Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Брат Посвященный - Рассел Шон - Страница 36
Карта на столе у Сёнто отображала области к северу от столицы до самых северных степей, где заканчивалась провинция Сэй и начинались земли варваров. Комавара выжидающе посмотрел на карту, но Сёнто вел себя так, словно ее не было вовсе.
— Не желаете ли меду или рисового вина? А может быть, чаю?
— Благодарю, с удовольствием выпью вина.
— Вам понравился прием в императорском дворце? — поинтересовался Сёнто, слегка взмахнув рукой невидимому слуге.
— Да, очень. Должен отметить, ваша дочь восхитительно играет.
— Княжне Нисиме будут приятны ваши слова. Возможно, она присоединится к нам чуть позже, — сказал Сёнто и заметил, что зрачки юного князя расширились от удовольствия. — Жаль, что я не успел пригласить на обед также и княжну Кицуру. Она очаровательна, вы не находите?
— О, конечно, — рассмеялся Комавара. — Но если вы окружите стол такими красавицами, я просто не смогу думать ни о чем другом. Даже сейчас я полон восхищения вашим прекрасным садом и изумительным пейзажем. Разумеется, вы более дисциплинированны, чем я, князь Сёнто, — Комавара жестом указал на карту, — вижу, вы способны сосредоточиться на насущных задачах, не отвлекаясь на окружающие вас прелести.
Сёнто улыбнулся. Неслышно подошедший слуга безмолвно наполнил бокалы вином.
— Не путайте дисциплинированность с отсутствием выбора, князь. Обстоятельства вынуждают меня готовиться к поездке в Сэй. — Сёнто пригубил прохладное вино и посмотрел на карту. — По пути на юг вы столкнулись с какими-нибудь трудностями?
Комавара проследил за взглядом князя, мысленно проведя маршрут — семь сотен ри вдоль Большого Канала.
— Я ехал в сопровождении довольно крупного отряда — моей личной стражи и группы других путешественников. Мы не встретили никаких следов разбойников, однако слышали много рассказов о путниках, которым повезло меньше. Вот тут, — Комавара указал пальцем примерно на середину пути между Сэй и столицей империи, — нас задержали враждующие кланы Бутто и Хадзивара, но в конце концов нам разрешили проехать, так как они убедились, что мы не представляем угрозы ни тем, ни другим. Я сам ничего не платил — отказался сделать это! — хотя остальные предпочли заплатить, нежели ждать. Хадзивара живут за счет поборов с путешественников, они задерживают каждого в расчете получить деньги с тех, кто спешит. Они вот-вот установят официальный налог за проход теснины. Надеюсь, хоть это заставит императора предпринять какие-то меры.
— Гм… весьма неудобное положение.
— Да, и этому пора положить конец. Недопустимо, чтобы междоусобица затрудняла движение по императорским водным путям! Бутто и Хадзивара просто обложили данью тех простаков, что соглашаются им платить. А император им позволяет! — Комавара отхлебнул вина, смущенный собственной вспышкой.
— Я тоже обеспокоен этой ситуацией и не желаю, чтобы меня задерживали на пути в Сэй. Вы не запомнили расположение боевых линий, когда проплывали через ущелье?
Князь Комавара отставил бокал, облокотился на стол и принялся изучать карту, вглядываясь в сложную сеть линий. В задумчивости он начал потирать бровь, и этот жест напомнил Сёнто Комавару-старшего.
Территория, ставшая причиной раздора между кланами Бутто и Хадзивара, представляла собой участок Большого Канала, окруженный неприступными скалами. На карте этот участок выглядел как расширение канала с маленьким, почти идеально круглым островком посередине, из-за чего ущелье походило на глаз с островом-зрачком — средоточием бушевавшего вокруг него урагана. По обе стороны от ущелья были расположены шлюзы; вход и выход из шлюзов контролировался армиями противоборствующих кланов, каждый из которых имел ленные владения на своем берегу канала и занимал землю противника только вокруг захваченных шлюзов.
Комавара Самиями как воин и уроженец Сэй — единственной провинции, вынужденной защищать свои границы, — живо интересовался ходом войны, и Сёнто считал, что познания молодого князя могут оказаться очень полезными.
Комавара снова провел пальцем по карте.
— Южные шлюзы находятся под контролем рода Бутто. Их земляные укрепления на территории Хадзивары стоят вдоль всего фланга. Эти укрепления выросли не за одну ночь, и их постройка была грамотно спланирована с учетом местности. — Комавара провел воображаемую дугу вдоль западного берега реки. — Внешние фортификации, которые включают в себя глубокие рвы, земляные валы и стены, укрепленные на случай осады, тянутся отсюда, с утесов над водой, и заканчиваются у выхода гранитного пласта, примерно вот здесь. — Узким пальцем Комавара ткнул в карту. — Внутренние фортификации сделаны из прочного дерева и сзади защищены утесами. Мост через канал с обеих сторон обнесен каменным частоколом, но на восточном берегу, со стороны Хадзивары, укреплений нет, хотя расстояние между сторожевыми башнями, расставленными вдоль берега канала, не превышает полета стрелы.
Клану Хадзивары не пришлось строить подобных защитных сооружений, так как они захватили императорскую сторожевую башню у северных шлюзов. Башня стоит на обнаженном пласте горной породы, который образует естественную крепость, большую и совершенно неприступную. Многие до сих пор спорят, не с ведома ли Сына Неба произошел захват, но лично я в этом сомневаюсь. Полагаю, люди Хадзивары завладели башней с помощью самой простой тактики — подкупа. Это в их духе. Им удалось продвинуться по равнине вплоть до холмов. Здесь Бутто их остановили, и с тех пор линия фронта больше не смещалась.
— А что вы думаете насчет частоколов? Можно ли их преодолеть? — спросил Сёнто.
Комавара посмотрел на князя — может быть, великий генерал проявляет к нему снисхождение? — однако потом решил, что князю Сёнто нет в том нужды. Комавара понял, что Сёнто полностью осведомлен о ситуации и просто проверяет более молодого союзника: выясняет известную ему информацию, оценивает его точку зрения. Комавара внутренне собрался, сознавая, что многое в его будущем зависит от того, что он сейчас ответит.
— На мой взгляд, очевидных слабых мест фортификации не имеют. К тому же обе. стороны владеют тем преимуществом, что со спины их защищают утесы, и противоположные берега, соединенные мостами, полностью находятся под их контролем на многие ри вперед.
Чтобы занять любую из цитаделей, необходимо захватить мосты и отрезать их от крепости. Лобовая атака большими силами и длительная осада обеспечат нам успех, но на это уйдет много месяцев, а мосты тем временем будут восстановлены, что наверняка спасет осажденных. — Комавара поймал себя на том, что размышляет вслух. — Тайная вылазка. Скрытность и неожиданность — вот все, что я могу предложить. Надо захватить мосты или придумать иной способ пробраться в крепость. Да, задача трудная, почти неосуществимая, однако иного выхода я не вижу. — Комавара опять умолк, лихорадочно соображая, и понял, что хотя он. и не знает, как попасть в цитадель, но без захвата крепостей, охраняющих проход по каналу, обойтись нельзя. «Я не выдержал испытание», — подумал он и постарался скрыть овладевшее им чувство поражения.
Сёнто кивнул, не отводя глаз от карты.
— Все мои генералы утверждают то же самое. Пока что мы не нашли решения. Возможно, оно нам и не понадобится. Благодарю вас за совет. — Сёнто кивнул, как будто ответ князя его удовлетворил, и принялся медленно сворачивать карту. Он снова подал какой-то неуловимый знак, потом повернулся к гостю и неожиданно спросил: — Вы не будете возражать, если мы немного задержимся и поговорим с моим вассальным купцом? То, что он скажет, может вас заинтересовать. — Тон Сёнто означал то, что для таких высокородных князей, как они, это дело совершенно пустячное, но им придется немного потерпеть присутствие вассального торговца, как терпят присутствие очень старого и дряхлого родственника.
— Почту за честь, князь Сёнто. Это вовсе меня не стеснит, — отозвался Комавара, копируя учтивую и чуть ироничную манеру собеседника.
В это мгновение они заметили Танаку, который поднимался по склону холма. На нем был все тот же халат, и шел он так, как подобало слуге, — опустив глаза и всем своим видом выражая смирение. Зная о разговоре, который произошел между торговцем и стражником, Сёнто чуть не рассмеялся, когда увидел Танаку, изображающего подобострастие. Лучше бы ему не переигрывать, подумал князь, ощутив смутные опасения.
- Предыдущая
- 36/110
- Следующая