Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследие Велены - Чернованова Валерия М. - Страница 76
Снежная баррикада, словно выросшая из ниоткуда, положила конец моей гонке за призрачной мечтой. В отчаянии уперлась в нее руками, стараясь разбросать снежные глыбы, разлучившие меня с любимым. От напряжения ладони окаменели. Еще одно усилие, и преграда начала рушиться, распадаясь на огромные комья, а те, подобно снежной лавине, неслись в бездонную пропасть, по одну сторону которой стояла я, а по другую – исчезала фигура любимого, постепенно превращаясь в едва различимую тень…
Глава двадцатая
Не так страшен палач, как отвратительны зрители.
Нарин и феникс
Мой тревожный полусон прервал пронзительный крик феникса. Птица кружила вокруг башни; расправив огненные крылья, билась клювом в окно, пытаясь пробраться к своей хозяйке, но заговоренное стекло не поддавалось ее яростному натиску. Точно так же, как не поддавались моей силе заколдованные стены, которые я в порыве отчаяния пыталась превратить в крошево. Могущество Велены оказалось ничем перед сплоченными действиями придворных магов. Я стала пленницей в собственном замке, перебралась из королевских покоев в северную башню, предназначенную, как шепнул мне по секрету Лонар, для особо опасных преступников.
Подойдя к окну, уперлась в него ладонью. Феня замер на узком карнизе, приник клювиком к прозрачной поверхности, исполосованной дождем.
– Все будет хорошо. – Горячее дыхание, согревая стеклянную преграду, покрывало ее мутной пеленой. – Обещаю.
Невыносимо было смотреть в эти черничные глазки, полные тоски, боли и осознания собственного бессилия.
Выдавив из себя вымученную улыбку, ласково произнесла:
– Возвращайся к моим друзьям, будь с ними. И не давай в обиду Лучика, – лукаво подмигнула своему любимцу.
Тот издал гортанный звук, чем-то похожий на недовольное фырканье, потом, резко взмахнув крыльями, отчего крупные брызги разлетелись в стороны, растворился в тумане.
И снова я осталась одна. Поплотнее запахнув шаль, подбросила в камин поленья. Почти угасшее пламя с благодарностью приняло неожиданное подношение и, задорно шипя, принялось облизывать сухое дерево, живо превращая его в золу.
День протекал мучительно медленно. Постепенно комнату заполнил сумрак. Громоздкая старинная мебель, подернутая паутиной, темнела по углам. Огромных размеров кровать с тяжелым балдахином, за многие годы напитавшимся пылью, совсем не располагала к приятному отдыху. Ее массивная спинка, увенчанная рельефными изображениями диковинных животных, выглядела жутковато. Казалось, стоит только приклонить голову на подушку, как неведомые твари оживут и накинутся на тебя.
Свернувшись клубочком на краю неудобного ложа, я казалась самой себе маленькой и беспомощной, меня как будто заживо похоронили в этой роскошной темнице. Со стен пялились злобные физиономии неизвестных эмпатов. Под перекрестным огнем их пристальных взглядов и думать не стоило о безмятежном сне.
Только поздней ночью, сморенная усталостью, все же сумела забыться. В своем кошмаре я звала Дорриэна, вновь и вновь повторяла имя любимого в надежде, что он услышит меня и придет. Но когда вместо него передо мной предстал совершенно незнакомый мужчина, жестокий в своем равнодушии, я окончательно поняла: если не решусь на отчаянный шаг, потеряю мужа навсегда.
Очнулась уже на рассвете. В окна заглядывали тусклые лучи, несмело просачивались сквозь тучи. Как ни странно, в душе не осталось ни страха, ни сомнений. Я точно знала, это единственный выход при сложившихся обстоятельствах. Все же лучше, чем бессмысленное бездействие.
Взглянув в зеркало, отразившее мертвенно-бледное лицо с плотно сжатыми губами и потухший взгляд застывших карих глаз, запустила в него бронзовым канделябром. Звон разбитого стекла еще какое-то время висел в комнате, а пол усыпала зеркальная крошка.
Подобрав острый осколок, вернулась к кровати и долго смотрела на свое отражение. Никогда бы не подумала, что вот так бездарно закончится мой жизненный путь.
– Ты победил, Велиар, – прошептала одними губами.
В ответ лишь ветер просвистел за окном и, постанывая, под его яростными порывами ходуном заходили резные наличники…
Багряные капли, срываясь с запястья, падали на пол. Окружающие предметы больше не пугали, лики на картинах постепенно исчезали в сумерках забвения. Веки налились свинцовой тяжестью, и мне наконец удалось погрузиться в глубокий сон…
Воллэн
– То, что вы рассказали, напоминает бред сумасшедшего!
– Но это все – правда! – хором закричали близнецы, с негодованием глядя на меня и Эдель.
– Нарин никому не хотела причинить зла. Она пыталась спасти эмпатов от гибели, и что получила взамен?! – выплескивал на нас свое возмущение Рэйтон. – А ты, Воллэн, меня в последнее время вообще поражаешь! Даже не попытался за нее заступиться. Тоже мне лучший друг называется! Тьфу! – Эльф демонстративно сплюнул на пол.
Я интуитивно дернулся, будто от пощечины, и хотел уже оттаскать хамоватого мальчишку за уши, но Эдель меня вовремя остановила.
– Почему в таком случае вы молчали? – недоуменно воскликнула принцесса. – Я догадывалась, что Нарин с магом связывают не только дружеские отношения, но не могла и предположить, что она стала невольной заложницей чужой силы и была вынуждена искать помощи у Джареда. – Напряженный взгляд эмпатии пробежался по комнате, остановился на убитых горем эльфах. – И Воллэн прав, ваш рассказ звучит, мягко говоря, неправдоподобно. Кому скажешь – не поверит. Некая древняя Владычица фактически погубила своих потомков, а ее любовник, согласившийся связать свою и ее души, вынужден до скончания века скитаться по земле, не находя пристанища. Ну и история! В лучших традициях самых продвинутых сказочников.
– Тем не менее так оно и есть! – снова занервничал Стэнтон.
– И вы предлагаете мне пойти с этим к Совету? – Представив выражение лиц старейшин, я сразу же отказался от предложенного варианта. – Да меня же на смех поднимут!
– А то мы сами не знаем! – раздраженно отмахнулся Стэн. Умостившись на софе рядом со мной, вкрадчиво заговорил: – Козе понятно, что словами мы ничего не добьемся. Нужно действовать!
После заявления эльфа стало как-то не по себе. Обычно, когда братья начинали развивать бурную деятельность, миру грозила неминуемая катастрофа.
– Что ты имеешь в виду? – настороженно уточнил я.
Рэй, почувствовав, что им с братом все-таки удалось нас убедить, наконец-то позволил себе расслабиться и, развалившись в кресле, бодро застрекотал:
– Всего-то нужно забрать стыренные Лонаром флаконы и заклинания, а потом вернуть их Нарин. Она прочтет нужное заклятие, спасет Драгонию, все будут счастливы и довольны.
По сравнению с предложением эльфа моя идея откровенно рассказать все Совету выглядела намного реальнее и уже не казалась такой абсурдной, как в самом начале.
– С ума сошли! Мне даже не позволили присутствовать на совещании, а уж к ларцу и на пушечный выстрел не подпустят. А вас – так тем более!
– Поэтому мы решили воспользоваться оборотным зельем, – снизошел до объяснений Стэн. – Кто-нибудь из нас превратится в Лонара – и дело в шляпе!
– Де Ранвальм имеет неограниченный доступ к украденным им вещам. Прикинувшись старейшиной, пройти через охрану не составит труда, – добавил Рэй.
В отличие от близнецов я не был столь наивен.
– Не стоит дважды наступать на одни и те же грабли. Не сомневайтесь, получится как на турнире. Магам достаточно будет одного взгляда, чтобы разоблачить вас.
Братья пригорюнились.
– Да-а, без волшебного действия Слез мы точно прогорим, – разочарованно вздохнул Стэн.
Рэй напряженно водил носком туфли по паркету, рисуя замысловатые узоры, и выглядел таким несчастным, будто только что распрощался с самыми заветными своими мечтами.
Молчание затянулось. Даже сейчас в историю эльфов верилось с трудом, но это было единственное подходящее объяснение странному поведению Нарин. Теперь все вставало на свои места. И выгораживание мага, и вечная усталость в глазах (точно такой же взгляд в последнее время я замечал у Эдель), и странные слухи, что ее величество одержима демонами.
- Предыдущая
- 76/84
- Следующая