Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чародейка (СИ) - Завадская Анна Владимировна - Страница 66
Вон как на него вылупились все. Правильно она сделала, что оставила его в одних брюках. Верх неприличия в обществе, скажем так. Так ведь он раб уже, а не полноценный член общества. Да и не нужна ему рубашка с сапогами. По паркету же ходить будет, а не по камням. А в бальном зале уж точно холодно не будет. Если, конечно, кто-то из магов не решит подшутить. Кстати, хорошая идея. Если достанут - она им тут устроит горную вершину в отдельно взятом помещении. Со снегом и пронзительным горным ветром. И чего они в этом Уродце нашли? Посмотрели бы лучше на Мелкого. Вот для кого Сэйкара расстаралась. Выбрала лучшее платье у торговца готовой одеждой, пригласила парикмахера, который привел в порядок его волосы. Даже туфельки в тон платью подобрала. Милая такая эльфиечка получилась, просто прелесть. Жаль, что женских платьев эльфийского фасона здесь не было. Смотрелось бы ещё лучше. Человечки вечно пытаются себя ограничить какими-то корсетами, пышными юбками. Зачем им это? Неужели так не нравиться собственная фигура? Вон, даже здесь парочка в таких вот орудиях продолжительной пытки присутствовала. Зашнурованы так, что и вдохнуть не могут. При этом, глупые, ещё и грудь вместо того, чтобы выставить, спрятали. Если уж и делаешь талию тоньше, зачем бюст убираешь? Глазу же не на чем остановиться. Только на трехслойных пышных юбках до пола. Ну и мода...
Кстати, а где знакомые лица? А вон там, в дальнем углу. Мэтр Фарсер, глубоко уважаемый ею человек, лучший маг континента и один из тех, кто получает приказы от самого Темного Властелина. Генерал Крайрер, молодой, смелый и решительный орк, не боящийся ответственности и всегда выполняющий свои обещания. Если бы был менее осторожным и расчетливым - его бы уже давно съели придворные интриганы. А так - великолепный командующий, на хорошем счету у всех. А вот это лицо она вообще не планировала здесь увидеть. С какой стати здесь этот лысый карл? Вообще, орчанка недолюбливала карлов чуть меньше, чем эльфов. Потому что считала всю их расу довольно... посредственной. Ну что может хорошего для Темных земель дать раса, которая и магией-то не владеет. Так, рудокопы-изобретатели, иногда - артефакторы, хорошие мастеровые и каменщики, но не более. К тому же трусливые, жадные, мелочные и злобные существа. И до пояса ей не достает, а ведь целый генерал, да еще и главный над всеми карлами. Большая шишка, типа. Генерал Миллис... Хотелось улыбнуться так, чтобы тот увидел сразу четыре её клыка. Именно он был виноват в том, что она получила всего десяток пленников. И что лишь семерых могла продать на рынке. Точнее то, что семеро её рабов сейчас содержались на рынке и она до сих пор не получила за них денег. Нельзя быть таким эгоистичным трусом.
Кто здесь еще? Парочка сильных темных магов, которых можно с натяжкой считать, как равных себе, несколько генералов из войск Миллиса, пара орков генерала Крайрера. Ну и хозяева дома, так сказать. Граф Стеф Черса, толстяк, пьяница и интриган, каких свет не видывал. Мэтр Йорген Брим, неплохой маг с ориенацией на боевую магию, черствый сухарь и сноб, к тому же. Парочка, что надо. Главное, что несмотря на все их разногласия, о которых знали все, любое дело, порученное им, выполнялось в точности. Причем не раз эту парочку пытались разбить, подыскивая более подходящих, на первый взгляд, партнеров. И неизменно дело заканчивалось провалом. Причем по каким-то неведомым причинам виноват в срыве всегда оказывался временный напарник. Так что очень скоро и графа, и мэтра, стали опасаться, как огня и делали все, чтобы их не назначали в напарники по делам Властелина темных земель Алдарна. В общем-то... А, ещё здесь был генерал Майгр. Почти легенда. Один из самых старых орков-генералов. Обычно орк в его годы уже уходит обучать молодняк житейским премудростям, а этого все никак не отпустят с военной службы. Слишком хорош.
Остальные что, совсем местные? Ну да, именно местные. Кстати, те две странные особы в корсетах были из них. Такой же мутный пьяница, как и граф Черса. В общем, никого интересного. Кроме, пожалуй, вон той дамы-магички, которая пытается перебороть свою неприязнь к увиденному. Действительно пытается, а не делает вид. Странная... Хотя, её понять можно. Если не переучится на темного мага, ей не позволят использовать силу. А маг без этого жить не сможет. Это как умеющему ходить связать ноги и заставить только ползать. Ну а для того, чтобы научиться темным заклинаниям одного зазубривания формул маловато будет. Надо мыслить, как темный. А это сложно. Очень сложно.
- Тарренов шанг, мэтресса Сэйкара! А я думал, что забрал всех прекрасных эльфиек из пленниц раньше вас, - сказал подошедший к орчанке генерал Миллис. - Не одолжите мне эту куколку на одну ночь?
А Уродец напрягся. Сэйкара же целую минуту всерьез раздумывала над предложением генерала. Устроить тому культурный шок или пощадить бедного Мелкого, уже покрасневшего до кончиков ушей? Нет, не стоит так баловать этого слизняка. Такой и мальчика сможет использовать, как девочку, не постесняется.
- Конечно, забрали, милый генерал. Кто бы сомневался в том, что после вас останется хоть одна красивая эльфийка? Но я же магесса, как-никак. Понимаете меня? - ответила она и прошла дальше, к мэтрам, разговаривающим о чем-то своем.
Мэтр Фарсер скупо улыбнулся Сэйкаре, а мэтр Йорген лишь смерил её равнодушным взглядом. В котором, однако, не сквозило пренебрежение, как тогда, когда он смотрел на прочих разумных. Ну да, попробовал бы посмотреть на неё также. Она и за меньшее на поединки вызывала. И те, кто считают некромантов слабаками в дуэлях, просто никогда не злили некроманта настолько, чтобы он показал всю свою мощь.
- Не ожидал, что твой маскарад вызовет такой ажиотаж в местном болоте, - сказал мэтр Фарсен, рассматривая Мелкого в женском платье.
Магов, конечно, не обманешь. Энергетический каркас женского и мужского пола отличаются существенно даже в детстве, не то, что в юности или зрелости.
- Ну надо же мне как-то развлекаться, мэтр, - чуть лукаво улыбнулась Сэйкара. - Провинциальные балы меня никогда не прельщали.
- Что-то я вас и на столичных балах не припомню, мэтресса, - сухо сказал Йорген.
- О, мэтр Йорген, мы просто ходим на разные балы. Вы предпочитаете те, где кормят и поят, а я - те, на которых танцуют.
- Ну, теперь хоть понятно, для чего вы притащили с собой этого уродца, - с легким сарказмом сказал мэтр Йорген. - Вряд ли кто-то еще осмелиться пригласить вас на танец, "мудрейшая". Настолько смелых кавалеров в этой глуши вы не найдете.
- Да я как-то и не надеялась потанцевать сегодня вечером, - с легким удивлением сказала орчанка. - Я же говорила, сегодня я намерена развлечься, а не получить удовольствие от танца. Уродец, конечно, неплохо двигается, но у него лучше выходит танец со сталью, чем с партнершей. Впрочем, сегодня убедитесь сами, - чуть загадочно улыбнулась Сэйкара, осматривая дам, пришедших на бал.
Мэтры переглянулись и также загадочно улыбнулись. Задуманное осуществилось даже лучше, чем они планировали. Теперь орчанка будет уверена в том, что идея пренадлежала именно ей. А бывшим светлым придется выбирать, принимать ли приглашение на танец от раба или отказывать, оскорбляя тем самым его хозяйку. Вечер начинал становиться интересным...
* * *
- Ловушка, - устало сказала Энира, а Поль хмыкнул и сказал, подходя к плетению:
- Что-то ты сегодня не в духе, Энира. Эту ловушку я и сам заметил.
Чародейка лишь пожала плечами, привалилась к стенке туннеля и спустя полминуты сказала:
- Ты просто научился видеть более тонкие плетения, чем раньше. Вот и все. Скоро я тебе буду не нужна для исследования подземелья.
- Предыдущая
- 66/147
- Следующая
