пальто, и мы можем ехать.
На этот раз он привез Элли в маленький, темный клуб с интимной атмосферой и танцевальной площадкой. Танцуя, она двигалась с чувственностью, свойственной латинским народам. Наконец оркестр заиграл медленный танец, и он мог заключить ее в объятия.
Гарек постанывал. Он был в раю. И в аду. И отчаянно хотел скорей вернуться в ее квартиру...
– Гарек, – пробормотала она, – я знаю, почему вы создали фонд поддержки искусства.
– Что? – Он слегка оторопел.
– Вы это сделали для своей сестры. – Элли откинулась назад и улыбнулась ему. – Почему вы мне не сказали? По-моему, это очень добрый и щедрый поступок.
– Я бизнесмен, – проговорил он, глядя в ее сияющие глаза. – Я никогда не бываю добрым или щедрым.
Что бы она сказала, узнав, что он основал фонд назло сестре? Ему никогда и в голову не приходило доставить удовольствие Дорин.
Вдруг яркая вспышка почти ослепила его. Поморгав, Гарек заметил мужчину с фотокамерой, спешившего к дверям.
– Надеюсь, вы не возражаете, если вашу фотографию напечатают в газете? – беззаботно спросил он.
– Вы не попытаетесь остановить его? – Элли явно была в шоке.
– Могу остановить, если вы хотите.
Она молча кивнула.
Он поймал парня, когда тот садился в машину. После недолгой драки Гарек отнял у него аппарат и вытащил пленку.
- Предыдущая
- 9/22
- Следующая