Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Райс Патриция - Непорочная Непорочная

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Непорочная - Райс Патриция - Страница 25


25
Изменить размер шрифта:

Когда они выходили из кабинета, Фейт заметила одного из приятелей Тони и тотчас же спряталась за спину Адриана. Конечно, глупо было прятаться от прошлого, но ей очень не хотелось, чтобы ее здесь увидели.

Она с беспокойством поглядывала на Адриана. Он хмурился и упорно молчал. Даже в лифте не произнес ни слова. Не в силах больше выносить это молчание, Фейт спросила:

— Что же теперь делать? — Адриан криво усмехнулся.

— Может, решим головоломку? — Он посмотрел на проносившиеся мимо машины. — Возможно, колокольчики что-нибудь нам подскажут.

Но Фейт чувствовала, что ей уже не хочется «разгадывать стену».

— Думаю, мне нужно взять свидетельство о смерти, — пробормотала она. — Наверное, мне давно уже следовало это сделать.

Адриан пожал плечами.

— Да, пожалуй, вы правы…

Фейт внимательно посмотрела на него. Неужели он уже не верит в успех? Неужели решил отказаться от борьбы? Нет, он не должен сдаваться.

— Давайте займемся свидетельством о смерти, — сказала она. — Кажется, именно это советовал ваш друг.

Фейт решительно направилась к зданию суда. Немного помедлив, Адриан последовал за ней. Его длинные волосы и серьга в ухе так же уместны в этой части города, как кокосы на яблоне, но Фейт заметила, что женщины смотрели на него с восхищением. Адриан же, казалось, не замечал этих взглядов, — возможно, он привык к подобному вниманию.

— Да-да, вы правы, нужно взять свидетельство, — пробормотал он. — А потом можете ехать домой. Мне же надо вернуться к семье. Нет смысла… мочиться против ветра.

Фейт усмехнулась. Тони никогда не позволял себе подобных выражений.

— Можно еще проверить хранилище, — напомнила она. — Там, конечно, ничего нет, но все же… Нужно взглянуть на всякий случай.

— Что ж, можно и взглянуть… — Он снова пожал плечами.

Фейт невольно рассмеялась. У Адриана был такой вид, словно он потакал ее капризам, словно делал ей одолжение.

— Я знаю, как расшевелить любого мужчину. — Она с улыбкой покосилась на своего спутника.

Он посмотрел на нее с удивлением:

— Думаете, вам удастся расшевелить банкиров?

— Для начала я постараюсь расшевелить моего адвоката.

Адриан нахмурился — и вдруг расхохотался.

— Полагаю, нам следует позавтракать. Готов поклясться, вы одна из тех худых женщин, которые становятся опасными, если их не кормить.

— Ошибаетесь. Я становлюсь опасной только тогда, когда мужчины начинают играть со мной в идиотские игры. Вы похитили меня, привезли в Шарлотт, чтобы искать эти проклятые записи, — а теперь пытаетесь избавиться от меня?

Адриан снова засмеялся:

— Вы просто очаровательны, когда сердитесь.

Фейт едва не задохнулась от возмущения. Ей вдруг захотелось влепить ему пощечину, но она вовремя удержалась. Ведь этот человек столько пережил… Следовало проявить к нему снисходительность.

— Отлично. — Она направилась к китайскому ресторанчику. — Можете меня накормить.

Они преодолели сотни ступеней, прошли по десяткам коридоров, посетили бесчисленное множество кабинетов, но в результате почти ничего не добились.

Заполнив и подписав последний бланк, Фейт вышла в холл и, взглянув на своего спутника, пробормотала:

— Тони даже после смерти остался ублюдком.

— Чертовски неудобно, что он выбрал Южную Америку. — Адриан усмехнулся и мысленно добавил: «Надеюсь, что мерзавец умирал долго и мучительно в непроходимых джунглях после крушения самолета. Возможно, его нашло племя охотников за черепами».

Они вышли из здания суда, и Фейт посмотрела на часы.

— Мы могли бы позвонить в городскую канцелярию, они еще не закрылись. Позвонить? Или предпочитаете поехать домой?

— Звоните, — кивнул Адриан, усаживаясь на скамью. Он не хотел возвращаться домой неудачником — ему хотелось вернуться триумфатором, хотелось сообщить матери, что у него все в порядке и ему не придется мыть посуду в забегаловках.

Прислушавшись к разговору — Фейт уже набрала номер и беседовала с чиновником, — он тяжко вздохнул. Похоже, опять придется заполнять бланки. К тому же все это может растянуться на долгие месяцы. А она может в любой момент передумать… Действительно, вдруг она откажется помогать ему?

Убрав телефон в сумку, Фейт поднялась со скамьи и пробормотала:

— Уже поздно, ведь нам придется вытаскивать коробки со склада, чтобы осмотреть их. Разумно ли заниматься этим в такое время?

— А чем еще мы могли бы заняться? — Он окинул взглядом ее стройную фигурку.

Заколов шпилькой выбившийся локон, Фейт проговорила:

— Почему бы нам не поискать Хедли? Может, он что-нибудь посоветует?

— Поискать Хедли? — усмехнулся Адриан. — В это время его надо искать в каком-нибудь из баров Что ж, согласен. Но вам придется заплатить за ужин.