Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пир вампиров - Пясецки Джерри - Страница 19
Глава XI
КУШАТЬ ПОДАНО!
– Бежим! – вскрикнул Питер.
Они с Амандой кинулись к кухонной двери, опрокинув по пути поднос. На три четверти замороженный Керли Ред вывалился из блюда на пол. У него было совершенно безумное выражение лица; изо рта устроителя празднества торчало гнилое яблоко.
Ванна откинулась назад и завопила:
– Задержите их! Тому, кто поймает этих стервецов, достанется вся их кровь.
Вампиры повскакали со своих мест, отчего около сотни стульев разом повалились на пол. Все вампиры взмыли в воздух, готовясь накинуться на добычу. Ванна видела радость в глазах своих друзей. Они слишком долго ждали. Вампиров окрыляла надежда на то, что их разыгравшийся аппетит будет наконец утолен. Но они ошибались.
– Стоп! – внезапно приказала Ванна таким властным голосом, что даже наиболее зловредным из ее гостей ничего не оставалось делать, как застыть в воздухе.
Ванна сообразила, что еда никоим образом не может сбежать из ее замка. Так зачем торопить события? С усмешкой на губах вампирша наблюдала за тем, как ее изголодавшиеся гости вновь занимают свои места за столом. Немного поразмыслив, она поняла, что ей представилась возможность вдоволь помучить как еду, так и изголодавшихся гостей. «Это будет забавно, – сказала она себе, предвкушая удовольствие. – Да и полезно. Еда подольше потомится в тягостном ожидании и станет еще вкуснее, а гости нагуляют небывалый аппетит».
Вампирша радостно улыбнулась.
– Давайте устроим небольшое соревнование. – Она подняла руку на манер регулировщика движения. – Летать не разрешается.
До Питера и Аманды донеслись горестные вздохи вампиров.
– Преследовать еду можно только на ногах, пешим ходом. – Ванна сделала паузу, прежде чем объявить о последнем правиле. – Догонять еду можно только на человеческой скорости.
Питер и Аманда услышали дружные стенания гостей.
– И зарубите себе на носу: я тут хозяйка, и пленники мои, что хочу, то с ними и делаю. А пока мы поиграем с ними, как кошки с мышками, – сообщила она и небрежным тоном добавила: – Да, кстати, вам лучше поторопиться, а то опоздаете. Еда может от вас улизнуть.
Питер и Аманда услышали топот десятков пар ног, устремившихся за ними в погоню.
Ребята снова кинулись бежать по направлению к кухне. Даже учитывая щадящие для людей правила, установленные Ванной, и тот факт, что Питер и Аманда стартовали раньше, чем вампиры, у них не оказалось бы никаких шансов на спасение, если бы Керли Ред не остановился как раз в тот момент, когда с ним поравнялся лидировавший среди преследователей вампир Верн.
Произошло столкновение, получившее впоследствии огромный резонанс: оно стало главной новостью светской хроники Королевства Вампиров. Это событие стало сенсацией номер один в информационных телепрограммах, о нем возвещали набранные гигантскими буквами газетные заголовки. Вампиры сталкивались с вампирами. Вампиры сидели на вампирах и вампирами погоняли. Аналитики пришли к выводу, что причиной катастрофы стал «человеческий фактор».
Пока самые хладнокровные из вампиров пытались высвободиться из образовавшейся кучи-малы, Питер и Аманда выбежали из столовой, проскочили через кухню и что было духу понеслись по темным извилистым коридорам замка-лабиринта. Они не думали о том, куда ведут эти коридоры; лишь бы умчаться как можно дальше от преследователей.
Между тем учитель Вик, Лаура, Донни, Эми и Гейб побежали по направлению к кухне. Кладовка Ванны, от порога которой они стартовали, находилась на другом конце замка. Примерно на полпути к пункту назначения они услышали громкий треск – как будто десятки стульев разом упали на пол.
У всех промелькнула в голове одна и та же мысль.
Ее можно было бы выразить примерно так:
– Ох-ох-ох.
Через пару минут некоторым из вампиров удалось вырваться из образовавшейся в столовой кучи-малы, и они разбрелись по замку в поисках своих жертв. Движимые неуемным аппетитом, вампиры имели одну цель: найти пульсирующую кровью еду и приступить к пиршеству.
Учителю Вику так и не удалось отыскать Аманду и Питера: вместо этого они его нашли. Когда Вик, а за ним и остальные – Лаура, Донни, Эми и Гейб – срезали угол и помчались к Ванниной кухне через гимнастический зал, Аманда и Питер ворвались в тот же зал через другую дверь и наткнулись на своего учителя, лидировавшего в своей колонне. В результате все трое повалились на пол.
Донни выскочил вперед с распростертыми, как у бейсбольного арбитра, руками и завопил:
– Я спасен! – Поскольку никто не засмеялся и даже не улыбнулся, он попытался уточнить свою мысль: – Я хотел сказать, я рад, что мы все спасены.
Эми прикрыла ладонью его рот, давая понять, что ему лучше помолчать, если он не хочет поставить себя в еще более неловкое положение.
Аманда и Питер поднялись на ноги; учитель Вик тоже принял вертикальное положение.
– Они приближаются, – выдавил из себя Питер, все еще тяжело дыша. – Их видимо-невидимо, и они наступают нам на пятки.
– Ванна не стала произносить вступительную речь. Она чуть ли не сразу приказала нам подать на стол Керли, – пропыхтела Аманда, изо всех сил пытаясь восстановить дыхание. – Они увидели наше отражение. В серебряной крышке.
Учитель Вик хлопнул себя по лбу, что тоже было ошибкой, поскольку он не принял в расчет свою вампирскую силу. Снова повалившись на пол, он простонал:
– Отражение! Не могу поверить, что я забыл об отражении. Уму непостижимо! А еще учитель называется! Горе мне, горе!
– Простите меня, учитель Вик, – обратился к нему Питер. – Но мне кажется, что, может быть, у нас сейчас есть дела поважнее…
Приближающийся вой изголодавшейся толпы вампиров убедил учителя Вика в том, что его ученик был совершенно прав.
– Кто за то, чтобы отправиться домой? – спросил учитель, поднимаясь на ноги. По-видимому, он ожидал, что ребята выразят свое мнение поднятием руки, как на уроке.
Но в этот момент Лаура потянула его за край плаща.
– Извините меня, учитель Вик, – вежливо обратилась к нему она. – Но мы пока не можем этого сделать.
– Это еще почему?
– Из-за моего папы и Дрейперов. Неужели вы собираетесь оставить их на съедение вампирам?
– Детали! Ох, уж мне эти детали, – вздохнул учитель Вик. – Честно говоря, я их просто ненавижу, – Он обвел взглядом гимнастический зал Ванны. Свет полной луны проникал в него сквозь два круглых окна на потолке, похожих на иллюминаторы океанского корабля, что создавало в этом помещении загадочную и жутковатую атмосферу. – Хорошо, ребята. Ждите меня здесь. Я скоро вернусь.
Впервые за этот день школьники могли себе позволить присесть и отдохнуть. Но передышка длилась недолго. Всего через пару минут после того, как учитель Вик исчез за одной дверью, Ванна и вампиры влетели в зал через другую.
Похолодевшие от ужаса ребята с обреченным видом наблюдали за тем, как вампиры приближаются к ним при мерцающем свете холодной луны. Они надвигались стройной шеренгой, пересекавшей зал от одной стены до другой. Одни вампиры рычали, другие молча смотрели на свою добычу с голодным блеском в глазах.
– Напоминаю условие: никакой спешки, – прорычала Ванна, обнажая клыки. – Я хочу, чтобы у вас по-настоящему разыгрался аппетит. Я желаю, чтобы он стал нестерпимым до боли при виде столь привлекательного и разнообразного ассортимента блюд.
Многие из вампиров начали облизываться.
– Кроме того, у нас появилась непредусмотренная добавка, – продолжала Ванна, кивая на школьников, – и она в полном вашем распоряжении. Вы можете высосать из нее кровь до последней капли.
Ребята понимали, что им некуда бежать и негде спрятаться. Только очень наивный человек мог поверить, что какие-то аргументы, сколь угодно убедительные, могли бы обратить этих вампиров в вегетарианцев. Оставался один выход: принять бой и драться до конца.
- Предыдущая
- 19/23
- Следующая
