Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сага Гарри Поттера - Роулинг Джоан Кэтлин - Страница 234
— Мы опоздали, — ведьма в шерстяном халате покачала головой, — они дезаппарировали.
— Вряд ли, — возразил колдун с каштановой бородой-щёткой — Амос Диггори, отец Седрика. — Наши Сногсшибатели прошли прямо сквозь те деревья… очень может быть, что мы в них попали…
— Амос, осторожнее! — хором предупредили сразу несколько колдунов, но Амос Диггори расправил плечи, выставил вперёд палочку, прошёл, чеканя шаг, по полянке и растворился в темноте. Гермиона, прижав ладонь ко рту, наблюдала за тем, как он уходил.
Пару секунд спустя донёсся крик мистера Диггори:
— Есть! Попали! Кто-то попался! Он без сознания! Он… это… чёрт!…
— Взял кого-то? — с величайшим недоверием заорал мистер Сгорбс. — Кого? Кто это?
Послышался хруст веток, шуршание листьев, а затем тяжёлые шаги — на поляне снова появился мистер Диггори. Он нёс на руках маленькую, бездыханную фигурку. Гарри сразу узнал кухонное полотенце. Это была Винки.
Мистер Сгорбс не произнёс ни слова и не пошевелился, когда Амос Диггори положил к его ногам его же собственного домового эльфа. Представители министерства молча взирали на мистера Сгорбса. Тот некоторое время недвижимо сверлил взором Винки, и глаза его на абсолютно белом лице полыхали бешеным огнём. Потом он пришёл в чувство.
— Этого — не — может — быть, — задёргал головой он, — просто — не — может…
Он стремительно обошёл вокруг мистера Диггори и направился к тому месту, где тот нашёл Винки.
— Бесполезно, мистер Сгорбс, — крикнул вслед мистер Диггори. — Там никого нет.
Мистер Сгорбс не мог поверить ему на слово. Было слышно, как он ходит туда-сюда, как шуршат листья, когда он разводит ветки кустов.
— Как неловко, — мрачно проговорил мистер Диггори, глядя на лежащее в обмороке тельце. — Домовый эльф Барти Сгорбса… В смысле…
— Перестань, Амос, — спокойно ответил мистер Уэсли, — ты же не думаешь всерьёз, что это мог сделать домовый эльф? Смертный Знак — колдовской знак. Чтобы его создать, нужна палочка.
— Ага, — кивнул мистер Диггори, — а у неё как раз была палочка.
— Что? — поразился мистер Уэсли.
— Вот, смотри, — мистер Диггори показал палочку мистеру Уэсли. — Была у неё в руке. Так что это, для начала, нарушение статьи третьей Кодекса пользования волшебными палочками. Существам нечеловеческой природы запрещается иметь при себе, а также использовать волшебную палочку.
В это мгновение раздался очередной хлопок, и рядом с мистером Уэсли возник Людо Шульман. Он запыхался и, с совершенно ничего не соображающим видом, провернулся на месте, тараща глаза на изумрудно-зелёный череп.
— Смертный Знак! — шёпотом выкрикнул он и вопросительно повернулся к коллегам, чуть не наступив на Винки. — Кто его создал? Вы их поймали? Барти! Что тут происходит?
Мистер Сгорбс вернулся с пустыми руками. Он был по-прежнему бледен как привидение, руки и похожие на зубную щётку усы дрожали.
— Откуда ты, Барти? — не унимался Шульман. — Почему тебя не было на матче? Твоя Винки держала для тебя место… Гальпийская горгулья! — Шульман только что заметил у себя под ногами Винки. — Что с ней случилось?
— Я был занят, Людо, — ответил мистер Сгорбс, еле шевеля губами и продолжая разговаривать всё в той же рваной манере. — А мой эльф попал под Сногсшибатель.
— Сногсшибатель? Ваш? Но за что?…
Тут круглое, сияющее лицо Шульмана озарилось пониманием; он посмотрел вверх на череп, вниз на Винки, а затем на мистера Сгорбса.
— Не может быть! — вскричал он. — Винки? Смертный Знак? Она не умеет! И для начала ей нужна была бы палочка!
— У неё была палочка, — сказал мистер Диггори. — Я нашёл её с палочкой в руке, Людо. И, если вы не возражаете, мистер Сгорбс, я думаю, нам надо бы выслушать её саму.
Сгорбс не подал ни малейшего знака, говорившего бы о том, что он услышал слова мистера Диггори, но тот принял его молчание за согласие. Он поднял свою палочку и выкрикнул: «Энервейт!»
Винки слабо зашевелилась. Огромные карие глаза открылись, и она несколько раз бессмысленно моргнула. Под взглядами окружавших её колдунов она неуверенно села. Увидела перед собой ноги мистера Диггори и медленно, с трепетом, подняла глаза к его лицу; затем, ещё более медленно, посмотрела на небо. Гарри увидел, как в невероятной, зеркальной поверхности глаз отразился плывущий череп. Винки охнула, обвела диким взглядом переполненную народом поляну и разразилась испуганными рыданиями.
— Эльф! — сурово произнёс мистер Диггори. — Тебе известно, кто я такой? Я работаю в отделе по надзору за магическими существами!
Винки стала раскачиваться взад-вперёд, её дыхание вырывалось из груди резкими спазмами. Гарри сразу же вспомнил Добби в те моменты, когда он пугался собственного неповиновения.
— Как видишь, эльф, некоторое время назад кто-то создал Смертный Знак, — продолжал мистер Диггори. — А тебя обнаружили через несколько минут прямо под Знаком! Изволь объясниться!
— Я… я… я… не делала ничего, сэр! — в ужасе выдохнула Винки. — Я и знать не знаю, как, сэр!
— Тебя обнаружили с палочкой в руке! — рявкнул мистер Диггори, потрясая вещественным доказательством. И, как только палочку осветило зелёное сияние черепа, Гарри узнал её.
— Постойте! Это моя! — воскликнул он.
Все лица повернулись к нему.
— Что такое? — в изумлении спросил мистер Диггори.
— Это моя палочка! — повторил Гарри. — Я её уронил!
— Уронил? — переспросил мистер Диггори, словно не веря собственным ушам. — Следует ли это понимать как признание? И ты выбросил её после того, как создал Знак?
— Амос, подумай, с кем ты говоришь! — сердито сказал мистер Уэсли. — Зачем Гарри Поттеру создавать Смертный Знак?
— Э-э-э… незачем, конечно, — пробормотал мистер Диггори. — Извините… меня занесло…
— Я её не здесь уронил, — пояснил Гарри, показывая большим пальцем в сторону деревьев под черепом. — Я её потерял, как только мы вошли в лес.
— Значит, так, — глаза мистера Диггори посуровели, когда он вновь обратился к Винки, съёжившейся у его ног. — Ты нашла палочку, так, эльф? Ты подобрала её и решила немножко поиграть? Признавайся!
— Я не делала магии, сэр! — заверещала Винки. Слёзы струились по обеим сторонам расплющенного носа-томата. — Я только… я только… подобрала её, сэр! Я не делала Смертного Знака, сэр, я не умею!
— Это не она! — не выдержала Гермиона. Она явно нервничала, осмелившись заговорить в присутствии представителей министерства, но тем не менее, вид у неё был решительный. — У Винки писклявый тихий голосок, а голос, который произнёс заклинание, был гораздо ниже! — Она повернулась за поддержкой к Гарри и Рону. — Он звучал совсем по-другому, правда?
— Правда, — Гарри закивал. — Он был точно не как у эльфа.
— Точно, это был человеческий голос, — подтвердил Рон.
— Что ж, сейчас мы это проверим, — на мистера Диггори свидетельство ребят не произвело особого впечатления. — Есть простой способ узнать, какое заклинание волшебная палочка выполнила последним. Эльф, тебе известно об этом?
Винки затряслась и отчаянно замотала головой, отчего затрепыхались большие уши. Мистер Диггори снова поднял свою палочку и приложил её кончиком к кончику Гарриной палочки.
— Приор инкантато! — взревел мистер Диггори.
Гарри услышал сдавленный вскрик Гермионы — из точки соприкосновения двух палочек вырвался огромный змеязыкий череп, но это была лишь тень зелёного черепа, висевшего в воздухе над лесом. Новый череп был сделан словно из густого серого дыма: призрак черепа.
— Делетриус! — выкрикнул мистер Диггори, и дымный череп превратился в облачко.
— Итак! — заявил мистер Диггори со злодейским триумфом, нависая над Винки, не перестававшей конвульсивно вздрагивать.
— Я это не делала! — взвизгнула несчастная, и её глаза в ужасе выкатились. — Не делала, не делала, я не умею! Я хороший эльф, я не трогаю палочки, я не умею!
— Тебя поймали на месте преступления, эльф! — загрохотал мистер Диггори. — Поймали с преступной палочкой в руках!
- Предыдущая
- 234/792
- Следующая
