Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магия - Райс Патриция - Страница 44
— На ней были личинки. Я читал, что астры предотвращают появление личинок. — Гриффит все еще говорил настороженно, но не пытался уйти от объятий отца.
— Астры? — Дунстан представил себе зеленеющее поле турнепса, окруженное разноцветными душистыми цветами, и, несмотря на усталость, усмехнулся. — Я скажу леди, что ты с ней заодно. Может быть, она наймет тебя вместо меня. Вы вдвоем сможете сажать рододендроны в пшенице и лаванду среди картофеля.
— Ты мне не веришь. — Гриффит сердито попытался отодвинуться. Дунстан крепко обхватил сына за шею и постучал по его упрямой голове.
— Я же говорил, что мы вырастим огромные цветущие букеты вон там, если захочешь, А в этом турнепсе наше будущее, и я, доверяя тебе, хочу, чтобы ты помог мне в этом.
Гриффит обернулся и с недоверием посмотрел на отца.
— Мне? Ты послушаешь меня?
— А почему бы нет? Ведь ты же мой сын, разве не так? Кому еще я могу доверять? — С улыбкой од подтолкнул мальчика к дому, навстречу дразнящему аромату жареной говядины.
Мальчик с радостным улюлюканьем побежал к двери.
От радости сына у Дунстана слегка отлегло от сердца, он уже был в состоянии подумать, как лучше с ним поступить.
Было бы легче, если бы кто-нибудь написал учебное пособие, как поступать правильно.
Проследовав вслед за Гриффитом на кухню, Дунстан приостановился у умывальника, поскольку заметил там поджидающее его письмо, которое пахло сладостным ароматом. Он открыл его и с хмурым видом прочел аккуратно написанное приглашение на обед, который состоится завтра вечером. Лейла предлагала ему очередное искушение. Целый вечер наблюдать за грудью, выставленной на всеобщее обозрение, и не иметь возможности прикоснуться к ней — разве это не искушение? Чертовка знала, как поставить мужчину на колени. Еще неделю назад он бы отказался без всяких раздумий. Теперь же…
Он бросил приглашение назад на умывальник и пошел на звук голосов. К своему удивлению, Дунстан увидел своего младшего брата Юна, который растянулся на полу перед камином среди деталей от кухонных часов, в то время как Гриффит с увлечением наблюдал за его действиями.
— Что, черт возьми, вы делаете? — потребовал объяснений Дунстан, наливая себе кружку пива, не дожидаясь, пока это сделает Марта.
— Показываю Гриффиту, как ремонтировать часы. — Юн чистил механизм промасленной тряпкой, тщательно протирая острые зубцы.
— Ты приехал специально для того, чтобы показать ему, как ремонтировать часы? Вы, наверное, решили, что без вас я не проживу?
Удивленный Юн оторвался от своего занятия.
— С чего ты взял? Тебе известно о выживании больше, чем нам всем вместе взятым.
Немного успокоившись, Дунстан перекинул ногу через скамейку и сел.
— Ты чертовски прав. А теперь расскажи мне, зачем ты здесь.
— Чтобы получше изучить шлюзы. Мне необходимо было посмотреть, можно ли использовать в Нортамберленде тот же самый вид механизмов, который они используют здесь, или нужно проектировать новую систему. — Юн вручил Гриффиту нож и позволил мальчику привинтить одну часть к другой. — Я изобрел лучший метод открывать шлюзы, но механизмы, которые я нашел, недостаточно надежны.
Так как ближайший канал находился в пятидесяти милях отсюда, Дунстан решил, что Дрого способствовал этой поездке, но решил не выяснять. Юн жил в мире будущего, в мире своих фантазий; его интересовали женщины, которые своими чарами могли заманить его в свою постель, но он был рассудительный и хладнокровный, когда требовалось.
— Здесь я тебе ничем не могу помочь. Я могу обеспечить тебя лишь турнепсом и духами, но только не инструментами и запчастями.
— Духами? — Юн вопросительно приподнял свою красивую черную бровь, затем его лицо расплылось в хитрой улыбке. — Дома есть девочка, которая любит духи?
— Духи Малколм, — предупредил Дунстан. — И если у тебя есть подруга, Лейла должна познакомиться с ней прежде, чем сделает их для нее. Она экспериментирует, и была бы признательна, если бы ты попросил сделать одни для тебя.
Глаза Юна тотчас же сузились.
— Малколм? Я считал, что ты здесь сеешь турнепс, а не обхаживаешь леди.
Притворяясь, что полностью поглощен ремонтом часов, а вовсе не подслушиванием разговора, Гриффит с сосредоточенным видом закручивал ножом винт. Но Дунстана не проведешь. Он кивком указал на сына и не стал спорить.
— Думаю, от тебя было бы здесь больше пользы, чем от меня. Она устанавливает дистиллятор, чтобы использовать, как только я приведу в порядок сады.
— Дистиллятор! — У Юна загорелись глаза от интереса. — Для производства духов?
— Для создания запахов. Я думаю, духи она начнет производить позже.
Он не был до конца откровенен, но и не лгал. Ему только хотелось, чтобы у Лейлы появилась возможность поэкспериментировать вместе с Юном. Его брат всегда казался веселым и беззаботным, но было в нем нечто гораздо большее, чем можно было заметить невооруженным глазом. Сможет ли Лейла разглядеть это?
Действительно ли он хотел это знать? Мысль о женщине, способной раскрыть самые глубокие, самые темные тайны, пугала.
— Я мог бы задержаться на денек-другой, — согласился Юн. — Ты думаешь, леди позволит мне посмотреть на ее лабораторию? Может, я смогу дать ей несколько дельных советов.
Братец угодил-таки в западню. Стараясь не показывать своего удовлетворения, Дунстан кивнул.
— Я пошлю ей записку. Посмотрим.
Чтобы сделать Лейлу счастливой, он мог подождать еще один день.
Лейла с удовольствием улыбнулась при виде трех мужчин Ивесов, вошедших в ее гостиную. Просто счастливая случайность привела Юна в ее дом в день званого обеда. Ей срочно нужно было переговорить с Дунстаном, но Лейла понимала, что он, скорее всего, не пришел бы без Юна.
Она колебалась, приглашать ли Гриффита, но это была всего лишь сельская вечеринка, и нужно было когда-нибудь начинать приучать мальчика к обществу, поскольку его отец этого не делал.
Как только мужчины вошли в гостиную, все взгляды сразу же устремились на них.
Несколько из ее гостей мужского пола устремились к ней. Ей показалось, что одни сделали это для ее защиты, другие для самозащиты. Глядя на эту компанию с высоты своего немаленького роста, Дунстан нахмурился, затем вежливо поклонился Ниниан, показывая всем, что не совсем уж он безнадежен, просто презирает идиотов.
Лейла с улыбкой обратила свое внимание на двух других, прибывших вместе с ним. Юн удивил ее сияющей улыбкой и хорошим настроением, когда оценивал ее взглядом. Она подумала, что этот очаровательный Ивес совсем не похож на остальных своих сородичей.
Мальчик стоял возле отца, и Лейле понравилось, как Дунстан ободряюще сжимал плечо сына. Упрямца столь же угнетала возможность оказаться в подобной обстановке, что и Гриффита, но он отказывался подавать вид.
Если она действительно носит его ребенка, было приятно знать, что его отец — хороший человек.
Взяв на себя всю ответственность хозяйки, она пошла навстречу вновь прибывшим гостям с таким видом, словно они принадлежали королевской семье.
— Как хорошо, что вы смогли навестить меня, — проговорила она. — Я столько слышала о вас. — Лейла предложила Юну руку и посмотрела на Дунстана, хлопая своими пушистыми ресницами. — Вы должны представить меня, сэр. Я сгораю от нетерпения познакомиться с вашим братом, которому удалось укротить молнию.
Дунстан нахмурился, видя, как она дурачится, но представил их друг другу по всем правилам этикета, словно всю жизнь этим и занимался. Лейла отметила про себя, что он не такой уж и невежа, как раз наоборот, и одарила его одной из своих очаровательных улыбок, Она чувствовала гордость за Дунстана, глядя на его удивленное, но доброе выражение лица.
— Я должна представить этого прелестного молодого человека моему другу.
Она просто увела Гриффита от представителей семейства. Разделяй и властвуй — это была проверенная тактика.
Лейла представила мальчика одному из своих юных соседей и оставила двух молодых людей непринужденно беседовать, невзирая на перешептывание окружающих их взрослых.
- Предыдущая
- 44/72
- Следующая