Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Харрисон Теа - Узы Дракона (ЛП) Узы Дракона (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Узы Дракона (ЛП) - Харрисон Теа - Страница 7


7
Изменить размер шрифта:

И хотя Пиа кивала и говорила, что все запомнила, события прошлой недели показали, насколько ничтожно она усвоила уроки жизни. Мама умерла, когда девушке было девятнадцать. Сейчас ей двадцать пять и она начала понимать, каким же безрассудным стало ее поведение.

Было не только огромной глупостью довериться Кейту. Она продолжала посещать тренировки по самообороне и боевым искусствам, но перестала воспринимать их серьезно. Пиа относилась к ним как развлечениям и обычным упражнениям. И вот, предостережения матери становятся явью. Пиа только надеялась, что останется в живых достаточно долго, чтобы успеть оценить, какого это: быть печальнее, но мудрее.

Чуть раньше Пиа вскрыла один тайник, чтобы расплатиться с ведьмой. Теперь она окольными путями добиралась до бара «Эльфис» в южном Челси. Решив опустошить свой сейф в одном из банков до того, как тот закрылся, она также наведалась в меньший тайник, спрятанный на игровой площадке ее начальной школы. Так что теперь у нее в рюкзаке три удостоверения личности и сто тысяч не отмеченных долларов в банкнотах различного номинала. А еще возобновившаяся паранойя.

Входя через переднюю дверь «Эльфис», она чувствовала себя так, будто вся грязь города собралась на ней. Пиа ощущала себя неряшливой, опустошенной эмоционально и чертовски голодной. Все эти дни из-за стресса она не могла проглотить и кусочка.

В течение дня в баре можно было неплохо перекусить. Ланч подавался с одиннадцати до трех и был дополнительной частью бизнеса, тогда как основная деятельность здесь разворачивалась ночью. Квентин, хозяин бара, мог превратить это место в один из лучших клубов Нью-Йорка, если бы захотел. У него были для этого и харизма, и стиль.

Вместо этого Квентин наложил запрет на расширение бизнеса. «Эльфис» считался хорошим местным пабом с постоянной клиентурой, которая состояла из полукровок всех трех рас. Это был их собственный «Остров потерянных игрушек» (отсылка к популярному в США мультфильму «Олененок Рудольф 2: Остров потерянных игрушек» — прим. пер.), куда приходили неприкаянные полуверы, полуэльфы, полуфейри и те, кто не мог толком отнести себя ни к кому из вышеперечисленных. Некоторые не скрывали своей смешанной природы и спорили о преимуществах жизни вне общины. Другие, как Пиа, скрывали свои корни и прикидывались кем-то еще.

Девушка работала в баре с тех пор, как ей исполнился двадцать один год. Тогда она впервые прошла сквозь эти же двери и попросилась к Квентину. После смерти мамы, только это место хоть немного, но напоминало ей дом.

Пиа прошла к концу барной стойки и рухнула на стул. Дежурный бармен, Руперт, на минуту перестал смешивать напитки и удивленно посмотрел на нее. Он дернул подбородком, беззвучно спрашивая, — налить ли ей выпить.

Девушка помотала головой и губами спросила: «Где Квентин?». Бармен пожал плечами. Кивнув, Пиа махнула ему, и парень вернулся к работе.

Кондиционер лизал перегретую кожу. Слезы опять навернулись на глаза, когда она огляделась вокруг. Ей нравилось работать барменом в «Эльфис». Нравилось работать на Квентина. Она надеялась, что «Капитан Фантастика» и его гиены сгниют в аду.

Освободившись после работы, вечерняя толпа заполонила модное место и уже выстроилась в очередь за напитками. Умеренно магические предметы и небольшие всплески Силы мерцали в гуле разговоров. Огромные плазмы, подвешенные над стойкой, транслировали спортивные каналы. Но сейчас большинство людей уставились на широкий экран в углу бара. Она тоже прислушалась к новостям на CNN.

«... местные новости продолжают изобиловать информацией о степени ущерба, нанесенного сегодняшним мистическим происшествием. Тем временем, продолжаются многочисленные спекуляции по этому вопросу» — в камеру профессионально улыбнулась одна из постоянных репортеров на CNN, блондинка с залакированной прической. Женщина стояла на тротуаре, на заднем плане бригады рабочих подметали осколки разбитых стекол.

Завсегдатай бара, сидевший рядом с Пией, спросил у нее громовым голосом:

— Привет, красотка! Разве ты не в отпуске на неделю? Что ты тут делаешь в свой выходной?

Она посмотрела на неуклюжего, кряжистого полутролля, сидящего на обычном стальном стуле. Стоя, его рост составлял восемь футов (2,4 м — прим. пер.), кожа была бледно-серой, а соломенные черные волосы не хотели укладываться в прическу.

— Привет, Престон! — поздоровалась девушка. — Да, я еще в отпуске. Мне просто нужно переговорить с Квентином одну минутку.

Престон был одним из постоянных посетителей «Эльфис». Он любил говорить, что живет так, как ему хочется. Программист-фрилансер, он работал дома весь день, а вечером грел стул в баре. Престон пил как рыба и иногда, когда начинало пахнуть жареным, помогал в качестве добровольного вышибалы.

— Ты же знаешь, что это плохой знак, когда ты не можешь оставить работу в покое, дорогая, — крякнул он, отхлебывая скотч из фирменного кока-кольного стакана.

— Это проклятье, — согласилась девушка. Словно невидимая нить тянула ее к экрану. Она смотрела, одинаково восхищенная и напуганная.

— Квентин вышел куда-то несколько минут назад, — проговорил полутролль, — сказал, что скоро вернется.

Она кивнула, а репортерша CNN, тем временем, продолжала.

«Городские власти подтверждают, что источник событий находился на небольшом расстоянии от Башни Куэлебре на Пятой авеню, в местном парке недалеко от Пенн-стейшн. «Куэлебре Энтерпрайзис» выпустила пресс-релиз, в котором принимает на себя ответственность за происшествие, объясняя его «несчастным случаем в исследованиях и производстве». Кадр на Систл Периуинкл, PR-директора «Куэлебре Энтерпрайзис» и одну из самых публичных персон среди Древних рас». Камера переместилась на окруженную репортерами маленькую фигуру перед отделанным хромом и мрамором входом в башню Куэлебре.

Толпа в баре взорвалась свистом, аплодисментами, и выкриками типа: « Уау!», «Фея Барби — о да!», «Моя девочка!»

Крошечная фигурка была одета в бледно-розовый костюм, подчеркивающий телосложение в форме песочных часов. Пиа всегда чувствовала себя неуклюжей кобылой со своими пятью футами десятью дюймами роста (около 178 см — прим. пер.) когда видела эту Фейри по телевизору. У рупора Куэлебре были пушистые волосы цвета лаванды, подстриженные в шикарное боб каре. Она сморщила курносый носик и мило улыбнулась, когда дюжина микрофонов была направлена к ее лицу.

— Боже, что за горячая штучка! — Тяжело вздохнул Престон. — Что бы я только ни отдал за возможность быть с ней.

Пиа бросила взгляд на громилу и почесала затылок. Ей всегда казалась манипуляцией фигурка Фейри на позиции PR-директора «Куэлебре Энтерпрайзис». Типа, «Посмотрите какие мы хорошие, дружелюбные и совершенно не страшные!», — ну-ну.

Фейри подняла нежную руку. Как только крики утихли, она заговорила.

— Сегодня будет лишь краткое заявление. Позже мы предоставим подробности, когда разберемся в сложившейся ситуации. «Куэлебре Энтерпрайзис» сожалеет о причиненных неудобствах, что повлек за собой инцидент, и сообщает добропорядочным гражданам Нью-Йорка, что все вопросы по возмещению ущерба будут незамедлительно решены.

Тут озорная улыбка Фейри исчезла. Она посмотрела смертельным взглядом прямо в объективы.

— В остальном же, мы гарантируем, что Куэлебре использует все имеющиеся у нас ресурсы, чтобы провести полное расследование. Он дает личные гарантии, что о причинах, повлекших сегодняшнее происшествие, позаботятся быстро и обстоятельно. Такого больше никогда не повторится.

Слишком круто для заигрываний. Толпа репортеров вокруг Фейри замерла. В баре стихли разговоры. Даже Руперт перестал сервировать напитки.

— Проклятье. Не многовато ли страху нагнала эта цыпочка? — сказал кто-то неподалеку.

Перед башней разразился хаос, и прежде, чем кадр вернулся в студию новостей CNN, блондинистая репортерша проговорила напряженным тоном:

— Вы только что просмотрели публичное заявление Куэлебре, и прозвучало оно довольно весомо, друзья.