Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ларе-и-т`аэ - Раткевич Элеонора Генриховна - Страница 85
– Нет, – коротко ответил Эннеари.
– Нет?! – остолбенел Лэккеан.
– Нет, – хором откликнулись Илери и Лерметт и невольно улыбнулись нечаянному совпадению.
Эннеари сжал прохладные пальцы Шеррин чуть сильнее и обернулся к ней.
– Вот ларе-и-т'аэ, – сказал он тихо и так просто, что не поверить ему было нельзя. – Верно, Лериме?
Оба Лериме – и Лерметт, и Илери – согласно кивнули. Так согласно, словно представляли собой единое целое и слитный разум.
– А что это такое – ларе-и-т'аэ? – полюбопытствовал Эттрейг – вместо Шеррин, окончательно потерявшей дар речи.
– То, без чего нельзя жить, – неуклюже ответил Ниест.
– Так что имей в виду, Шайри – если ты при первой же возможности не повиснешь у меня на шее взамен этого шнурка с камешками, жизни мне не будет, – улыбнулся Эннеари.
Слова его могли показаться шутливыми и даже ехидными – но в голосе звенела такая неистовая, такая беззащитная, такая искренняя нежность, словно кроме них двоих с Шеррин на всем белом свете сейчас не было никого.
– Только эльф может улыбаться так обольстительно, когда у него вся морда в крови, – пробурчал себе в бороду Илмерран. – Арьен, ты неисправим.
У него за спиной раздался внезапно приглушенный снегом стук копыт, и гном обернулся.
Исцеленная Илери соловая кобылка, забытая впопыхах на лесной дороге, решила отыскать наездницу. Она шла, бойко перебирая стройными ногами и помахивая хвостом, и никак не могла взять в толк – почему при ее появлении все сначала подскочили на месте, словно это и не она, а чудище какое, а потом сразу столь же необъяснимо успокоились. Ну, да у этих двуногих вечно в голове какие-то странности.
Глава 14
Залетная птица
– Н-ну-у… не знаю, – с сомнением протянул Сейгден. – И так уже сколько времени потеряли.
– Время у нас покуда есть, – заметил Эттрейг. – Но в обрез.
– Как будто еще несколько минут что-то изменят! – яростно возразил Эннеари.
Каждого из этих людей, а уж Лерметта тем более, он бы поодиночке уговорил. Но всякий раз, когда ему приходилось убеждать в чем-то не одного, а сразу нескольких людей, Эннеари неизменно терялся. До сих пор, несмотря ни на что – терялся. Будь другие эльфы рядом, возможно, он нашел бы, что сказать – но Илмерран самым непререкаемым образом отправил и четверку друзей и Илери по каким-то неотложным делам. Объяснять, куда и зачем он их разослал, гном не удосужился, да и спрашивать было некогда.
– Почему ты так настаиваешь? – удивился Лерметт.
– Да я просто не могу дозволить, чтобы Шайри вошла к Иргитеру в таком виде! – возмутился Эннеари.
– А чем тебе такой вид плох? – поинтересовался Лерметт.
Вид, и в самом деле, не шел ни в какое сравнение с прежним. Вернуть изуродованные брови и ресницы в их обычное естество для Илери труда не составило – да и что это для эльфийской целительницы? Ведь не рана, в конце концов. А если глянуть, что за кудри скрывались под натянутым на самый лоб стоячим чепцом… нет, все-таки надо быть эльфом, чтобы под таким маскарадом углядеть эту своеобразную, ни на что не похожую красоту.
– Да тем, что стоит Шайри появиться в этом платье, и весь наш план рухнет! – упрямо заявил Эннеари. – Никакого ошеломления не получится.
– Знаешь, – благоговейно выдохнул Лерметт, – я впервые в жизни вижу, как ты врешь. Да еще так нагло.
Эннеари зарделся до корней волос.
– Да, вру! – взорвался он. – Лериме, как ты не понимаешь? Это крысомордие посмело напугать женщину. Мою женщину! Напугать до такого вот унижения! – Арьен гневным взмахом кисти указал на красное с розовым платье Шеррин. – И я, по-твоему, допущу, чтобы она показалась этому мерзавцу в наряде своего страха и унижения?!
– А теперь не врешь, – очень серьезно кивнул Лерметт.
– Я не понимаю, о чем вы спорите, – робко вмешалась Шеррин. – У меня же все равно других нарядов нет.
– Зато у меня есть! – рявкнул Эннеари.
Лерметт вытаращил глаза.
– Я с собой четыре нарретталя приволок, и все разные, – чуть остывая, произнес Арьен. – Ну… как посол… если какой-нибудь пир или там прием…. в общем, если важная церемония, и надо одеться на человеческий манер, дабы почтить… тьфу! Лерметт, да не смотри на меня так! Сам ведь знаешь – послам каких только глупостей делать не приходится… так я на всякий случай.
Лерметт снова пресерьезнейшим образом кивнул, но губы его дрогнули.
– Нарретталь, он ведь и мужчинам, и женщинам годится, – продолжал Эннеари. – Широко особенно не будет, мы, эльфы, и вообще народ не широкий. А что длинно, так это вмиг подрезать можно. Нарретталь ведь можно сколько угодно подрезать, это не платье.
Он снова, не сдержавшись, метнул взгляд на злополучное платье Шеррин – такой обвиняющий, словно оно само было повинно в своем выдающемся безобразии.
– Воротник, правда, совершенно мужской, но даже и так будет лучше. Все лучше, чем это… эта… взбесившаяся клумба! Шайри, ну я тебя очень прошу…
– И не проси, – хмыкнул Сейгден. – Какая женщина от нового наряда откажется? У вас десять минут, ваше высочество.
– Я успею, – пообещала Шеррин и исчезла за дверью комнаты Эннеари.
Управилась Шеррин гораздо быстрее, чем за десять минут. Принцессы из захолустных королевств, не обремененные избытком фрейлин, привычны одеваться сами – и быстро. Когда Шеррин, преображенная почти до неузнаваемости, появилась на пороге, ахнул даже Илмерран.
– Да, – веско сказал Сейгден. – Это просто слов нет. Если Иргитера это не ошеломит… ну, тогда он и не человек вовсе.
Говорят, к черным волосам идет красное. Может, кому и идет, но только не Шеррин. Ее красно-розовое платье смотрелось на ней нелепо не только из-за неверных пропорций. А вот зеленый с золотом нарретталь подходил ей необыкновенно. Может, все дело в ее глазах – ясных глазах цвета зеленоватого орехового меда, осененных громадными темными ресницами? Зеленые глаза, непокрытые черные волосы, стройное тело… как же она все-таки хороша в длинном легком нарреттале! Вот только воротник его – короткий прямой воротник стойкой – вне всяких сомнений, мужской… но Шеррин идет и это! Даже больше идет, чем большой кружевной воротник по последней женской моде. Похоже, отрешенно подумал Лерметт, не позднее чем завтра в Найлиссе вспыхнет новая мода. А что рубашка Арьена, надетая под нарретталь, принцессе велика, так это ей даже к лицу, хоть и смотрится необычно.
– Подумаешь, – фыркнул Эттрейг. – Я вот тоже не вполне человек, но я ошеломлен.
– Значит, самая пора идти, – подытожил Илмерран.
По дороге к Мозаичному Коридору, где расположился Иргитер со своей свитой, им не попался почти никто. Все-таки час был еще довольно ранний, да и гном выбирал самые малолюдные из дворцовых переходов. Ему ли их не знать! Арьену вспомнилось, как он вдвоем с Алани точно так же тайком шел в кабинет Илмеррана… сдается, паж просто позаимствовал у гнома план дворцовых лабиринтов. Самому Илмеррану ни планы, ни карты не были нужны.
– Надеюсь, мы не опоздали, – вздохнул на ходу Алани, словно бы отзываясь на случайную мысль Эннеари. Хотя… а кто сказал, что «словно»? С магами никогда нельзя знать наверняка.
– Нет, – успокоил его Эттрейг. – Териан только-только из своих комнат вышел.
– Ты уверен? – с неподдельным удивлением спросил Лерметт.
– Лериме, никогда не сомневайся в волчьем носе, – улыбнулся Арьен.
– Даже как-то обидно, – усмехнулся Эттрейг. – Это вам нос ничего не говорит. А мой мне все расскажет.
– И что твой нос рассказывает про Териана? – полюбопытствовал Эннеари.
– Что выехал он из города не через Лесные Ворота, – невозмутимо ответил Эттрейг. – Духу его там не было. Может, затем, чтобы после не припомнили, что он ездил через них, когда убийство совершилось. Может, он даже и не один раз вот так ночью выезжал через те, другие ворота… как бы проветриться… чтобы потом подозрений не возникло. Но этого я знать не могу. Он выехал через Речные ворота – в объезд. Прибыл первым. Ждал. Потом подъехала эта… Джеланн. Они стояли и говорили. Потом он ее убил. Быстро, внезапно. Неожиданно для нее. Смертью ее там пахнет, а страхом – нет. Она не успела испугаться. Даже почувствовать не успела.
- Предыдущая
- 85/97
- Следующая
