Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прекрасная колдунья - Райс Патриция - Страница 31
У леди Памелы было все то, чего не было у самой Эйлин: богатство, знатное происхождение, высокий титул, хорошее воспитание. Она словно не шла, а плыла, едва касаясь ногами этой грешной земли. С какой стати станет Дрейк смотреть на простую сироту, когда рядом с ним такая женщина!
Пытаясь заглушить в себе жгучую ревность, Эйлин повернулась к стоящему позади нее Майклу и призывно протянула ему руку. Галантно поклонившись, рослый Майкл принял предложенную ему руку и помог девушке подняться.
– В танцах я – как корова на льду, – смущенно улыбнувшись, проговорил Майкл. Эйлин не обратила на его слова никакого внимания.
Диана с удивлением посмотрела на подругу. Эйлин терпеть не могла менуэты. Какая муха ее укусила?
В этот момент Диана заметила спускавшихся по лестнице Дрейка и его невесту. Появление их здесь было полной неожиданностью для девушки. К тому же по выражению лица брата она поняла, что во всем этом есть какая-то интрига. От обычной приветливой улыбки Дрейка не было и следа. Он явно был зол. Но Диана знала, что пустая болтовня легкомысленной Памелы может вызвать только скуку, но уж никак не гнев. Тогда что же могло так подействовать на брата?
Не увидев поблизости ни одного из своих многочисленных кузенов – а именно они обычно становились причиной плохого настроения Дрейка, – Диана задумчиво подняла бровь. Сидящий рядом с ней Теодор говорил что-то о тяжкой доле скрипачей и о том, как трудно в наше время найти хорошего музыканта, но Диана не слушала его болтовню. Что-то во всем этом было не так, но она никак не могла понять, что именно.
Дрейк любезно поздоровался с сэром Джоном и леди Саммервилл, представив им свою невесту. Он изо всех сил старался смотреть на своих гостеприимных хозяев, но все его мысли были с Эйлин, которая в этот момент плясала с Майклом Джаспером. Конечно, девушка имела право танцевать, с кем ей было угодно, но Дрейк очень жалел, что ее выбор пал именно на этого высокого, стройного мужчину. Если бы он знал, что до такого дойдет, то постарался бы сделать так, чтобы их дружба умерла, еще не начавшись. Леди Памела была явно не в духе.
– Не понимаю, что заставило тебя принять это приглашение, дорогой, – проговорила она с недовольным видом, когда, обойдя с Дрейком всех гостей, обнаружила, что среди них нет ни одного ее знакомого. – Здесь собрались одни провинциалы! И зачем, спрашивается, я надела свое лучшее платье? Да оденься я в простую марлю, никто из них ничего бы не заметил! Ты только посмотри на эту! – Она презрительно указала пальцем на танцующую с неуклюже вышагивающим Майклом Эйлин. – Она не только не надела парик, но даже не удосужилась напудрить волосы! Да разве такое видано?! Деревенская девица в платье из Парижа! Не понимаю, почему ты так настаивал, чтобы мы…
Дрейк понял, что этот монолог кончится не скоро, а потому покорно повернулся в том направлении, куда указывала Памела, и стал любоваться темно-рыжими волосами Эйлин. Внезапно он поймал себя на том, что представляет, как соблазнительно бы они выглядели, если вынуть из них все булавки и снять ленты. Дрейк тряхнул головой, чтобы прогнать ненужные мысли. Его долг – заботиться о той, что была предназначена ему в жены. О той, которую он лишил девственности несколько лет назад. О той, что стояла сейчас рядом с ним с видом недовольного и капризного ребенка. Что ж, он должен жениться на Памеле, но почему она не может хоть немного помолчать? Хотя бы тогда, когда он пытается заняться с ней любовью!
Дрейк с трудом отвел глаза от стройной фигуры Эйлин, и его вдруг охватила необъяснимая тоска. Эта девушка знает цену молчания, хотя уже и научилась говорить. Пытаясь отвлечься от мыслей об этой рыжеволосой колдунье, маркиз принялся искать свою сестру.
Диана примерно догадывалась о причине плохого настроения Дрейка. Но если все обстоит на самом деле так, как она предполагает, то это просто катастрофа! И все же при виде приближавшихся к ней Дрейка и Памелы Диана не смогла сдержать широкой улыбки:
– О, милый братец! Не ожидала увидеть тебя так скоро. Что привело тебя в Саммер-Холл? Неужели ты так обо мне беспокоился, что решил бросить все и приехать сюда?
Дрейк посмотрел на Диану с недовольным видом, но она, словно не замечая этого, беспечно продолжала:
– Памела, дорогая, как любезно с твоей стороны было выбраться из своего уютного гнездышка и почтить своим присутствием наше провинциальное общество! И все это в самый разгар зимы! Жаль, что мой кузен Эдмунд не смог сегодня приехать. Я уверена, что вы двое сумели бы заразить всех присутствующих своей жизнерадостностью и хорошим настроением. Если бы он знал, что ты приедешь, то, несомненно, бросил бы все свои дела и сломя голову примчался бы к тебе.
Дрейк уже почти был готов влепить сестре пощечину, но леди Памела, казалось, была приятно удивлена таким необычным приемом со стороны Дианы, которая была немного младше ее самой.
– Мой отец говорит, что Эдмунд – очень храбрый человек. В такое смутное время сохранять верность своему королю… – Она запнулась, силясь вспомнить окончание этой длинной фразы, которую ей недавно удалось подслушать.
Дрейк прервал этот глупый разговор:
– Очевидно, тебе не совсем здоровится, сестренка. Или ты забыла правила хорошего тона? Если это так, мне придется позаботиться о твоем образовании.
Увидев, что Теодор внимательно прислушивается к их разговору, Дрейк обратился к нему:
– Итак, Тедди, что же моя сестра со своей юной подругой-принцессой такого собирались сделать, что она прямо-таки трясется от волнения?
Услышав о юной принцессе, Памела удивленно вскинула брови.
– Я думаю, Невилл, ты и сам узнаешь. Но учти, что до сих пор они вели себя крайне благоразумно.
– А сейчас? – Дрейк насмешливо посмотрел на сияющую Диану. Зная, что в присутствии Памелы та будет лишь дурачиться и шутить, он не стал настаивать на ответе. Оглядевшись в поисках хоть одного благородного человека, которого можно было бы представить Памеле, Дрейк остановил свой взгляд на том самом лорде, у которого съехал набок парик. Маркиз взял свою невесту под руку и увел в толпу гостей.
- Предыдущая
- 31/122
- Следующая