Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магия - Райс Патриция - Страница 42
Глава 18
Лейла смущенно посмотрела в лицо мальчику, который открыл ей дверь дома Дунстана на следующее утро. Он был почти такого же роста, что и она, с буйной копной темных волос и поразительными черными глазами, точно такими же, как у отца. Желая принять Ивеса в качестве своего любовника, она почувствовала, что возникала и другая проблема: помимо их интимной жизни у него была семья.
Неужели она руководствовалась эгоизмом, придя сюда, чтобы попросить отложить поездку в Лондон на несколько дней? Лейле необходимо было время, чтобы экспериментировать. Ей необходимо было время, чтобы узнать, как вести себя в городе. Она хотела, чтобы Дунстан взял ее с собой, но не знала, как об этом сказать ему.
Лейла никогда ни с кем не советовалась и ни о чем не просила. Даже будучи замужем, она все решала сама, поэтому сейчас нервничала из-за неуверенности.
Поглощенная своими собственными заботами, она решила просто не думать о семье Дунстана, но что-то подсказывало ей, что она должна обсудить эту проблему сейчас.
— Леди Лейла? — спросил мальчик с той же самой неуверенностью, что тревожила и ее.
— А ты Гриффит? — От него сильно пахло непослушностью, но его возраст служил этому лучшим оправданием, чем ее взрослому племяннику. — Ты точная копия своего отца. Он здесь?
— Да, м-миледи, — он начал заикаться и оглянулся назад.
— Гриффит, кто там? — крикнул из глубины дома Дунстан.
При звуке его голоса по телу Лейлы пробежала сладостная дрожь. Когда он появился на пороге за спиной Гриффита, ее кожу начало покалывать от воспоминаний о прошлой ночи. Чувство одиночества улетучилось при виде идущего ей навстречу надежного мужчины. Она не стала скрывать свои чувства, как это делала всегда, и доверчиво, с облегчением улыбнулась ему.
Лейла почувствовала, как радостная теплота окутывает ее, когда увидела его благодарный взгляд.
— Впусти леди, — приказал он сыну.
У Дунстана был такой вид, словно он только что встал с кровати, что, очевидно, так и было, В одних чулках, без сапог, он натянул на плечи жилет и пригладил волосы.
Гриффит отступил в сторону, и Лейла протиснулась мимо него не в силах отвести взгляд от мужчины, который так многому уже научил ее и научит ещё большему. Ее охватило нетерпение и ожидание, словно ребенка перед Рождеством.
— Я тут подумала…
На красивых губах Дунстана заиграла улыбка.
— Думать — очень опасное занятие. Гриффит, иди-ка ты лучше на улицу, пока леди не наговорила глупостей.
Мальчик посмотрел сначала на одного, затем на другого и не сдвинулся с места.
— Я не думаю, что это правильный способ отослать ребенка, — заметила Лейла.
Она не могла устоять, чтобы не поддразнить Ивеса даже по такому пустяку.
Скажи ему, что предстоит серьезный разговор, и он уйдет скучать куда-нибудь в другое место.
Гриффит спрятал ухмылку и пошел на кухню. Его отец усмехнулся и расслабился.
— Ладно, мы слишком хорошо знаем друг друга. А его, я полагаю, не стоит обучать уловкам Малколмов, так что лучше выйти на улицу нам.
— Пойду полоть турнепс, — предложил Гриффит, вновь появляясь в комнате и не спуская глаз с Лейлы. — А вы гораздо симпатичнее тети Ниниан, — вдруг добавил он.
— Кыш отсюда! — рыкнул Дунстан, не оборачиваясь к сыну. — Или будешь таскать воду до конца своих дней.
Мальчик покраснел и выбежал из дома.
— Как тебе не стыдно, — упрекнула Лейла, расхаживая по комнате и разглядывая мебель, которой было не так уж много. Ей вдруг стало не по себе, потому что осталась наедине с человеком, который знал ее лучше, чем она сама.
— Он очаровательный мальчик. Ты должен учить его хорошим манерам и правильной речи, а не кричать на него, как на животное.
— А мы и есть животные, только и делаем, что кричим. Тебе не следовало приходить сюда без сопровождения. Зачем нам лишние сплетни?
Лейла махнула рукой:
— Пусть себе болтают. Есть вещи поважнее. Она знала, что он стоял за ее спиной, но не прикасался к ней, а ей очень этого хотелось. И знала, почему он не мог этого сделать. Доверие между ними было все еще слишком хрупким.
Находясь в доме Дунстана, Лейла почувствовала, что они никогда не смогут жить здесь вместе, отчего вдруг вздрогнула и скрестила на груди руки.
— Я слушаю, — серьезным тоном проговорил он.
— Спасибо. — Она подняла голову и уставилась на стену. — Прежде чем уедешь в Лондон, ты должен помочь мне в экспериментах. — Она колебалась, не зная, как просить о том, что хотела узнать. — Вчера вечером ты указал на мои способности чувствовать запах эмоций. Это верно? Его пальцы успокаивающе коснулись ее плеча.
— Это можно легко проверить в Лондоне. Тебе нужно побольше людей для своих исследований.
Лейла с облегчением вздохнула. Как хорошо, что он понял! Она обернулась и отважилась посмотреть ему прямо в глаза, в которых не прочла ни осуждения, ни недоверия, ни насмешки. Он действительно верил, что у нее есть дар и уважал это, а она не могла выразить словами, как сильно восхищалась им. Непроизвольно погладив его недавно выбритый подбородок, Лейла произнесла:
— Я всю жизнь прожила в Лондоне, не подозревая о своих способностях. Возможно, мне следует пожить в полном одиночестве, чтобы полностью понять это. Помоги мне.
— Как я могу тебе помочь, когда простое упоминание моего имени рядом с твоим может навредить твоей репутации? — возразил он. — Мне нельзя оставаться здесь. Я должен увезти Гриффита к Дрого и сделать все, что в моих силах, чтобы вернуть свое доброе имя.
— Если ты поедешь в Лондон, то запугаешь людей, затем разозлишься и свернешь кому-нибудь шею, чтобы достигнуть желаемого, — предположила Лейла. — И ничего не добьешься.
Дунстан нахмурился, и вид у него стал довольно свирепый.
— Я знаю, как себя вести.
— Вспомни, как ты раздавил сигару на ноге лорда Тоунсенда, — напомнила она ему, — потом спрятался в оранжерее, чтобы охладить свой пыл. Каковы были шансы разузнать что-нибудь заслуживающее внимания, разговаривая с растениями в тот вечер?
Он потер затылок и уставился на нее с растущим недоверием.
— Я никогда больше не буду прятаться от тебя, ты веришь мне?
— Вот видишь, я права? — в восхищении спросила Лейла. — Я действительно права.
— Ты хочешь, чтобы я повторил тебе «да», впустив тем самым в свою жизнь демона? — спросил он.
Она засияла:
— Помоги мне экспериментировать, а я научу тебя, как себя вести.
— Что ты сделаешь? — возмутился он.
— Научу тебя вести себя. — Скромно, потупив глаза, она подхватила свои юбки и двинулась к двери. — Мы можем пойти в мою лабораторию. Может, тебе удастся помочь мне вернуть мое видение. Скоро приедет Ниниан. Будет крайне невоспитанно с твоей стороны убежать до ее приезда. Я собираюсь устроить маленький обед в ее честь. Ты можешь прийти и поучиться, как вести себя в обществе. Мы воспользуемся нашими различиями. Это сработает.
— Оставь свое остроумие при себе! — крикнул он ей вслед. — Я скорее постригусь в монахи и дам обет молчания, чем снова приду на один из твоих обедов!
Она слышала нерешительность в его взрыве гнева. Он хотел работать с ней, но просто не мог признаться в этом. Лейла обернулась, одарила его великолепной улыбкой и скрылась за дверью. Возможно, она имеет над ним власть, пусть даже самую крошечную.
Время от времени с этим упрямым ослом даже необходимо так поступать.
— Лили, Лили, мы здесь, Лили! — веселые, ребяческие голоса послышались из каменного коридора, ведущего в маслодельню, где Лейла экспериментировала с духами для своей горничной. — Мама сказала, что мы можем пожить у тебя целую вечность или до конца лета. А сколько длится вечность, Лили?
Лейла улыбалась вопросу своей самой маленькой кузины, затем ее улыбка исчезла, поскольку она ощутила присутствие кого-то другого.
Поставив духи на полку, она развязала передник и ждала нападения смеющихся бродяг, бежавших к ней со всех ног.
- Предыдущая
- 42/72
- Следующая