Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обреченный на скитания. Трилогия (СИ) - Мясищев Сергей Григорьевич - Страница 248
«Принято», – ответил ЗАК.
Итак, похоже, Илоне важней остаться проректором, чем поверить проходимцу, обещавшему избавить её от «кривого» Дара.
– Ну что, Первый, госпожа проректор на встречу не явилась, – резюмировал я, встал со скамейки и пошёл в сторону Запретной зоны, – придётся в Град самим идти.
«Лично я её зауважал», – проронил кот, направляясь следом за мной, – «хоть одна самка наплевала на все твои старания подгрести её под себя».
– Это ты зря, – не согласился я, – понимаешь, вот у неё кривой дар, она бьёт ментально, когда испытывает любые эмоции, а у меня возникает сексуальное желание, когда вижу хорошенькую девчину.
«Так полежи в сфере, и всё пройдёт», – посоветовал кот.
– Это было бы весело, если б не было так грустно!
«Не понял», – вопросительно посмотрел на меня Первый.
– Не умеет этого сфера… вот так-то вот… – пояснил я, убирая следилки и раздвигая живую изгородь, образовывая проход. Кстати изгородь принимает теперь меня за своего, при прикосновении сразу же делает проход. Даже просить не приходится.
«Вызвать абонента Град», – послал я запрос.
«Господин Настоятель, это брат Сидор», – отозвался безликий через некоторое время.
«Ну что там с представителями из Светлояра? Прибыли? А то я собираюсь к вам».
«Да, господин Настоятель. Сразу после захода солнца прибыли. Ожидают вас», – сообщил брат Сидор.
«Хорошо, буду через минуту. Проводи их поближе к кабинету».
«Я понял вас. Сделаю», – пообещал Безликий.
Пустошь. Град.
Алекс.
Ну вот, всё как обычно! Перенесли портал к сфере, думал лучше будет, а получилось как всегда. Думал, чтобы Илону не тягать через весь Град, пусть портал поближе к сфере будет, а теперь иду по слабоосвещённым улицам в главное здание. Нужно положить портал и около кабинета, раз цели посещения у меня такие разные.
Брат Сидор встретил меня уже на крыльце главного здания:
– Легка ли была ваша дорога? – чуть поклонившись, проговорил он.
– Благодарю, всё хорошо. Где Аксений? – кивнул я в ответ. Мужчина засеменил рядом, поглядывая на Первого.
– Он в малом зале с господином Умаром и сопровождающими его, – увидев мой вопросительный взгляд, пояснил, – это глава Управы города Светлояра.
– Ясно, – кивнул я, направляясь к своему кабинету, – проводи их ко мне.
– Уже бегу, – брат Сидор отстал, свернув в один из коридоров, ведущих в малый зал заседаний.
– Ну что, Первый, познакомимся с папашкой Таны?
«Ты стал знакомиться с родителями, перед тем как затянуть их дочь в постель?» – кот приотстал, опасаясь моего пинка. И правильно сделал!
«Стыдись! Я же не монстр, какой-то!», – ответил я.
«Я понимаю. Просто не можешь совладать с собой….», – в голосе Первого была неприкрытая ирония. Я промолчал.
Около кабинета, стояло два воина, которые подняли кулак на уровень груди, когда я прошёл мимо них.
– Котяра, не пугай гостей, сядь где-нибудь в сторонке, – попросил я арвенда, располагаясь в кресле за столом и раскладывая перед собой бумаги. Нужно сделать рабочий вид. Так, нормально. Теперь бокалы из бара, и графин с вином на столик около кресла. Отлично. Окинув взглядом кабинет, вернулся за стол.
Через некоторое время в дверь постучали и вошёл Аксений:
– Господин Алекс, разрешите?
– Да, конечно.
Вслед за Аксением вошёл полненький мужчина, невысокого роста, в дорожном костюме, с небольшим саквояжем в руках. Круглолицый, с большим лбом на лысеющей голове, щекастый с аккуратными усиками. Я вышел навстречу изза стола.
«ЗАК, ты на связи?» – толкнул я вопрос.
«Да», – коротко отозвался искин.
«Всё на запись и анализ».
«Может не получиться, слышимость не отображает необходимую эмоциональную составляющую», – предупредил ЗАК.
«Понял. Но все равно пробуй».
«Принято».
– Разрешите представить, господин Умар, глава управы города Светлояра, – проговорил Аксений, и, указав на меня, продолжил, – господин Алекс, настоятель Града.
Мы кивнули друг другу.
– Располагайтесь, – сделал я приглашающий жест, – на кота не обращайте внимания. Он мой друг.
«Мелочь, а приятно…» – тут же вмешался кот.
«Первый, прекрати скалиться. У меня деловая встреча!» – отругал я кота, сидевшего около окна.
– Очень приятно, господин Алекс, – ответил мужчина на моё приглашение, – но, насколько мне известно, дружба с арвендами невозможна…
– Это заблуждение, – не согласился я, – думаю вы проделали столь долгий путь не для того чтобы дискутировать об арвендах?
– Вы правы, – Умар прошёл и сел в кресло около стола, – об этом можно будет поговорить и позже, если возникнет такое желание.
– Вина? – предложил я.
– Да, чуть-чуть, – кивнул глава управы. Аксений налил бокалы и подал мне и Умару.
– Итак, я вас слушаю, – кивком поблагодарил безликого за вино и сел за стол.
– Хочу выразить признательность, что согласились на встречу, – деловым тоном начал Умар, – и поздравить вас с назначением на этот ответственный пост, – Аксений кхекнул, но промолчал. Назначением, во загнул! Видел бы он как тут назначают.
– Между Градом и Светлояром давно установились достаточно тесные хозяйственные связи, и я хотел бы обсудить с вами некоторые аспекты нашего сотрудничества, – я молча слушал, – дело в том, что в снабжении Града продовольствием и товарами мануфактур и частных мастерских, очень заинтересован Светлояр. Не буду скрывать, это довольно устойчивая статья дохода моего города, – хорошая оговорка! «…моего города». По мне так всё тут принадлежит Императору. Ну-ну. Умар продолжал, – и в последнее время всё чаще поставки осуществляются совершенно не проверенными купцами… мимо наших договорённостей. Я прибыл, чтобы вы подтвердили готовность Града и дальше сотрудничать с нами. Как выяснилось, многие договора, заключённые с бывшим Настоятелем, пусть Единый сделает коротким его небесный путь, уже выполнены. Именно это и послужило причиной недопонимания в нашем сотрудничестве.
Я слушал, рассматривая сидевшего передо мной главу города. Деловой мужик, ничего не скажешь. Понятно в кого пацанка, пример всю жизнь перед глазами. Вон, чешет как по писанному. Мужчина замолчал, промочив горло глотком вина:
– Великолепный букет! – похвалил он.
– Что я могу сказать? – пришла моя очередь вести беседу, – Град не возражает против сотрудничества. При прочих равных условиях в предложениях на поставки, предпочтение будут отдаваться вам. Все детали вы можете согласовать с Аксением.
– Безусловно, господин Алекс, – радостно отозвался Умар, – торговля есть торговля! Вот я подготовил проекты договоров, ознакомьтесь, пожалуйста, – мужчина достал из саквояжа пачку исписанных листов и положил их передо мной.
– Хорошо, – кивнул я, принимая бумаги, – у меня к вам есть встречные вопросы.
– Слушаю вас.
– В Граде сейчас время перемен, – начал я, – не секрет, какая слава идёт, про Безликих. Меня это, как настоятеля Града, совершенно не устраивает.
– Но это ваша… так сказать, работа. Есть спрос, есть и предложение, – непонимающе пожал плечами Умар.
– Верно. Всё так. Но! В настоящий момент я поставил задачу сделать из Града школу воинских умений. Уверяю вас, именно так и задумывалось это изначально. Фактически мы восстановим истинное предназначение Града. Хотелось бы заручиться готовностью оказать помощь в этом вопросе с вашей стороны.
– Я не совсем понимаю, про что вы? Городская власть не может взять на себя набор рекрутов для Града. Вы же понимаете, империя…
– Я всё отлично понимаю. От вас требуется совершенно другое, – успокоил я мужчину, – нужно переломить отношение населения к статусу Безликого. Мне доподлинно известно, что безликие имеют семьи, детей, возлюбленных в Светлояре. Я это всячески поощряю. Вырабатываются дополнительные меры поощрения по этому вопросу. Система предоставления моим воинам возможности посещения семьи и детей, различные льготы для семей погибших безликих… Мне хотелось бы, чтобы городские власти лояльно относились к моим начинаниям и не чинили препятствий.
- Предыдущая
- 248/257
- Следующая
