Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Шанти - Щепетнов Евгений Владимирович - Страница 61


61
Изменить размер шрифта:

Андрей удовлетворенно кивнул, дал трактирщику золотой в счет оплаты, чем тот был вполне удовлетворен, заказал ужин, попросил прислать служанку, чтобы забрать грязную одежду для стирки, и слуг, чтобы наполнить ванну горячей водой, – все было воспринято благосклонно, клиент состоятельный, деньги есть, все к его услугам! Пока платит…

Через час Андрей уже сидел в ванне и наслаждался ощущением чистого тела, скоро его охватила истома и захотелось спать. Он вымылся, вытерся и заснул сном младенца на огромной кровати, способной вместить человек шесть, не меньше.

Ночью ему снилась Шанти. Она была в человеческом обличье, в образе рыжеволосой красотки с мраморной кожей и высокой грудью, вздымавшейся при дыхании так, что у мужчин вокруг нее всегда перехватывало горло и возникало настоятельное желание прикрыть пах. Шанти смотрела на него зелеными колдовскими глазами и молчала. Потом подошла к нему, улыбнулась и уверенно сказала: «Я тебя найду! Все равно найду! Никуда ты от меня не денешься!» Андрей хотел сказать, что никуда от нее деваться не собирается, наоборот, движется к ней со всей возможной скоростью, но драконица стала удаляться, уменьшаться, пока не превратилась в темную точку где-то на горизонте и не растворилась в воздухе.

И в этот момент Андрей проснулся, чтобы услышать, как кто-то стучит в дверь. Монах сел на постели, потом взял вещмешок, достал чистые штаны и рубаху, оделся. Подошел к двери, отодвинул засов, ожидая, что за дверью стоит служанка с чистыми, отглаженными штанами, и был немало удивлен, увидев перед собой вчерашнего задиру Харада.

Тот был в полном вооружении, и Андрей выругал себя за то, что, как дурак, открыл не спрашивая, и где – в чужой стране, в чужом, опасном городе. Это было непростительной ошибкой, которая могла стоить ему жизни.

– Я не драться! – Харад предусмотрительно отступил назад, подняв ладони вверх. – Я просто хочу поговорить!

– О чем поговорить? – настороженно спросил Андрей, едва не сломавший шею бретеру. Тот не подозревал, что был на волосок от смерти. Если бы не привычка Андрея думать прежде, чем делать, Харад был бы уже мертв.

– Позволь, я зайду? Как-то неудобно разговаривать на пороге, тебе не кажется? Я принес нам с тобой выпить и закусить. – Харад кивнул на довольно объемистую корзину, стоящую у его ног. – Не погнушаешься завтраком со старым бойцом?

Андрей внимательно посмотрел в безмятежное лицо гостя, прощупал его чувства – нет, никакой агрессии, никакой ненависти. Харад излучал любопытство, приязнь и легкое веселье – видимо, его забавляло замешательство хозяина комнаты.

Монах отошел в сторону, жестом приглашая Харада войти, тот легко подхватил корзину и шагнул за порог. Андрей подошел к окну, распахнул створки и впустил в комнату прохладный утренний воздух, пахнущий дымком, навозом и водорослями – море здесь было не очень далеко, до порта всего минут пятнадцать небыстрым шагом.

– Ну, так зачем ты пришел ко мне? – Андрей присел на кровать, наблюдая, как бретер ловко выставляет на стол принесенное угощение. – Если не отомстить, то зачем?

– А за что мне тебе мстить? – легко откликнулся Харад, красиво расставляя деревянные блюдца и раскладывая на них нарезанное копченое мясо и пироги. – Ты победил меня в честном бою и не воспользовался своим правом обчистить меня до нитки. За то тебе огромное спасибо. Я твой должник. И ты меня заинтересовал – у тебя говор северян, но ты совершенно на них не похож. Ты темноволосый, двигаешься как танцор, невероятно быстр, а силы в тебе как у десятка здоровенных мужчин – у меня до сих пор живот побаливает. Синячина с тарелку! Это надо же, пробить голым кулаком через стальную пластину! Ты ее даже погнул! Рука-то цела? Цела. Ага. Вот мне и стало интересно, кто ты, зачем тут. Скучно, развлечений не так много – захотелось поговорить с новым человеком. Если не хочешь, можешь ничего не рассказывать. Просто посидим, выпьем, по крайней мере я хотя бы посижу с тем, кто сумел меня побить. Поверь, таких людей немного. Ну все, присаживайся к столу, будем завтракать.

Харад уселся за стол и выжидающе посмотрел на Андрея. Тому ничего не оставалось, как сесть напротив и взять кружку с темной, пряно пахнущей жидкостью.

– Ну что, будем знакомы? Я Харад!

– Я Андрей.

Кружки поднялись вверх в знак приветствия, и густое старое вино полилось в глотки, исчезая, как дождевая вода в решетках канализации.

Глава 12

– Ну и?

– И что?

– Рассказывай!

– А может, ты первый? Ты пришел ко мне, а не я к тебе. Начинай.

– Хм… ты прав. Нальем по второй?

– Нальем. Только предупреждаю – бесполезный перевод вина. Я не пьянею.

– Что, совсем? Врешь! Хм… не врешь, вижу… интересно… неужто?! Перевертыш? Не может быть! Хотя почему нет? Это объясняет, как ты смог со мной разделаться, будто муху прихлопнул.

– А почему ты так удивился? Неужели перевертышей так мало? Ты же знаешь про таких?

– Знаю? Да я за всю свою жизнь видел только одного перевертыша, и он был в охране главы клана! Такие, как вы, не бродят по миру просто так, их всегда прибирают к рукам. Или они прибирают… У тебя странный акцент. Только не говори, что это северный говор! Я знаю северный говор, но ты странно выстраиваешь фразы, окончания слов тоже немного отличаются. Незнающий человек не заметит, но я искушен в этом деле. Меня не обманешь. Откуда ты взялся, Андрей?

– Издалека, – решился Монах, – и хочу вернуться домой. Если ты мне поможешь, я тебе заплачу. Хорошо заплачу.

– Эх… жаль, что ты перевертыш! – с искренним сожалением воскликнул гость. – Так и знал, деньги у тебя водятся. Я бы тебя прибил, а потом обобрал! И сейчас бы лежал с двумя лучшими девками из «Лунного цветка», пьяный, счастливый, и голова бы не болела!

– Самому-то не стыдно – обирать несчастных горожан? – невольно ухмыльнулся Андрей. Ему чем-то нравился этот беззастенчивый бретер, говорящий то, что думает, невзирая на последствия.

– А чего стыдного? – удивился Харад. – Я что, не даю им возможности сопротивляться? Я честно вызываю на бой, они имеют право взрезать мне брюхо так же, как я им. И кто виноват в том, что они умеют драться хуже, чем я? Пусть учатся!

– А не боишься, что тебе как-нибудь всадят стрелу в затылок? Или болт в сердце? Родственники или друзья убитых тобой. Не боишься мести за ограбленных?

– Ну… есть такая опасность, – неохотно признал Харад, – два раза покушались, твари. Руку пробили болтом да глаз чуть не выбили – чиркнуло по виску. Вообще-то я собирался покинуть эту землю, и твои денежки должны были послужить мне мостом в другую жизнь. Что-то горячо здесь стало… пятки так и прижариваются. Хотел на Шинунал свалить. Там сейчас идет война, можно хорошо заработать.

– Грабить селян? Горожан? – скривился Андрей. Гость уже не казался ему симпатичным парнем.

– Кто попадется, – пожал плечами Харад. – А что, во время войны на территории противника все, что добудешь, – твое! Разве в твоих краях не так?

– Хм… вообще-то так, – неохотно признал Андрей и вздохнул. – Ничего не меняется. Ни в каких мирах. Подожди, а кто там воюет? И с кем?

– Кланы – между собой. За власть. Король отправился к далеким берегам, на юг, власти нет. Как только он исчез, как только исчезла королева, тут и началось. Резня, резня и резня. Уже несколько месяцев резня. Я не хотел туда ехать, но… лучше уж там повоевать, чем получить стрелу в затылок здесь.

– Не понимаю разницы, – пожал плечами Андрей. – Там убьют и тут убьют… а что, другого занятия найти нельзя?

– В пираты? – усмехнулся Харад, поглаживая рукой глиняную кружку с рисунком ели на боку. – Пираты долго не живут. Два, три, пять походов – и тебя грохнут. Случайная стрела, камень из камнеметалки, и конец. Да и не так это дело прибыльно, как кажется. Я был в пиратах – больше не хочу. Ну что, расскажешь, что тебе понадобилось здесь, в забытой богами дыре?

– А мне показалось, приличный город, – усмехнулся Андрей. – Чего это забытый богами-то? Просто у тебя сейчас черная полоса в жизни, вот и кажется, что город плох.