Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Костер на снегу - Райан Нэн - Страница 46
Белинда Бейкер завоевала титул самой красивой девушки города, а Зик Бредшоу, продубленный непогодой и косматый словно гризли старатель, был признан самым безобразным мужчиной, что он нашел весьма лестным для себя. Натаниель Парк, немногословный отец семерых детей, в третий раз показал себя самым сильным в Клаудкасле и смущенно согнулся вдвое, чтобы Натали могла возложить ему на голову позолоченный венец.
Но самым волнующим событием дня было, конечно, соревнование за самый крупный самородок. Здесь неожиданно для всех отличился четырнадцатилетний Бобби Клейборн. Угловатому подростку достался двуглавый орел, тоже позолоченный.
Время летело незаметно, настал час вечернего пиршества. Толпа заметно увеличилась — некоторые окрестные жители смогли добраться в городок только к ужину. Натали была почти уверена, что увидит Кейна в одной из очередей к столам с едой и напитками, но обманулась в ожиданиях.
Вторая трапеза была еще более сытной. Чтобы дать возможность пище улечься в желудке, Натали предложила Эшлину пройтись. Тот отказался под предлогом, что едва может двигаться.
— А я бы прошлась, — сказала Кэрол Томпсон. — Хочешь, я составлю тебе компанию?
— Конечно! — обрадовалась Натали. — Кстати, где Эстер? Я не видела ее со времени бега в мешках. Пойдем, узнаем, не хочет ли она прогуляться вместе с нами.
— Вряд ли. Она пошла уложить детей вздремнуть на сиденьях пролетки, чтобы не раскапризничались во время танцев.
И дамы покинули лорда Блэкмора, на ходу обсуждая события дня. Поскольку почти все население собралось на Мейн-стрит, остальные улицы городка были пустынны. Натали и Кэрол медленно шли по деревянному тротуару, наслаждаясь запоздалым теплом. Говорить было лень. Сытые, уже несколько утомленные, они отдавали должное передышке.
Вскоре они свернули на Денвер-стрит, где конторы перемежались то приемной зубного врача, то оценочной, то сыроварней. Все это стояло пустым и запертым. Надо сказать, что в День Эльдорадо открытыми оставались только салуны, да и в тех можно было встретить разве что последнего пьяницу.
В конце Денвер-стрит находился салун “Золотая жила”, непривычно тихий и безлюдный. Под лучами вечернего солнца у дверей кто-то сидел, вытянув ноги поперек тротуара и надвинув на запрокинутое лицо шляпу. В фигуре, во всей позе этого человека было что-то очень знакомое.
У Натали сильно застучало сердце. Кейн Ковингтон! Она знала, что без него не обойдется! Так и есть, торчит в городке, вместо того чтобы заниматься делом!
— Знаешь, Кэрол, я уже достаточно размяла ноги, — сказала Натали останавливаясь. — Пора возвращаться.
— То есть как это пора? — удивилась подруга. — Мы же только что вышли! — И она направилась дальше.
— Да, но…
— Что с тобой?
— Тише! Он услышит!
— Кто услышит? — Кэрол огляделась и наконец заметила одинокого бездельника. — Ну и пусть себе слышит, что с того… ах Боже мой! Это же мистер Ковингтон! Надо же, греется на солнышке!
— Пусть греется, не будем ему мешать.
— Наоборот! Идем поздороваемся.
Кэрол схватила Натали за руку и потащила ее за собой.
Той оставалось только подчиниться. Совсем ни к чему было обнаруживать свое волнение.
Когда молодые женщины оказались совсем рядом, Кейн подтянул ноги, выглянул из-под шляпы, быстро поднялся и произнёс с этим своим отвратительным вкрадчивым акцентом:
— Добрый день, леди! Празднуем День Эльдорадо?
Он смотрел только в улыбающееся лицо Кэрол Томпсон, намеренно игнорируя Натали. Что ж, тем лучше.
— Празднуем! — подтвердила хорошенькая вдовушка.
— Надеюсь, все проходит замечательно?
— Вовсе нет, мистер Ковингтон! Замечательно будет только в том случае, если вы придете на танцы, — промурлыкала Кэрол, беззастенчиво флиртуя и ухватив Кейна повыше локтя.
— Вы мне льстите, миссис Томпсон, — сказал он, накрыв ее руку своей. — Знаете, я ведь не собирался на эти ваши танцы.
Кейн мимолетно коснулся взглядом Натали, и ее буквально обожгло. Взгляд нес в себе такой мощный заряд, что она испугалась, что и ее подруга это почувствовала.
— Прошу, зовите меня просто Кэрол. Вы должны пойти, мистер Ковингтон!
Тот снова взглянул на Натали, вернее, на кромку ее декольте. Глаза его сверкнули. Натали ощутила, как груди ее наливаются, распирая корсаж. По спине и шее пробежали мурашки, стало трудно дышать. К счастью, Кейн уже снова смотрел на ее подругу.
— Кэрол так Кэрол, — протянул он с улыбкой. — Возможно, я и пойду… Кэрол.
Значит, он все-таки собрался прийти! Она этого просто не вынесет! Натали перепугалась так, что ноги у нее стали ватными.
— Нет, вы должны дать слово, что будете на танцах! — не унималась подруга.
Кейн только неопределенно повел плечами, пониже надвинул шляпу и не спеша удалился в сторону заходящего солнца.
— Вот это мужчина! — вздохнула Кэрол. Они стояли, щурясь ему вслед, пока он не скрылся за углом.
- Предыдущая
- 46/122
- Следующая