Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Гианэя - Мартынов Георгий Сергеевич - Страница 37


37
Изменить размер шрифта:

Электронный мозг шара сам пришел к такому же решению. Робот направился к ближайшему куполу.

Но и здесь ничего не вышло. Материал, из которого были сделаны агрегаты базы, не поддавался.

Робот вернулся к ромбу.

Он поднял руки и положил их на его поверхность.

И снова ничего не случилось.

Резким скачком изменилась окраска экранов. Они стали чуть зеленоватыми. Ромб и стоявший возле него робот приблизились и заняли всю площадь экрана.

Потом все увидели, как потускнела, расплылась поверхность ромба, и стали видны какие-то провода, рычаги, острые выступы неизвестных приборов.

Открылась внутренность ромба.

- Если это и есть электронный мозг базы, - сказал Токарев, - то при чем здесь рычаги?

- Может, это вовсе и не рычаги, - отозвался Сабо, - а только что-то похожее на них. Не забывайте, что перед нами не земная конструкция.

- Об этом забыть никак нельзя.

Робот застыл в неподвижности. Лента приемного аппарата продолжала двигаться, что указывало на продолжающуюся работу «мысли» в стеклянной «голове» кибернета.

- Схема не поддается, пришлите другого, - раздался металлический голос шара.

- Более совершенного нет, - ответил Сабо.

Но слова «прекращаю» не последовало. Очевидно, шар не терял надежды, что его помощнику удастся все же разобраться в схеме электронного мозга базы, видимо, более сложной, чем его.

Внутренность ромба все так же держалась на экране телесвязи.

А на визуальном экране было видно, как робот номер три снова направился к спутнику. Шар не желал терять времени. Поскольку от робота номер два передача информации временно прекратилась, он приказал номеру третьему начать работу.

- Похоже, что нам все же удастся исследовать базу и основательно познакомиться с её агрегатами, - сказал Стоун. - Где же та опасность, о которой говорила нам Гианэя?

Она услышала свое имя и вопросительно посмотрела на Муратова.

Он перевел ей слова начальника экспедиции, стараясь не обидеть ее.

Выслушав, Гианэя повела плечом.

- Я не знаю, в чем заключается опасность, - сказала она, - но хорошо помню слова Риагэи. Он сказал, что если люди Земли попытаются подойти к базе, то вызовут этим катастрофу. Вот и все. Я считала своим долгом предупредить вас.

Ее слова смутили всех.

- Может быть… - начал Токарев, но Стоун перебил его.

- Гианэя могла неправильно понять Риагэю, - сказал он. - Или, сама того не подозревая, придать его словам другой смысл. Нельзя из-за ни на чем не основанного страха упускать единственную возможность.

- Ни на чем не основанного! - сказал Токарев. - Разве так?

- Все равно! - Стоун досадливо махнул рукой. Он явно был сильно раздражен.

«Не потому ли, что чувствует свою неправоту?»- подумал Муратов.

- Я согласен с Генри, - сказал Сабо. - Раз начали, надо продолжать.

Остальные промолчали.

Пока шел этот разговор, робот номер три вплотную приблизился к спутнику.

- Товарищи, смотрите! - воскликнул Муратов, указывая на телеэкран.

Но все уже увидели одновременно с ним.

Внутри ромба возникло движение. Короткие вспышки, как стая искр, побежали по проводам или по тому, что люди принимали за провода.

- Сигналы, - сказал Гарсиа, сидевший за пеленгатором. - Ультракороткие волны.

Едва успели прозвучать его слова, как сильная вспышка света залила экраны. Она была очень ярке и только благодаря смягчающему действию экранов не ослепила людей.

- Так и знал! - сказал Стоун.

Аннигиляция?!

Экраны продолжали светиться. Это означало, что робот номер один не пострадал. И не только не пострадал, но и продолжал руководить операцией.

Изображение, передаваемое им на телеэкран, отодвинулось. Снова стала видна вся база.

Робот номер два по-прежнему стоял возле ромба.

Робота номер три нигде не было видно.

Его судьба была ясна. Он подошел вплотную к спутнику, тот сообщил об этом ромбу. Последовала команда, и робот был тут же уничтожен.

Точно так же, как был уничтожен робот-разведчик, посланный три года назад с борта «Титова».

Видимо, и тогда спутник получил приказ от этого же ромба.

- А вы говорили! - сказал Токарев.

- Не изменяю своего мнения и сейчас, - ответил Стоун. - База для нас безопасна. Защиту имеют только спутники.

- Внимание! - сказал Сабо. - Выпустить робот номер четыре!

Слово «Внимание!» произносилось специально для того, чтобы роботы, находившиеся в действии, знали: это к ним не относится.

- С самого начала надо было послать четвертый номер! - проворчал Сабо. - Зря погубили машину!

- Вы сами согласились, что надо испытать степень опасности, - сказал Стоун.

Муратов знал, что робот номер четыре - это такая же машина, как номера два и три, но снабженная противоаннигиляционной защитой. Он понял, что Сабо решил испытать ее, послав к тому же спутнику.

Третий «человек», гораздо выше и массивнее первых двух, зашагал к выемке.

Но он не успел пройти и половины пути, когда случилось то, чего никто не мог предвидеть и ожидать.

Ближайший спутник-разведчик вдруг покачнулся и быстро поднялся, встав вертикально.

За первым последовал второй.

Что-то блеснуло в нижней части аппаратов…

И оба «яйца» взлетели над выемкой, на секунду остановились… снова сверкнули две молнии… и спутники-разведчики исчезли в черной бездне лунного неба.

5

Сабо выругался грубо и зло.

- Доигрались! - раздался из динамика голос Синицына.

Стоун нахмурился, но ничего не сказал, хотя замечание Синицына явно относилось к нему.

- Не об этом ли говорил Риагэя? - сказал Муратов. - Не это ли подразумевал он под словом «катастрофа»?

- Не вижу катастрофы, - сказал Стоун. - Спутники отправились в полет. Мы достанем их там. База осталась в нашем распоряжении.

- Сомнительно! - заметил Вересов.

- Именно так!

На площадке базы все было по-прежнему спокойно. Но вот возникло движение. Многочисленные шланги стали быстро укорачиваться, пока не скрылись внутри куполов.

И снова все замерло.

Внезапно раздался смех - смеялась Гианэя.

- Что же вы наделали? - сказала она.

- Откуда мы могли знать? - ответил Муратов. - Вы же нас не предупредили.

- Я сама этого не ожидала.

- Тем более мы.

Неожиданный поворот событий смутил всех участников экспедиции. Слова Муратова заставили призадуматься. Выходило, что команда на взлет была подана ромбом, и именно потому, что на базе появились люди, потому, что база была ими увидена. Такой случай предвидели ее строители и заранее приняли меры. Видимо, они ничего не имели против того, чтобы земляне познакомились с базой, но отнюдь не со спутниками. И, выполняя их волю, оба «яйца» улетели от нежелательного соседства.

Но только ли улетели? Только ли отправились во внеочередной полет вокруг Земли? Риагэя вряд ли назвал бы простое бегство катастрофой.

Но гадать было совершенно бесполезно.

- Вы не знаете, - спросил Гианэю Гарсиа, - через какой промежуток времени эти спутники возвращаются сюда?

- Не знаю. Но они летают долго.

- Придется доставать их в небе, - сказал Сабо. - Это гораздо сложнее. Жаль, что так получилось. Уничтожить их здесь было просто. Но нет худа без добра. Теперь мы сможем основательно ознакомиться с оборудованием базы. И нет смысла уничтожать ее вообще.

- Как сказать, - возразил Токарев. - Может быть, как раз наоборот, надо уничтожить базу и тем лишить спутников возможности заряжаться. И, вернувшись, когда придет время, они окажутся в наших руках.

- Совсем уж невероятно, - сказал Вересов. - Они могут защищаться неопределенно долго, даже потеряв способность летать. Вряд ли они смогут вернуться на базу, если будет уничтожен ромб.

Стоун долго молчал.