Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вольдемар Старинов 3 (СИ) - Садов Сергей Александрович - Страница 56
—Главное, пить ее большими глотками и быстро. Если что, зови.
Володя подмигнул повеселевшей Анике и вышел, Крейс за ним. Тут их ждал и бледный Джером.
—Крейс, — Володя махнул Джерому, что бы тот шел за ними. — Рабочие не имеют доступ в это крыло и не могли подсыпать яда в питье девчонкам.
—Я догадался, милорд.
—Милорд… мне кажется, я знаю, кто это сделал.
Володя развернулся к мрачному Джерому.
—Действуй, о результате доложишь!
Джером поклонился и исчез.
—Теперь с тобой Крейс. Что с Аливией?
—Мои люди перевернули вверх дном практически весь замок, я это сразу распорядился сделать. Никаких следов. Однако кое-что нашли. Милорд, если позволите высказать предположение.
—Крейс, давай без этого? У нас времени нет. Есть что сказать – говори.
—По словам госпожи Риолы Аливия ушла почти сразу за Кортом, вроде как не хотела его одного оставлять. Мои люди нашли в одной из ниш коридора завязку от волос девочки. Похоже, она услышала звуки борьбы в комнате Корта и спряталась там, а потом пошла за ними.
—Когда вернется, я ее точно выпорю! — прорычал Володя. — Думаешь, за ними и вышла?
—В сообразительности девочке не откажешь, она по дороге бросала свои вещи: платок, расческу. Это мы уже позже сообразили, что она дорогу показывала.
—Мальчик-с-пальчик, нашлась тут. Почему она тревогу не подняла? Ведь они должны были проходить мимо оживленных коридоров?
—Кажется, ее заметили и захватили вместе с Кортом.
—Выпорю! Точно выпорю!
—Опрос слуг показал, что из замка выходили рабочие с мешками мусора… Милорд, я отправил погоню, но пока никаких следов.
—Поднимай эльфов и всех, кого можно, Попроси Ллию Тутса, пусть он со своими ребятами по дорогам проедется, сейчас главное не дать похитителям воспользоваться дорогами, а в лесах их эльфы подкараулят.
—Думаете, милорд, их хотят вывести из герцогства?
—Наверняка. Если похитители нацеливались на Корта, то в герцогстве им делать нечего, они не могут не понимать, что тут я их достану, где бы они не спрятались.
—Но зачем она им?
—Зачем? — Володя остановился и задумался. — Полагаю, для игры. Он прямой наследник последнего герцога, используя его, можно играть против меня.
—Он еще ребенок.
—Не сейчас, Крейс, не сейчас. Полагаю, этот план рассчитан не на один год. Главное, правильно воспитать этого ребенка. И вот готов мститель за смерть отца. Вот только кто же это такой умный, выискался? Это не Эрих точно, тот в такие игры играть не будет, тем более рассчитанные на несколько лет. Кто-то из Совета, однозначно. Ладно, действуй, Крейс! Отдашь распоряжения и возвращайся, сейчас нам всем нужны холодные головы.
Крейс глянул в лицо князя и вздрогнул, снова полнейшее отсутствие эмоций и безразличный взгляд. Ничего из произошедшего словно и не задело его. Но Крейс уже хорошо знал сеньора и понимал чем может закончиться для похитителей эта безэмциональность.
Крейс вернулся довольно быстро, в коридоре встретившись с Джеромом, и в кабинет князя они направились уже вдвоем, по пути не обмолвившись ни словом.
Володя спокойно сидел в кресле, глядя куда-то в окно, при этом лицо его оставалось совершенно спокойным. Он сидел даже не шелохнувшись, словно чего-то ждал. На звук открывшейся двери он только поднял голову и кивнул.
Крейс с Джеромом переглянулись и замерли стоя, не зная, что делать и кому говорить.
—Крейс, — велел Володя.
Крейс тут же шагнул вперед.
—Эльфам распоряжение отдал, они уже вышли в леса, сигнальными кострами передана информация на заставы. На постоялые дворы отправлены почтовые голуби… очень вовремя мы их получили с каждого двора. Велено осматривать все грузы в караванах и кареты. Искать двоих детей. Пол указывать не стал, Аливия всегда ходит в штанах и рубашке, только волосы остричь и от мальчишки не отличишь, Корта же могли переодеть девочкой. Ллия Тутс уже выехал, отряды отправлены по всем дорогам. Сейчас, когда выпал снег, но еще не лег, карета не может двигаться быстро по нашим дорогам.
—Это если они на карете.
—Кони, милорд, тоже не могут двигаться без перерыва, да и детей они везут, те не могут ехать долго, если похитители не хотят их убить. Наши же взяли с собой заводных коней. Да и с постоялых дворов выставят дозоры.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})—Хорошо. — Володя снова глянул в окно. Плохо, что Танзани уехал два дня назад. Нельзя ему было больше тут оставаться, в столице как раз заканчивали прорабатывать план кампании и он был нужен там, иначе Совет мог и не утвердить их план войны. Алазорский мог и не справиться один. Сейчас граф мог бы пригодиться. — Джером, что у тебя?
Крейс шагнул назад, Джером вышел вперед.
—Лианда, милорд. Уже во всем созналась, сказала, что хотела отравить Риолу.
Володя резко нагнулся и встал, замер, потом плюхнулся обратно в кресло.
—Джером… в следующий раз, когда вопрос коснется женщин, я поверю тебе. Если бы я тогда тебя послушал и выслал её…
Джером промолчал.
—Что еще?
—Она назвала некоторые имена. И назвала место, где ее должны были ждать, там ей должны были передать деньги и любовный отвар…
Володя вскинул голову.
—Я отправил туда людей. Убийцы, милорд. Если бы я не перехватил Лианду, она как раз собиралась на место встречи, этот след был бы отрезан. Одного из убийц взяли живым, как раз сейчас допрашивают.
—Хорошо. Джером, Крейс… сейчас не время ваших препирательств, действуйте вместе и докладывайте сразу, как только что-то станет известно. Я буду здесь.
Джером с Крейсом поклонились и вышли. Но сразу в комнату вошла Риола. Медленно подошла к Володе и села в кресло рядом.
—Риола? — удивился Володя. — Ты чего? С Аникой что-то?
Девушка покачала головой и торопливо вытерла слезы.
—Нет, ей уже лучше, живот болеть перестал. Просто… просто я подумала, что тебе нельзя оставаться одному.
Володя прикрыл глаза и откинулся на спинку.
—Я привык, Риола. Практически всю свою жизнь я был один. Если у меня и появлялись близки мне люди, то очень быстро я их терял. Родители и сестра… погибли, когда мне было восемь. Потом Гвоздь… на базе… Аливия…
—Аливия не мертва.
—Но она им не нужна, Риола! Они приходили только за Кортом! Господи, Риола, если бы ты знала, как мне страшно…
Девушка протянула руку и сжала ладонь Володи.
—Все будет хорошо, поверь! Не может быть плохо! Знаешь, мне дядя говорил, что есть Великое Равновесие. Он говорил, что если кого жизнь крепко била, то потом такому человеку начинает сильно везти. Ты уже столько пережил, тебе просто не может достаться еще больше.
—Могло быть и хуже, да? — Маска безразличия на лице князя лопнула, и он слабо улыбнулся. — Спасибо, Риола… сам себя ненавижу… не люблю быть слабым… но прошу, посиди немного со мной. С тобой мне не так страшно.
—Дурак ты, князь, все же. Конечно, посижу. И страх за других – это не позорный страх. Так мне тоже дядя говорил.
—Надо будет навестить твоего умного дядю.
Вошедший спустя некоторое время Крейс, заметив сидящую с князем Риолу, удивленно замер, но тут же взял себя в руки.
—Убийцу разговорили, милорд. Как мы и предполагали, это были рабочие, помогающие перестраивать внутри замка здания. Они тут уже месяц почти.
Володя вскинулся, потом вздохнул.
—Вот… — покосился на Риолу и закончил уже спокойней. — Разведчик я недоделанный. Все же никакие знания не заменят опыта. Крейс, это ведь наша с тобой недоработка. Никакой безопасности внутри замка. Убийцы месяц живут рядом и никто ничего не знает.
—Внутри замка, милорд, охрана надежная…
—И где она была, когда Корта похищали? Ладно, моя вину тут не меньше твоей. Когда все закончится, мы с тобой серьезно поговорим по поводу обеспечения безопасности в несколько уровней. И еще… подготовь человека специального на охрану Аливии. По человеку на Аливию, Риолу, Анику, Корта.
Риола было дернулась, но Володя крепко сжал ее руку.
—Так надо. Мешать он не будет, ты его и не заметишь, если не будет опасности. Крейс, ты понял, кого надо?
- Предыдущая
- 56/99
- Следующая