Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Остров битвы - Рассел Шон - Страница 81
Все как один уставились на бородача, но не промолвили ни слова, будто сомневаясь, правильно ли расслышали то, что он сказал.
— Я входил в Тихую Заводь и выходил из нее несколько раз. Я помню одну тропу, если она сейчас не исчезла.
— Но Алаан сказал, что лучше умереть, чем позволить Хаффиду вернуться в Страну-меж-Гор. По крайней мере он говорил так, когда был в рассудке, — произнес принц Майкл, не сводя глаз с Рабала.
— Без помощи Алаана я не смогу противостоять Хаффиду, Майкл. Колдун выследит нас, и тогда никто не может быть уверен в том, что он не выйдет из Тихой Заводи вместе с нами. — Элиз повернулась к Кроухарту. — Рабал знает выход. Хаффид теперь могущественный колдун, и я не сумею определить источник его силы. Будем надеяться, что выберемся отсюда. Если не сейчас, то хотя бы лет через десять или двадцать.
Девушка помолчала.
— В присутствии Алаана я стану сильнее. Тогда мы сможем дать отпор Хаффиду. Если Алаан и я погибнем, больше никто не сможет защитить вас от него.
— Неужели невозможно убежать от этого колдуна? — поинтересовался Синддл.
— Очень сложно, — сказала Элиз. — Хаффид сейчас недалеко, и я не знаю, как оторваться от него, разве только прибавить в скорости. Может, и стоит попытаться.
По ее взгляду Тэм понял, что все безнадежно. Что бы она ни делала ради спасения жизни Алаана, ничего не срабатывало, и это приводило девушку в глубокое отчаяние. Словно Элиз сражалась на дуэли со Смертью — и проиграла.
— Мы должны действовать решительно, — сказал Орлем. — Если Алаану судьбой предначертано жить, надо попытаться вывести его из Тихой Заводи и вернуться к реке Уирр как можно быстрее.
Он посмотрел на Кроухарта.
— Я не уверен, сможет ли Алаан продержаться хотя бы еще один день…
— Завтра примерно в это же время мы должны покинуть Тихую Заводь, — отозвался Кроухарт. — Медлить ни в коем случае нельзя.
— Мы сделаем все возможное, чтобы вернуть Алаана в Уиннд, — промолвил Тэм. — Никто не в силах предвидеть, что случится сегодня, так откуда же нам знать, что будет через месяц или через год? Забираем Алаана — и отправляемся в путь. Нам довелось увидеть лицо Смерти, так давайте направим все усилия на сохранение наших жизней.
Финнол, Бэйори и Синддл дружно поддержали Тэма.
— Согласен, — сказал Сэмюль Ренне. — Пора выбираться из этого болота. Не хочу бродить здесь до конца своих дней. — Он поднял свой меч к небу. — В путь!
Бэлдор, Орлем и Рабал одобрили предложение, но принц Майкл стал возражать.
— Я не уверен, входило ли такое в планы Алаана, — с явным недовольством сказал принц. — Он хотел лишь заманить Хаффида в Тихую Заводь, чтобы тот остался здесь навсегда. Было бы довольно глупо позволить колдуну уйти отсюда, что вы и собираетесь сейчас сделать.
— Не важно, что Алаан планировал раньше. Все равно Хаффид не будет сейчас нападать, — стояла на своем Элиз. — Я согласна с Тэмом. Пусть колдун служит Смерти, а мы постараемся сохранить жизнь, которая для нас дороже.
Майкл склонил голову в знак согласия с ее словами, и рыцари начали собираться в путь.
Их оказалось слишком много, и двух лодок все равно не хватало, поэтому было решено одну лодку уничтожить, чтобы враг не смог ею воспользоваться.
— Мы будем часто сменять друг друга, — предложила Элиз после того, как Алаана погрузили на лодку Бэйори. Тэму показалось, что ее голос немного дрожит. — Передвигаясь по воде вброд, всегда сильно устаешь. Рабал, ты поведешь нас.
Орлем настоял на том, чтобы Элиз плыла в лодке, и она не возражала. Несомненно, попытки излечить Алаана забрали у девушки последние силы.
Бэйори взял шест и оттолкнулся от берега. Через мгновение лодка скрылась в тумане, преследуемые стаей безмолвных ворон, которые, будто тени, перелетали с дерева на дерево.
Диз старался не упасть. Голова у него гудела так сильно, что он был не в состоянии удержать мысль даже на мгновение. Чувство тошноты появлялось каждый раз, когда юноша поднимался.
Из-за стыда, смешанного со страхом перед неведомым, он чувствовал себя ничтожеством. Молодой дворянин подумал, не попал ли он в своего рода преисподнюю, где расплачивается за свои прегрешения.
— Диз?..
Он открыл глаза, и ему потребовалось несколько секунд, чтобы сосредоточить взгляд.
— Мы решили поговорить с этой колдуньей, — сказал Торен. — Ты пойдешь с нами, чтобы при переговорах с Бэлдом и Сэмюлем присутствовал хотя бы один Ренне.
Диз кивнул. Собравшись с силами, он заставил себя подняться. Ему понадобилось некоторое время, чтобы головокружение и тошнота прошли.
— Я помогу тебе, кузен, — сказал Торен.
— Нет, не надо. Со мной все в порядке. Все уже почти прошло.
Юноша попытался взять себя в руки и даже улыбнулся Торену.
— Пойдем и найдем колдунью. Я давно мечтал встретиться хотя бы с одной из них…
— Будь осторожен, кузен. Гилберт говорит, что в прошлом ее чары погубили и довели до отчаяния многих людей.
— Должно быть, она очень красива, — сказал Диз, вспомнив о духе, которого видел в реке. — Как выглядит колдунья?
Торен пожал плечами.
— Не знаю. Да и не важно… Думаю, там окажутся Сэмюль и Бэлд. Не хочу прощать их за то, что они сделали, но не вижу другого выхода. Абгейл говорит, у нас нет надежды победить Хаффида без помощи этой женщины, а Сэмюль и Бэлдор, по всей вероятности, присоединились к ней.
— Обстоятельства всегда вынуждают делать выбор, Торен. Он может быть неприятен, но события происходят таким образом, что выбор невелик. Сейчас обстоятельства складываются для нас как нельзя плохо. Если ты веришь во все эти сказки о колдунах, способных возрождаться, тогда кузены занимают незначительное место в сложностях создавшейся ситуации. Тебе не обязательно их прощать. Заключи с ними временное перемирие, но обязательно скажи, что они недостойны жить среди Ренне. Я думаю, кузены поймут.
Торен долго обдумывал эти слова с печальным видом, но потом кивнул, соглашаясь.
— Диз, как ты думаешь, в заговоре участвовал кто-нибудь еще, кроме Сэмюля, Бэлда и Ардена?
У Диза пересохло в горле:
— Не знаю. А что говорил Арден?..
— Он не успел ничего рассказать. Стрела Бэлдора сделала свое дело.
— Тогда Сэмюль или Бэлдор должны знать, Торен. У них и спроси.
— Вряд ли они ответят мне прямо сейчас. Давайте найдем брата Абгейла и объединимся с ним против этого колдуна.
— По крайней мере в этом я вижу какой-то смысл. Хаффид представляет для нас опасность.
— Смысл? Вещи потеряли всякий смысл, когда мы попали в горы, которых нет ни на одной карте. Идем, Диз. Ты вовлек себя в игру, которая началась много лет назад, и не сможешь выйти из нее до тех пор, пока злой колдун не будет побежден.
Открытая улыбка Торена на секунду разрядила тревожную атмосферу.
Диз тоже улыбнулся:
— Будем надеяться, что игра идет по правилам. Мне кажется, в ней слишком много неожиданных поворотов. Веди нас, кузен. Мне не терпится увидеть, чем это все закончится.
Они нашли Абгейла и его товарищей у воды. Диз печально посмотрел на твердую землю, которую они покидали, и вошел в прохладную воду. Юноша подумал, что утро еще только начинается, но густой туман не давал определить это точно.
Появилось ощущение, что он направляется на свою собственную казнь. Диз был уверен, что Сэмюль и Бэлд не захотят слушать Торена, и тот узнает правду. Юноша подумал, что не сможет вынести боль и позор, которые причинят Торену эти известия.
Воины следовали по воде за Абгейлом, который шел далеко впереди своих Рыцарей, несмотря на их попытки не отставать. Все устали и буквально умирали с голоду. К тому же это серое и унылое место наводило тоску. Воинам казалось, что они находятся в царстве мертвых.
Когда отряд приблизился к острову, Диз почувствовал запах дыма, но пахло не просто костром, а чем-то горьковатым, исходящим от старых углей. Слабые и тонкие лучи дневного света пробивались сквозь затопленный лес, где туман расплывался между деревьями как развевающиеся на ветру изорванные ленты.
- Предыдущая
- 81/98
- Следующая
