Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эльфийская звезда - Уэйс Маргарет - Страница 33
— Уверен, — ответил Роланд. — Помни, мы уже ходили по этому пути.
— Просто я никогда не слышал о скальных образованиях так высоко в джунглях.
— Мы не так уж высоко, помнишь? Мы изрядно спустились.
— Ну, мы никуда не придем, если будем глазеть на нее! — сказала Рега, уперев руки в бедра. — Мы и так уже опаздываем на много циклов. И попомни мои слова, Чернобород попытается скостить цену. Я пойду вниз, если ты боишься, эльф!
— Я пойду, — возразил Пайтан. — Я вешу меньше тебя, и, если порода окажется неустойчивой, я…
— Весишь меньше! Ты что же, хочешь сказать, что я тол…
— Вы пойдете оба, — прервал ее Роланд спокойным голосом. — Я спущу вас с Регой туда, Квин, а потом ты спустишь Регу на дно. Я буду переправлять тебе тюки, а ты можешь переправлять их моей сес.., э.., моей жене.
— Слушай, Роланд, я думаю, что эльф должен спустить нас с тобой…
— Да, Алый Лист, мне кажется, что это наилучшее решение…
— Ерунда! — прервал их Роланд. — Из нас троих я самый сильный, а отсюда до этого выступа самый длинный спуск. Другие соображения есть?
Пайтан взглянул на человека — на его красивое лицо с квадратной челюстью и мощные бицепсы — и закрыл рот. Рега вообще не смотрела на брата. Закусив губу, она скрестила руки на груди и вглядывалась в густой сумрак внизу.
Пайтан закрепил веревку вокруг толстой ветви, обвязался покрепче и скользнул в расселину едва ли не раньше, чем Роланд смог подстраховать его. Роланд понемногу вытравливал веревку, пока не почувствовал слабину.
— Все в порядке! — долетел крик снизу. — Я здесь!
Последовало минутное молчание, потом снизу донесся голос эльфа, в котором звучало отвращение.
— Это не скала! Это проклятый фунгус!
— Что? — крикнул Роланд, наклонившись над расселиной так низко, как отважился. — Фунгус! Гигантский гриб!
Перехватив полный ярости взгляд сестры, Роланд пожал плечами.
— Откуда мне было знать?
— Я думаю, он достаточно прочный, чтобы на него спуститься, — через некоторое время добавил Пайтан.
До слуха людей донеслось еще что-то насчет «везет как утопленнику», но остальное затерялось в растительности.
— Это все, что мне нужно было знать, — беззаботно сказал Роланд. — Все в порядке, сес…
— Прекрати меня так называть! Сегодня ты уже дважды это сделал! Чего ты добиваешься?
— Ничего. Извини. Я просто задумался. Давай, твоя очередь.
Рега обвязалась веревкой вокруг талии, но не спешила спускаться. Окинув взглядом джунгли, она содрогнулась и нервно потерла руки.
— Ненавижу это.
— Ты все время так говоришь, и это становится скучным. Однако я не сержусь. Но чем скорее начнем, тем скорее закончим, как говорится. Давай.
— Нет, там не просто.., темнота внизу. Там что-то еще. Что-то не так. Ты разве не чуешь? Там слишком.., слишком тихо.
Роланд огляделся и прислушался. Они с сестрой вместе пережили тяжелые времена.
Мир всегда был против них с самого их рождения. Они научились полагаться только друг на друга и доверять только друг другу. Рега обладала почти звериной интуицией, она превосходно чувствовала людей и природу. В тех немногих случаях, когда Роланд, который был старше, оставлял без внимания советы или предупреждения Реги, он потом горько об этом сожалел. Он хорошо знал лес и теперь, внимательно прислушавшись, тоже заметил необычную тишину.
— Может быть, здесь всегда тихо, — предположил он. — Внизу ведь нет движения воздуха.
Мы просто привыкли слышать шорох ветра в ветвях и все такое.
— Все не так просто. Не слышно и не видно никаких животных, и весь последний цикл нет никаких их следов. Даже ночью. И птицы молчат. — Рега покачала головой. — Как будто все обитатели джунглей попрятались.
— Может быть, это из-за того, что мы поблизости от гномьего королевства, детка. Что же еще это может быть?
— Не знаю, — сказала Рега, напряженно вглядываясь в темноту. — Не знаю. Надеюсь, ты прав. Давай! — неожиданно бросила она. — Покончим с этим поскорее.
Роланд спустил сестру через край мшаника. Она ловко соскользнула по веревке. Пайтан, ждавший внизу, протянул было руки, чтобы помочь ей приземлиться, но взгляд, которым она его одарила, заставил его держаться подальше. Рега легко опустилась на широкую площадку, образованную фунгусом, и слегка скривила губы, посмотрев на противную серо-белую массу под ногами. Веревка, которую кинул им Роланд, скользнула вниз и свернулась кольцом у ее ног. Пайтан начал привязывать свою веревку к ветке.
— На чем растет этот фунгус? — холодным деловым тоном спросила Рега.
— На стволе дерева, — сказал Пайтан таким же деловым тоном. Он указал на полосу коры, на которой вполне могли уместиться рядом эльф и человек.
— Он устойчив? — спросила она, опасливо заглядывая за край гриба. Внизу виднелся еще один мшаник, и спускаться туда на страховке было не очень далеко, а вот без нее спуск был бы долгим и неприятным.
— Я на нем не прыгал, — отозвался Пайтан.
Рега расслышала в его голосе саркастические нотки; в глазах ее блеснул гнев. Она запрокинула голову и закричала:
— Поторапливайся, Роланд! Чем ты там занят?
— Подожди минутку, дорогая, — донесся ответ. — Небольшая проблема с тиросом.
Роланд, усмехаясь, сидел на краю расселины, прислонившись к ветке, и отдыхал. Время от времени он подталкивал палкой одного из тиросов, от чего тот издавал недовольное мычание.
Рега нахмурилась, закусила губу и отодвинулась на самый край фунгуса, подальше от эльфа. Пайтан, насвистывая себе под нос, прочно закрепил свою веревку вокруг ветки, проверил ее и начал привязывать веревку Реги.
Он не хотел смотреть на нее, но ничего не мог поделать. Он не мог оторвать от нее глаз.
Только посмотрите на нее! Мы одни посреди этой Орном проклятой страны, стоим на фунгусе, под которым двадцатифутовая пустота, и она холодна, как озеро Энтиаль. Я никогда не встречал такой женщины.
А если повезет, никогда и не встретишь снова, шепнула некая порочная часть его существа.
У нее такие мягкие волосы. Хотел бы я увидеть, как она распускает их и они падают ей на голые плечи, на грудь… Ее губы, ее поцелуй были такими же сладкими, как я и представлял себе…
«Почему бы тебе попросту не броситься с обрыва! — посоветовал отвратительный голос. — Спаси себя от страданий. Она соблазняет тебя, шантажирует тебя. Она играет тобой, чтобы оду…»
Рега прерывисто вздохнула и невольно отступила назад, вцепившись руками в ствол сзади.
— Что такое? — Пайтан выронил веревку и прыгнул к ней.
Она всматривалась куда-то поверх его головы, взгляд ее был устремлен в джунгли.
Пайтан посмотрел туда же, куда и она.
— Что там?
— Ты видишь?
— Что?!
Рега заморгала, протерла глаза.
— Я.., я не знаю. Показалось.., что джунгли.., двигаются!
— Ветер, — почти зло сказал Пайтан, не желая признаться, как он испугался, причем испугался не за себя.
— Ты чувствуешь хотя бы слабое дуновение? — спросила Рега.
Нет, ничего он не чувствовал. Воздух был неподвижным, горячим, тяжелым. Он подумал было о драконах, но поверхность не сотрясалась. Он не слышал шума, который производят твари, продирающиеся сквозь подлесок. Пайтан не слышал ничего. Было тихо, чертовски тихо.
Вдруг сверху долетел вопль:
— Эй! Вернитесь! Вы, проклятые тиро…
— Что такое? — крикнула Рега, отступив на самый край в безнадежной попытке увидеть. Голос ее срывался от страха. — Роланд! В чем дело?
— Эти дурные тиросы! Они все удирают!
Крики Роланда затихли. Рега и Пайтан услышали треск ветвей и рвущихся лиан, топот бегущих ног, затем наступила тишина.
— Тиросы — предсказуемые животные. Они не так-то легко поддаются панике, — сказал Пайтан и хлебнул воды из фляжки, чтобы промочить пересохшее горло.
— Пока что-то сильно не напугает их.
— Роланд! — позвала Рега. — Пусть бегут!
— Тихо, Рега. Он не может этого сделать. Ведь оружие — на них…
— Ну и черт с ним! — Прямо сказала она. — Оружие, гномы, их деньги и ты в придачу можете катиться в яму, это меня не интересует. Роланд, вернись! — Она застучала по дереву кулачками. — Не оставляй нас в этой ловушке! Роланд! Что это…
- Предыдущая
- 33/79
- Следующая