Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь начинающего темного мага (СИ) - Злой Сергей - Страница 29
-- Капюшон сними, парень, не принято у меня лицо скрывать, -- с подозрением сказал он.
Я подчинился, ведь в чужой монастырь со своим уставом не лезут.
-- Так, -- сказал продавец враз изменившимся голосом, рассмотрев моё лицо, -- И чего же деточка хочет? Есть интересные сказки для чтения на ночь....
-- Дядя, -- перебил я развеселившегося продавца и решив вспомнить криминальный жаргон, -- Ты мне фуфло не втюхивай и за лоха не держи. Есть че интересное -- излагай, будем посмотреть.
-- О, как! -- еще больше развеселился продавец, -- И что же интересует? Может талмуд по темной магии?
-- А есть? -- загорелись мои глаза предвкушением.
Продавец, не выдержав, расхохотался. Что ему таким смешным показалось?
-- У меня все есть. И это "все" очень дорогое. Сомневаюсь, что твоих сэкономленных с леденцов денег хватит, малец.
-- Деньги, дядя, не твоя проблема. Так ты товар покажешь или будем так стоять? Может, у тебя от клиентов отбоя нет? Так я другой магазинчик найду.
-- Других таких в Лютом нет, -- усмехнулся продавец, -- Но ладно, смотри.
Непонятно откуда, продавец вытащил большую книгу в темно-коричневом переплете. "Темная Магия" значилось название на обложке. Видя приглашающий взгляд продавца, я открыл книгу. Да, действительно оказалась книга по темной магии. Минут пять я перелистывал книгу, читая по горизонтали. Тут были и проклятья, и темные заклинания, и запрещенные зелья, и темномагические ритуалы.... "Столько всего вкусного", -- как говорил один мой друг из приюта.
-- Сколько? -- коротко спросил я.
-- Двести галеонов, -- равнодушно бросил продавец.
-- СКОЛЬКО?!
-- Слушай, парень, книга ценная, старинная, таких очень мало. Защищена от магического копирования. За одно обладание ею сажают в Азкабан! Так чего ты ждал? Я же говорил, что денег с леденцов не хватит.
Задавив жабу, я за пару минут отсчитал необходимую сумму. Опасно с такими деньгами ходить в Лютом, но все мы задним умом крепки. Продавец был удивлен, но быстро с собой справился -- видимо, и не такое на своем веку видал.
Книга оказалась довольно тяжелой, но я все-таки смог ее засунуть в свой рюкзак.
-- Только книжкой не свети, парень, -- серьезно уже сказал продавец, -- Если что, я не при делах. Всякими чарами по скрытию содержания книга не завешана, чтобы содержание, не приведи Мерлин, не пострадало.
-- А ты не боялся, когда продавал ее мне, что я может подставной от авроров? -- любопытно, как продавец свою безопасность обеспечивает.
-- Авроры у меня зарплату получают, большую ее часть, -- широко улыбнувшись, сказал продавец.
Так и знал. Все-таки что магглы, что маги -- суть одна.
Остаток лета я так и не смог даже притронуться к купленной книге -- все время было занято Джимом с его тренировками.
А последний день лета был уничтожен шумом с первого этажа в "Дырявом котле". Спустившись, я узрел все племя Уизли, радостного Поттера и Грейнджер. Я все понимаю, радость встречи и все такое. Но неужели нельзя потише? Чуть сбить им радость -- мой долг.
-- Привет, Рон, привет, Гермиона, -- улыбаясь до ушей, подошел я к ним.
Оба были потрясены и явно не знали, что ответить.
-- Привет, Алекс, -- неуверенно сказала Грейнджер, за что получила мою великолепную улыбку. Локхарт удавился бы от зависти.
-- Это твой друг, дорогой? -- спросила какая-то толстая рыжая женщина у подружки Поттера.
-- А вы должно быть миссис Уизли, -- радостно воскликнул я, -- А я друг Рона. Рон мне столько рассказывал про Вас! А я Александр Стоун, рад с Вами познакомиться.
-- Я тоже, мой дорогой, -- заулыбалась толстуха.
Семейство Уизли (учащаяся его часть) смотрела на меня с таким ошарашенным видом, что мне хотелось расхохотаться. Настроение стремительно поднималось. В этот момент подошел отец семейства.
-- А вы мистер Уизли, -- сказал я ему, протягивая руку, которую он пожал, -- так же наслышан о Вас. Приятно познакомится.
-- Мне тоже, -- неуверенно ответил вождь племени рыжих, -- Рон о тебе не рассказывал.
-- О, Рон такой скромник!
-- Присоединишься к нам за завтраком, дорогой? -- прокудахтала толстуха.
-- Увы, миссис Уизли, но мне пора идти. Было очень приятно с вами познакомится!
-- Мне тоже, мой дорогой.
-- До свидания, мистер Уизли. Пока, Рон, Гермиона, Гарри. Увидимся в школе.
Не слушая больше никого, я выскочил из бара и согнулся пополам от беззвучного смеха. Нет, серьезно, Уизли должны выступать в цирке, больше будут зарабатывать, чем работая в Министерстве, или где он там. И вообще как он может быть таким бедным, руководя Отделом в Министерстве? Может он просто не знает, что можно взятки брать? Ну и гриффиндорское трио не подвело, поставив рекорд по удаленности бровей от глаз.
Отсмеявшись, я пошел к Джиму. Следовало попрощаться перед уездом.
А диГриз приготовил мне подарок, по случаю начала учебного года. Если это становится традицией, то она мне нравится. В этот раз подарком оказался нож с довольно широким и длинным лезвием.
-- Булатная сталь, -- с гордостью сказал Джим, -- Сделан в России, одним мастером. Заточен магией, так что он очень острый, будь осторожнее. И не свети его особо, хоть и не помню в школьных правилах запрет на холодное оружие, но береженного и Бог бережет.
-- Спасибо, учитель, -- только и смог вымолвить я, зачаровано любуясь ножом.
Больше я сказать не мог. Да и не нужно было.
01.01.2011
Глава 9
Встретиться с однокурсниками после лета, к моему удивлению, оказалось приятно. Неужели я соскучился? Нет, тут должно быть что-то другое. Скорее всего, хорошее настроение. Еще бы: еду в школу, наученный паре новых фокусов и с крайне интересным чтивом в рюкзаке, завернутым в ткань. Надеюсь, багаж не проверяют какие-нибудь авроры, а то у меня будут проблемы.
Поезд шел, как обычно. Я ехал в компании Малфоя, Крэбба, Гойла, Нотта, Забини, Дэвис, Гринграсс с сестрой Асторией и Пэнси. Народу было много, поэтому в купе сидели как сельдь в консервах. Время коротали за беседой, рассказывая кто и как провел лето. Уверен процентов на сто -- никто и половины не рассказывает, КАК провел лето. Я же не спешу всем сообщить об уроках окклюменции, легилименции и анимагии, верно? Кстати, на заметку: не применять легилименцию на слизеринцах! Всех их наверняка заботливые родители снабдили как минимум амулетами защиты, или даже окклюменции еще в младенчестве научили.
- Предыдущая
- 29/211
- Следующая