Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Смерть дня (День смерти) - Райх Кэти - Страница 23


23
Изменить размер шрифта:

Всегда. Правильно. Я одна и живу самостоятельно меньше двух лет своей взрослой жизни. Без всякого запрета на друзей мужского пола.

– Не думаю, что это хорошая идея.

Молчание, потом:

– У нас новости по Симоне. Она выскочила сразу же, как только начался поиск в Интернете. Родилась в Брюсселе, жила там еще два года назад. Все еще платит налоги на собственность в пригороде. Верная пожилая мадам, всю жизнь ходила к одному и тому же стоматологу. Старина ведет практику с каменного века и сохраняет все документы. Сейчас записи пересылают по факсу. Если рисунок совпадет, мы запросим оригинал.

– Когда она родилась?

Зашуршала бумага.

– В тысяча девятьсот восемнадцатом.

– Подходит. Семья?

– Проверяем.

– Почему она уехала из Бельгии?

– Может, захотела сменить обстановку. Слушай, друг, если ты все же вдруг надумаешь, я буду в "Херли" после девяти. Если будет очередь, воспользуйся моим именем.

Я сидела некоторое время и думала, почему отказала. С Питом мы договорились. Мы все еще любим друг друга, но жить вместе не можем. Дружить получается только на расстоянии. Таких хороших отношений у нас давно не было. Пит встречается с девушками. Я тоже могу себе кого-то завести. О Боже. Свидания. Сразу вспоминаются прыщи и скобки на зубах.

Честно говоря, мне очень нравится Эндрю Райан. Ни угрей, ни проблем с ортодонтией. Уже плюс. И в общем-то мы не работаем вместе. Но он мне кажется очень надоедливым. Непредсказуемым. Нет. С Райаном одни беспокойства.

Я заканчивала отчет о Малахии и Матиасе, когда снова зазвонил телефон. Я улыбнулась. Ладно, Райан. Ты победил.

Голос охранника сообщил, что внизу меня ждет посетитель. Я посмотрела на часы. Четыре двадцать. Кто может прийти так поздно? Вроде бы я никому не назначала встречи.

Я спросила имя. Он ответил, и у меня упало сердце.

– О нет! – не сдержалась я.

– Est-ce qu’il у a un probleme?[22]

– Non. Pas de probleme.[23]

Я сказала, что сейчас спущусь.

Никаких проблем? Кого я обманываю?

В лифте я повторила:

– О нет!

10

– Что ты здесь делаешь?

– Ну, могла бы и обрадоваться, старшая сестренка.

– Я... конечно, я рада тебя видеть, Гарри. Просто ты так неожиданно.

Я меньше бы удивилась, если бы охранник заявил, будто внизу меня ждет Тедди Рузвельт. Она фыркнула:

– Какая теплая встреча!

Моя сестра сидела в вестибюле здания управления безопасности Квебека, окруженная пакетами "Ниман Маркус" и парусиновыми сумками разных форм и размеров. Она носила красные ковбойские сапоги, украшенные черными и белыми петельками, и подходящую кожаную куртку с бахромой. Когда Гарри встала, я заметила, что ее джинсы достаточно тесны, чтобы перебить кровообращение. И все заметили.

Гарри обняла меня. Сестричка сознавала, какое впечатление производит на окружающих, но совсем не стеснялась. Особенно когда окружающие обладают набором Y-хромосом.

– Брр, как здесь дьявольски холодно! Я так заледенела, что могу текилу охлаждать. – Она съежилась и обхватила грудную клетку руками.

– Да.

Сравнение до меня не дошло.

– Мы собирались сесть в полдень, но дурацкий снег заставил самолет покружить. Ну вот я и здесь, старшая сестричка.

Она опустила плечи и распахнула мне объятия. Бахрома куртки заколыхалась из стороны в сторону. Гарри выглядела так неуместно, просто удивительно. Как апельсин в тундре.

– Ладно. Замечательно. Какой сюрприз. Ну. Я... что привело тебя в Монреаль?

– Я все расскажу. Полный отпад. Когда узнала, ушам не поверила. То есть прямо здесь, в Монреале, и так далее.

– Что за "отпад", Гарри?

– Мой семинар, помнишь? Я рассказывала, Темпе, когда звонила в прошлые выходные. Я сходила туда. Записалась на учебные курсы в Хьюстоне и подсела на это дело. Никогда так не торчала. Первый уровень пролетела в мгновение ока. То есть правда пролетела. Некоторым людям нужны годы, чтобы осознать свой внутренний мир, а я изучила его за несколько недель. Научилась некоторым мощным терапевтическим приемам и взяла под контроль свою жизнь. А когда меня пригласили на семинар второго уровня, прямо сюда, где живет моя сестричка, я собрала вещички и двинула на север.

Чистые голубые, окаймленные комочками туши глаза Гарри сияли.

– Ты приехала на семинары?

– Именно. Все расходы оплачиваются. Ну почти все.

– Сейчас ты мне все подробно расскажешь, – сказала я, надеясь, что история получится недлинная.

Я не знала, уживутся ли провинция Квебек и Гарри вместе.

– Совершенный отпад, – отозвалась она, перефразируя свою изначальную фразу с некоторыми подробностями.

– Пошли наверх, я соберусь. Или, может, подождешь здесь?

– Ни за что. Хочу посмотреть, где работает покойницкий врач. Веди.

– Чтобы получить пропуск, надо показать документ с фотографией, – кивнула я на охранника за столом.

Он с ухмылкой наблюдал за нами и заговорил прежде, чем мы успели двинуться.

– Votre soeur?[24] – взревел он на весь вестибюль, переглядываясь с другими охранниками.

Я кивнула. Теперь, очевидно, все знали, что Гарри моя сестра, и находили это чрезвычайно забавным. Охранник махнул в сторону лифта.

– Merci, – промямлила я и уничтожила его взглядом.

– Merci, – медленно произнесла Гарри, одарив каждого охранника лучезарной улыбкой.

Мы собрали пожитки Гарри и поехали на пятый этаж, сложили пакеты в коридоре рядом с моим кабинетом. Внутри все равно не поместятся. Количество сумок вызывало подозрения по поводу длительности ее визита.

– Черт, твой кабинет выглядит так, будто по нему промчался ураган.

Несмотря на рост метр семьдесят пять и модельную худобу, Гарри заполнила собой все пространство.

– Здесь небольшой беспорядок. Я только выключу компьютер, соберу вещи, и пойдем домой.

– Не торопись, у меня есть время. Я пока поговорю с твоими друзьями.

Она смотрела на ряд черепов, откинув голову назад так, что кончики волос сплетались с бахромой на подоле куртке. Пряди были даже светлее, чем раньше.

– Привет, – обратилась она к первому, – решил завязать, пока ты всему голова, не так ли?

Я не смогла сдержать улыбку. Ее краниальный друг смог. Пока Гарри занималась полкой, я отключила компьютер, собрала дневники и книги Дейзи Жанно. Я собиралась вернуться рано утром, так что забирать незаконченные отчеты не стала.

– Что у тебя новенького? – спросила Гарри у четвертого черепа. – Не хочешь говорить? О, ты такая сексуальная, когда не в настроении.

– Она всегда не в настроении. – В дверях стоял Эндрю Райан.

Гарри повернулась и смерила детектива взглядом. Медленно. Потом две пары голубых глаз встретились.

– Как дела?

Улыбка сестры, предназначавшаяся охранникам, не шла ни в какое сравнение с той, что она подарила Райану. В ту же секунду я поняла, что катастрофа неминуема.

– Мы как раз уходили, – заявила я, застегивая компьютерный чехол.

– И?..

– Ну что, Райан?

– Новая компания?

– Хороший детектив всегда заметит очевидное.

– Генриетта Ламур, – представилась сестра, протягивая руку. – Я младшая сестра Темпе.

Она, как обычно, подчеркнула разницу в возрасте.

– Похоже, вы не здешняя, – протянул Райан.

Бахрома затряслась в такт рукопожатию.

– Ламур? – пораженно переспросила я.

– Хьюстон. Это в Техасе. Бывал там когда-нибудь?

– Ламур? – повторила я. – Что случилось с Карга?

– Пару раз. Милый городишко.

Райан все разыгрывал из себя Бретта Маверика.

– Или Дэвуд?

Тут я удостоилась ее внимания.

– Интересно, с чего бы я должна носить фамилию этого тормоза? Ты помнишь Эстебана? Единственного человека в мире, уволенного с должности рабочего на складе супермаркета за тупость?

вернуться

22

Проблемы? (фр.)

вернуться

23

Нет. Никаких проблем (фр.)

вернуться

24

Ваша сестра? (фр.)