Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Изнанка королевского дворца - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 52
Рик развел руками.
– А как может принц Ханганата рассказывать моему ребенку сказки?
Рика этот вопрос тоже интересовал. Потому как принц Ативерны такого эпизода в своей биографии не припоминал. Даже сестрам не рассказывал… Зря, наверное.
– Не знаю. Но я так полагаю, что он выздоравливает?
– Хоть это радует. Мне еще недовольства Хангана не хватало!
– Хватит недовольства моего отца.
– Откуда ты знаешь?
– А он и тебе написал? – уточнил Рик.
Джес плюхнулся на стул.
– Написал. Ты читай, там все письма. Целая стопка.
Джес не обманывал.
«Граф Иртон.
Повелеваю вам вести себя как приличествует вашему титулу. Чтобы с вашим именем не было связано ни единого скандала. В противном случае отправлю вас на границу, туда, где женская нога вовек не ступала.
С женой извольте быть ласковым и любезным.
Проверю лично.
За дочь можете не беспокоиться, она под моей защитой и покровительством. Равно как и графиня.
– И все. Ни здравствуй, ни до свидания.
– Да, отец разозлился. Но будем надеяться, отойдет к нашему возвращению.
– Да уж….
– А пока не злись, но тебе придется вести себя как сияющему.
– Да я уже понял.
– И штаны держать завязанными. Хотя бы во дворце.
Джес скорчил рожу, но спорить не стал. А Рик уже читал остальные письма.
И схватился за голову.
Алисия Иртон писала сыну, что тот – болван. В самых изящных выражениях превозносила невестку и сетовала, что сын не рассмотрел такой бриллиант.
Хвалила внучку и ненавязчиво подчеркивала роль матери в ее воспитании. А между строчек так и читалось: ты-то, балбес, хоть бы что полезное сделал.
Рассказывала, что все в восторге от Миранды, что внучка очаровательна, что принц Амир весьма сдружился с ней…
Слов у Рика не осталось. Он взялся за последнее письмо. И тут его ждал самый тяжкий удар.
Писал граф Леонард Тулон, один из главных сплетников Ативерны. И писал Джесу.
В начале письма шло перечисление новостей двора. А потом сообщалось о приезде Лилиан Иртон. И комплименты.
«Ваша жена просто прелестна».
«Графиня мила и остроумна, а то, как она разобралась с баронессой Ормт, вызывает восхищение».
«А вы – хитрец, прятать такое сокровище в глуши. Находясь рядом с графиней, любой бы терзался от ревности».
Ричард дочитал, осторожно положил письмо в стопку и посмотрел на Джеса.
– Он точно ничего не перепутал?
– Нет! Это все про мою корову!
Принцы тоже могут ругаться. Что Ричард и сделал.
– Ничего не понимаю. Джес, кто из вас сошел с ума?
– Не знаю. Но, кажется, я. Рик, что вообще происходит в этом мире?! Я точно свихнусь!!!
Лиле же было не до супруга. В отличие от Алисии она отписала ему давно, еще когда была в Иртоне. Отправила свое письмо и письмо Миранды в Ивернею, в Ативернское посольство, справедливо полагая, что там супруг точно окажется, и выкинула его из головы.
К лешьей матери!
И так дел по горло.
Сперва надо было заняться Таралем. Вычистить его от подвалов до чердаков. Тараль Лиле в принципе понравился. Симпатичная башня, вокруг которой крестом расположены четыре крыла замка. Башню Лиля (даешь феодализм!) решила оставить для себя и своих приближенных. Одно крыло отводим кружевницам. Второе – стеклодувам. Третье – медикам. Четвертое – ювелирам и книгопечатникам. А дальше – как распределится.
Дела кипели. Ганц докладывал о создании отряда из беспризорников, которые будут следить за Ивельенами. А оплата…
А в качестве части оплаты Лиля предложила взять в ученичество к кружевницам и к медикам их способных братьев и сестер. Да и Хельке, может быть, подберет кого-то с точным глазом и твердой рукой.
Хотя с изобретением лупы ему стало намного легче. Теперь можно было укрепить ее над столом и разглядывать через нее камни. Так удобнее.
К договору с эввирами его величество отнесся весьма скептически. Но предложил графине попробовать получить от них честную прибыль хотя бы от той партии, которую она привезла. Если получится…
Лиля переговорила с Хельке, и спустя сутки встретилась со старейшинами эввиров.
Тупые средневековые люди? Да ни разу! Дурой себя ощутила Лиля, когда речь зашла о деньгах. И если бы не Август и не его казначей, точно пролетела бы по всем пунктам. Эх, надо было экономику изучать. И финансы!
Но в итоге договорились, и эввиры с трепетом душевным приняли от нее кружево, цветной янтарь и прочие редкости.
Прибыль Лиля тут же вложила в строительство модного дома Мариэль. И договорилась, что часть прибыли ей будут отдавать сырьем по оптовой цене. А что? Нитки нужны, песок для производства стекла нужен, да куча всего нужна. И лучше пусть все будет с доставкой на дом.
Вот, кстати… Дорога!
Надо подумать, что с ней сделать. Например, щебнем засыпать. Пусть сейчас так не делают, но им возить продукцию, и лучше не по ухабам. Стекло же.
А еще набрать слуг, попросить Ганца всех проверить, предоставить мастерам место для собеседования – после долгих переговоров Август таки дожал гильдии, и те выделили людей. По принципу: «На тебе, боже, что мне негоже».
Но Лиле это было безразлично.
Люди будут хорошо работать, если их обеспечить материально. Это первое. А второе – интерес.
Так что попробуем все устроить…
Лиля еще пару раз побывала во дворце, но как-то все прошло достаточно вяло. Ни приемов, ни чего-то еще. Его величество просто приглашал казначея, выслушивал отчеты и кивал. Его пока все устраивало.
Сумму Лиля не перерасходовала, за каждую монетку давала отчет, все тратилось только на дело. Что еще нужно? Результат?
Будет, дайте время. За один месяц ребенка не родишь, даже если придать агенту девять женщин.
Это понимали все и никуда не торопились. Тем более что результаты были.
Лиля уезжала из дома в семь утра и возвращалась не раньше пяти вечера. Обычный рабочий режим. Воспитывала Миранду, беседовала с Алисией, дружески болтала с вирманами.
Ганц трудился как пчелка и нашел уже четырех шпионов гильдий. Лиля не стала их выгонять. Решила, что, когда они окажутся в Тарале, будут работать по дому. Убирать, мыть… А писать от их имени будет она. Ну или Лонс.
Шевалье Авельс хвостом таскался за Лилей. Он давно уже стал незаменим, как хороший и грамотный секретарь, и женщина была весьма им довольна.
Недовольны были остальные.
Алисия, которая почему-то ругалась. Август, который говорил, что так неприлично.
Его величество… Он как раз молчал. Ибо что человек не знает, то ему и не повредит.
Приезжали посланцы от альдона. Лиля отдала им два свитка и предупредила, что это – копии. Старые она оставила в Иртоне, не желая ими рисковать.
Привезти?
Без вопросов, пошлю корабль. Только не ждите результата быстро.
Недели две туда, столько же обратно, если морем. Сушей дольше и противнее. А на корабле – если попасть в нужное течение – намного быстрее.
Как ни странно, в гости зачастил маркиз Фалион. Александр.
Приезжал он ближе к вечеру, обязательно проводил с полчаса, а то и больше, с Лидархом. Но и Лиле уделялось внимание.
Ей дарились цветы, сладости и даже клетка с певчими птицами, Мири тоже перепадали сладости, но при этом…
Лиля не считала, что Фалион ею просто увлечен.
Нет. Женщина это чувствует. Александр относился к ней… своеобразно.
Да, подарки ей дарили. Но как-то мимоходом. А вот что нужно было в ответ?
Первое – Лидарх. Для случек.
А второе…
Фалион так долго скрывал свою жену, что теперь рад был поговорить о ней хоть с кем-то. Тем более зная, что дальше Лили это не уйдет.
Как поняла графиня, любви между Александром и его супругой отродясь не было. Обычный брак по сговору, ради выгоды. Сначала все было хорошо. Родился один ребенок, второй…
- Предыдущая
- 52/77
- Следующая