Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Амазонка: призраки зеленого ада - Шляхтинский Андрей - Страница 22
— Да, это Панка Тайюра, большая звезда.
— А вот эти звезды как называются? — Я показываю на созвездие Орион.
— Ааа… это Нуну Пайа Нанто — нога Нуну.
— Что значит Нуну?
— Нуну — это люди ауахун, так мы их зовем. Те, что живут в горах в верховьях реки Капанаи. Метисы называют их агуа-руна.
— Как же это ауахун оказались на небе? — недоумеваю я.
— Рассказывают, что в давние времена вот те звезды, — Маленький Вождь указывает на самые яркие звезды в созвездии Орион, — были людьми и жили на земле. Говорят, что они много воевали, убивали и ели других людей. Когда мужчины чайяуита уходили ловить рыбу по ручьям, то уже никогда не возвращались обратно. Никто не знал, куда они пропадали.
Раньше, так говорят, дятел-кунка и маленькая обезьянка-инши были людьми. Птичка йо'натраши' тоже была мужчиной, который однажды отправился по ручью узнать, почему не возвращаются другие. Там он встретил красивую девушку индейцев ауахун. Та спросила его, откуда он и зачем пришел, а затем пригласила его к себе в дом. Но йо'натраши' ничего ей не ответил и, вместо того чтобы отправиться с ней, вернулся к себе и рассказал всем, куда исчезают мужчины. Тогда чайяуи-та решили идти воевать с ауахун и позвали дятла и обезьянку инши. Взяли свои луки и стрелы и пошли к ауахун. Чайяуита напали на них, убили почти всех. Оставшиеся, чтобы спастись, поднялись на небо. В те времена ауахун обладали силой. Поэтому они сумели подняться наверх. Теперь они стали звездами, Нуну Пайя Нанто.
Есть еще другие нуну, — и Маленький Вождь вытягивает руку вверх, указывая мне на несколько крошечных звездочек скопления Плеяды, — это Нуну Йя'пира, глаза Нуну. А вон там, — продолжает он, — Тайя Кувирато'. «Тайя» на нашем языке — это белый кайман, а слово «кувирато'» означает «челюсть».
И действительно, скопление Гиады, образующее «рога» на голове созвездия Тельца, напоминает раскрытую пасть каймана. Похоже, у нас сегодня разговор исключительно о небе и о звездах. Что ж, раз уж мы начали его, то будет правильно разузнать у индейца все, что он вспомнит на эту тему. Поэтому я интересуюсь относительно Млечного Пути. Индейцы из других племен амазонской сельвы, к северу от собственно Амазонки и Мараньо-на, рассказывали мне, что белая туманная полоса, расчертившая весь небосвод от горизонта до горизонта, это следы, которые оставил после себя тапир. Другие же утверждают, что Млечный Путь появился после того, как ламантин — яку уагра проплыл, ныряя, по реке и оставил за собой пену и пузыри на поверхности воды. Еще говорят, что это большие стада белогубых пекари оставили след: ведь прежде, в начале времен, все происходившее на земле отражалось на небе. В некоторых местах индейцы считают, что Млечный Путь — это лестница наверх, в Верхний мир, так и называя ее — Чакана.
А сегодня мне интересно, что поведает Аро Кауаса — наполовину чайяуита, наполовину по линии матери, ауахун из рода Писанг — о Млечном Пути. И я спрашиваю его, но в ответ слышу лишь:
— Чиминпатыра, уа'йянынпу кыран чимирин ира па'тыро, тупи ирака.
— Как ты сказал, брат?
— Мы называем это Чимирин Ира, по-испански говорят «дорога смерти». Брат, я сказал, что, когда мы умираем, наши души отправляются по дороге смерти. Так рассказывали в старину. Говорят, что это две дороги: одна ведет в ад, а другая — в рай.
Довольно разговоров. Жена индейца уже приготовила скромный ужин, и мы возвращаемся в дом, под крышу. Усаживаемся на подобие длинной лавки. Маленький Вождь поджигает кусочек древесной смолы копаль, который шипит, дымит, распространяя вокруг приятный аромат, и дает достаточно света, чтобы мы могли быстро съесть вареный маниок. Совка пу'у подлетела совсем близко и громко поет вибрирующую песню в кроне одного из деревьев сапоте. Об этой птице у индейцев чайяуита есть сказка о том, как в давние времена ночная хищница превратилась в человека.
Как-то раз муж ушел на охоту, а беременную жену оставил дома. И вот пока его не было, женщина родила девочку. И тут она услышала, как в джунглях запела совка.
— Если бы ты была человеческим существом, ты смогла бы помочь мне принести дрова и разложить костер, чтобы я согрелась, — посетовала женщина.
И вдруг, прошло совсем чуть-чуть времени, из джунглей вышла пу'у и отдала женщине дрова, которые принесла с собой. Она сказала:
— Вот, соседка, возьми дрова, разложи костер и погрейся.
Женщина испугалась, но ничего не ответила. Та, которая пришла из леса, тоже была женщиной, но не настоящей. На самом деле это была пу'у. Так как они все стояли и молчали, то гостья наконец попросила:
— Соседка, позволь мне переночевать у тебя.
И женщина ответила:
— Хорошо, заходи. Спи у меня.
Итак, они легли спать вместе. В полночь пу'у, которая превратилась в женщину, запустила свой палец в глаз маленькой девочке, и та заплакала. Мать спросила:
— Что ты сделала моей дочке? Почему она плачет?
— Я-то ничего ей не сделала. Она плачет потому, что я вытащила ей клеща-ту'шин из века, — ответила пу'у, но это было неправдой.
Позже, когда мать спала глубоким сном, гостья выковыряла глаз у маленькой девочки и съела его. Затем она точно так же поступила со спавшей женщиной. Однако в доме был еще маленький мальчик — сын женщины. Он еще вечером залез наверх, под самую крышу, и оттуда видел, что произошло. Он видел, что его мать и сестра умерли из-за той женщины, которая спала вместе с ними. Проснувшись утром, гостья осталась в доме.
Прошло немного времени, и мальчик услышал, как его отец возвращается с охоты. Спустившись из-под крыши, он бегом бросился ему навстречу и рассказал, что случилось. Женщина, которая вытащила глаза, все еще оставалась в доме. Она взяла камень, положила его в гамак и стала нянчить, как если бы это был настоящий ребенок. Когда мужчина вернулся домой, то увидел гостью.
— Муж, я родила ребенка, дочку, — сказала пу'у и взяла глиняный горшок. — Пойду и принесу воды, чтобы сварить мясо. Когда оно приготовится, мы поедим.
Пока гостья ходила за водой, мужчина разогрел на костре пчелиный воск и стал поджидать ее возвращения. Когда та вернулась с реки, он сказал ей:
— Жена, подойди сюда. Я раскрашу тебе лицо, чтобы мы смогли отправиться на праздник.
Он связал вместе две доски и добавил:
— Просунь свои ногти между досками. Я боюсь их, потому что они у тебя слишком длинные.
Итак, женщина пу'у засунула ногти-когти меж досок, закрыла глаза и подняла лицо. И пока она так сидела, мужчина взял кипящий воск и выплеснул ей на лицо. Когда он сделал так, женщина от неожиданности и боли подскочила и закричала:
— Мой муж, мой муж!
Мужчина же раскидал головешки от костра по всему дому и поджег его. Он так сделал, чтобы пу'у не сумела убежать. Отойдя в сторону, муж остановился и стал слушать, как шумит пламя. А женщина пу'у перед тем, как умереть, произнесла:
— Йо'уира чока, ма'ма' чока, ащо' чока, уыйоуан чока.
И умерла. Поэтому из ее глаз после смерти выросли клубни растений уитина, сачапапа, камоте и уыйоуан.
Так рассказывали чайяуита в прежние времена.
Мы едим руками из одной общей песочного цвета глиняной тарелки, какие женщины лепят сами и раскрашивают красной и черной глиной или же используют растительные краски, например из семян кустарника ачиоте. Среди маниока изредка попадаются кусочки мяса, и Маленький Вождь, следуя традиции, берет пальцами один из них и, протягивая мне, говорит:
— Возьми, брат.
— Спасибо, брат, — отвечаю я.
В свою очередь вылавливаю кусочек и предлагаю его индейцу:
— Бери, брат.
— Спасибо, брат.
У чайяуита этот взаимообмен пищей столь же естественен, как и привычка, взяв кусочек, отойти на пару-тройку шагов в сторону от тарелки и других едоков и там неторопливо его прожевать. Поэтому мужская трапеза — женщины с маленькими детьми едят отдельно, а от очага к мужскому «столу» пищу приносит мальчик-подросток из семьи хозяина — со стороны кажется постоянным перемещением людей.
- Предыдущая
- 22/38
- Следующая