Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Пьюзо Марио - Арена мрака Арена мрака

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Арена мрака - Пьюзо Марио - Страница 10


10
Изменить размер шрифта:

Но однажды в субботу он где-то застрял, и грузовики отправились без него. И что же – угля нет!

Тут он просто взбесился. Это нельзя забыть. Я отвез его к тому месту, где грузовики вдруг сломались, и он сказал шоферам краткую речь…

Моска сидел за столом и курил сигару, нервно выпуская клубы дыма. Он вспомнил тот случай и знал, как Эдди сейчас изобразит все дело. Выставит его в виде свирепого головореза, а ведь все совсем не так было. Он сказал тогда водителям, что, если они не хотят возить уголь, он поможет им уволиться. Но если они хотят работать, то им лучше доставить весь этот уголь в лагеря, даже если им придется волочь его на спине. Один водитель сразу ушел. Моска записал его имя, а остальным раздал сигареты. Эдди же представил все так, будто Моска устроил тем шестерым хорошенькую взбучку.

– Потом он пошел к управляющему по угледоставке и вел с ним короткий разговор по-английски, который я слышал. Этот фриц буквально в штаны наложил. После состоявшейся беседы он сделал соответствующие распоряжения, и к ужину уголь доставили по назначению. Толковый был служака! – И Эдди радостно закивал.

Вольф тоже кивал, понимающе и одобрительно.

– Вот и нам тут надо так действовать, – сказал он. – А то этим фрицам все их преступления с рук сходят.

– Но теперь так вести себя с ними уже невозможно, Уолтер, – сказал Эдди.

– Это точно, – согласился Вольф. – Мы теперь обучаем фрицев демократии, – добавил он с такой гримасой, что Моска и Эдди засмеялись, и даже Миддлтон не смог сдержать улыбки.

Они попивали из стаканчиков, а Эдди встал, подошел к окну и посмотрел на идущую мимо женщину.

– Тут попадаются такие красотки! – сказал он. – Не хочешь какой-нибудь лакомый кусочек?

– Это вопрос для анкеты, – сказал Вольф и уже собрался еще что-то добавить, как дверь в коридор распахнулась и в комнату втолкнули высокого светловолосого юнца. Он был в наручниках и плакал. За его спиной виднелись двое невысоких мужчин в темных мешковатых костюмах. Один из них шагнул вперед.

– Герр Дольман, – сказал он. – Вот этот воровал мыло.

Вольф расхохотался.

– Мылокрад! – объяснил он Эдди и Моске. – У нас пропадало большое количество мыла, которое поступало от Красного Креста. Мы распределяем его среди немецких детей. А эти ребята – детективы из города.

Один из детективов начал снимать с юнца наручники. Он помахал указательным пальцем перед носом паренька и почти по-отечески сказал:

– И чтобы без фокусов, понял?

Парень кивнул.

– Нет, не снимай! – приказал Вольф сурово.

Детектив послушно отступил.

Вольф подошел к пареньку и положил ладонь на его белокурый затылок.

– Ты разве не знал, что это мыло предназначалось для немецких детей?

Мальчик опустил голову и не ответил.

– Ты работал здесь, тебе доверяли. Больше ты не будешь работать на американцев. Однако, если ты письменно признаешься в том, что ты сделал, мы тебя не отдадим под суд. Согласен?

Паренек кивнул.

– Ингеборг! – позвал Вольф.

Вошла машинистка-немка. Вольф взглянул на детективов:

– Отведите его в тот кабинет. Девушка знает, что делать. – Он обернулся к Эдди и Моске. – Вот так просто, – и ухмыльнулся вполне дружелюбно, – мы можем избежать лишних хлопот, а парень свои шесть месяцев получит.

Моска – хотя ему было все равно – возразил:

– Черт, но вы же обещали его отпустить!

Вольф пожал плечами:

– Правильно, но немецкая полиция все равно возьмет его – за торговлю на черном рынке. Начальник городского управления полиции в Бремене – мой старый приятель, и мы сотрудничаем.

– Правосудие в действии, – пробормотал Эдди. – Ну ладно, спер мальчишка пару кусков мыла – отпусти ты его!

Вольф решительно возразил:

– Тогда они нас без штанов оставят. Не могу! – Он надел фуражку. – Ну, у меня впереди трудный вечер. Надо устроить полный обыск всех рабочих кухни, прежде чем они покинут базу. Это что-то, я вам доложу! – Он криво усмехнулся. – У нас есть женщина-полицейский из Бремена, она обыскивает девок. И представьте: то пару резиновых перчаток найдет, то кусок солдатского мыла. Знаете, куда эти девки могут засунуть себе пачку масла?! Тьфу! – Он сплюнул. – Надеюсь, я никогда так не оголодаю.

Когда Вольф ушел, Гордон Миддлтон встал и произнес низким голосом:

– Полковник его любит, – и добродушно улыбнулся Моске, словно что-то в нем вызвало его симпатию. Собравшись уходить, он сказал Эдди:

– Надеюсь поймать ранний автобус, – и Моске, просто и дружелюбно:

– Ну, еще увидимся, Уолтер.

Рабочий день закончился. Моска смотрел в окно и видел, как немецкие рабочие толпятся у ворот, дожидаясь, пока военная полиция проверит их документы и обыщет – только после этого они могли покинуть военно-воздушную базу.

Эдди подошел к окну и встал рядом с ним.

– Насколько я понимаю, тебе не терпится в город. Ты хочешь найти свою девочку? – сказал Эдди и улыбнулся одними губами, почти по-женски сладко и в то же время вопросительно. – Потому-то я и постарался найти тебе работу здесь.

Я подумал, ты приезжаешь из-за нее. Верно?

– Сам не знаю, – ответил Моска. – Отчасти, наверное, да.

– Ты хочешь сначала устроиться в общежитии, а потом отправиться на ее поиски? Или хочешь сначала найти ее?

– Давай-ка сначала в общежитие!

Эдди весело расхохотался:

– Если ты пойдешь прямо сейчас, ты еще застанешь ее дома. А если будешь ждать, пока тебе оформят жилье, то увидишь ее не раньше восьми.

А она тогда может уйти куда-нибудь, – при этих словах он внимательно посмотрел на Моску.

– Значит, не повезет, – сказал Моска.

Они подхватили по чемодану и пошли к автостоянке, где Эдди поставил свой джип. Включив зажигание, Эдди повернулся к Моске:

– Ты не спрашиваешь, но я тебе скажу. Я ни разу не видел ее ни в одном офицерском или солдатском клубе. Я вообще ее не видел. – После паузы он добавил хитро:

– И, думаю, ты бы не очень обрадовался, если бы я стал ее разыскивать.

Глава 4

Когда они миновали Нойштадт, а потом через мост въехали в старый Бремен, Моска увидел первый хорошо знакомый ему ориентир. Костел – высокое здание с башней, похожее на человеческое тело с лицом, изъеденным страшной болезнью: хрупкая конструкция из камня и штукатурки, поддерживающая устремленный в небо шпиль.

Потом они ехали мимо массивного здания управления полиции, на чьих темно-зеленых стенах все еще виднелись белые шрамы того взрыва. По Шваххаузерхеерштрассе они выехали на другой конец города, где когда-то был фешенебельный пригородный район. Дома здесь почти не были повреждены бомбежкой и использовались под квартиры для офицеров оккупационных войск.

Моска размышлял о сидящем рядом человеке.

Эдди Кэссин был не романтического склада. Насколько Моска мог себе представить, как раз напротив. Он вспомнил, как в свою бытность солдатом Эдди нашел в городе молоденькую пышнотелую бельгийку с симпатичным, как у дрезденской куколки, лицом. Он поселил ее в маленькой комнатушке без окон в одном из здешних домов и устроил оргию. Девушка обслуживала тридцать солдат, расквартированных в доме, в течение трех дней кряду. Солдаты, дожидаясь своей очереди, резались в карты на кухне. Девушка была настолько хорошенькая и благовоспитанная, что солдаты обхаживали ее так, как муж обхаживает беременную жену. Они по очереди жарили для нее яичницу с беконом и ветчиной и приносили ей завтрак в постель. Из армейской лавки они притаскивали ей пакеты с едой. Она смеялась и шутила, сидя в кровати голая. В ее комнатушке постоянно кто-то торчал, и она, похоже, любила всех и каждого. Ей приходилось трудно только в одном. Эдди Кэссин раз в день проводил с ней не меньше часа. Она называла его «папулей».

– Она слишком хорошенькая, чтобы хранить мне верность, – повторял Эдди, и Моска не мог забыть, с каким садистским удовлетворением в голосе он произносил эти слова.