Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Целого мира мало - Полянская (Фиалкина) Катерина - Страница 45
Но стройная ножка, закинутая на чужого мужа, и ладошка с длиннющими золотыми… когтями?.. уже наталкивали на мысли о возмездии.
— Кр-р-рейр-р-р! — прорычала пропажа, задыхаясь от ярости.
Колдун услышал, вздрогнул, разлепил веки.
— Лизка?!
И взгляд такой невинный-невинный, точно возлежащая рядом особа к нему вообще никакого отношения не имеет. Ну-ну, так Лизка и поверила!
— Лиза! — прозвучало вроде бы радостно.
Глаза царевны обожгли слезы обиды. И хотя разум требовал скандала, душа в срочном порядке возжелала уединиться, спрятаться где-нибудь далеко-далеко и не высовываться. Ундина круто развернулась и бросилась вон из спальни.
— Милый, кто это? — прозвучал капризный голосок.
— Лизка, стой!
Вот ни за что бы не остановилась, кабы не грохот, послышавшийся вслед за шорохом сползшего одеяла. А следом не то визг, не то всхлип:
— Куда?! Тебе еще рано вставать. Так и знай, откроются раны — больше спасать не стану!
Медленно-медленно ундина повернулась и, превозмогая себя, заглянула в комнату, которую за год уже привыкла считать своей.
Крейр оказался в штанах, светлых и кое-где перепачканных засохшей кровью. Почему-то их наличие волновало Лизку чуточку больше, чем растянувшийся на полу муж. Еще и девица эта…
— Это точно не то, что ты подумала, — простонал темный и сжал зубы, с усилием принимая сидячее положение.
Лизка пожала плечами и подозрительно уставилась на золотистую особу, которая совершенно не стеснялась своей наготы. Мало им в семье золотой рыбки было! Впрочем, один предмет одежды у незнакомки все же имелся — шероховатый плащ, свисающий за ее спиной. Прикрылась бы хоть!
— Ты кто? — не скрывая враждебности, спросила Лизка.
Вот сейчас удовлетворит любопытство и вышвырнет нахалку из спальни. А лучше — из Угодий!
— Жар-девица! — с гордостью представилась сверкающая особа.
— Ик! — только и смогла сказать Лизанда.
Про жар-птицу она в детстве читала, но чтобы жар-девица… Нахимичили чего-то колдуны, как пить дать нахимичили!
— Это дух-хранитель леса, в котором Спящее озеро находится, — пояснил Крейр. — Ее зовут Чавифа.
В Лизкиной голове что-то щелкнуло. Точно! Мымр же говорил!
— И вы не…
— Конечно же нет, — мотнул головой темный и «незаметно» стер кровавую змейку, побежавшую из уголка рта. — Чавифа мне раны прижгла, а потом мы оба отключились. Да если уж на то пошло, она вообще не женщина!
Царевнин нос сморщился сам собой. Выставленные напоказ прелести упрямо свидетельствовали об обратном. А вот лицо у девицы и в самом деле хищное, жутковатое какое-то… И почему Лизка сразу не заметила?
— Вот спасибо! — обиделась на сомнительный комплимент жар-девица.
— Ну извини, — поморщился Крейр. — Я правду сказал.
Лизка отлично знала, каким «тактичным» временами бывает колдун, потому бросила на недавно еще ненавистную особу сочувственный взгляд. Чавифа только плащом, оказавшимся при ближайшем рассмотрении сверкающими жаром крыльями, взмахнула. Мужчины… Колдуны!
Следующие дни прошли в лечении Крейра и рассказах Лизки о пережитых злоключениях. Бякам отвели одну из кладовок на нижнем уровне подземелий, и вместо двух их там уже копошилось штук пять. А рядом трое покусанных колдунов дружно искали противоядие.
Но, как водится, искали совершенно не там, а Лизка из чистой вредности раскрывать секрет избавления от неудач не торопилась.
Жар-птицу… то есть конечно же девицу, наградили драгоценными камнями и отослали в родной лес. Чавифа повозмущалась для порядка, потребовала себе новое трехкомнатное гнездо, но нарвалась на не слишком вежливый отказ и все-таки улетела.
— И где Лейв это чудо отрыл? — наморщила Лизка нос, запирая за отбывшей гостьей окно.
Крейр неопределенно хмыкнул и попытался скрыться от любопытствующей супруги в куче подушек.
— Колись! — Царевна плюхнулась на кровать рядом с ним и угрожающе ткнула пальцем куда-то в область затянувшихся уже ран.
Ворох постельных принадлежностей мученически вздохнул. Везде достанут!
— А ты не заметила, что в последние дни ни Лейв, ни Яла не появлялись?
Ундина согласно склонила голову.
— Ревнует Ялка, что ли? — Уж это-то ей и самой было отлично знакомо.
Колдун хохотнул.
— И не беспочвенно. У них несколько лет назад что-то вроде романа было. Лейв тогда не понял, что Чавифа — дух места и его мужской силой подпитывается. Ну а когда сообразил, дерево ее срубил и гнездо с яйцами разворошил. С тех пор решили просто дружить.
Стоило представить лицо феерика, и Лизка рухнула на сдавленно крякнувшего мужа и долго хохотала. Да уж, не позавидуешь мужику! Но и птичку было отчего-то жалко…
— Что ж ей, так и куковать одной?
Крейр огладил черные косы нареченной и медленно проговорил:
— Не знаю, Лиз. Как-то же они размножаются…
Действительно…
— А яйца что?
— Они стоят дорого, считается, будто удачу приносят. Но те Лейвеос продал, чтобы банду свою прокормить, а больше Чавифа не дала.
Лизанда припомнила компанию феериков, промышляющих на большой дороге, и пришла к выводу, что тоже вряд ли стала бы заниматься благотворительностью. Эти и так не пропадут.
А ведь они скоро еще и жить рядом будут… Тут Лизка уже терялась, кому сочувствовать: крылатой, которой теперь покой и во сне не привидится, или парочке будущих новобрачных, ссылаемой под бок к летучему соблазну.
— Что там царь Марианский? Ты так просто спустишь ему покушение? — Разговор плавно сместился на серьезное.
В ожидании ответа Лиза кончиком указательного пальца обводила красноватые рубцы на груди темного.
— Затих. Наверняка очередную пакость готовит.
— И?
Колдун молчал долго. Думал.
— Надо съездить к озеру и выяснить, чего же в нем такого особенного.
— Всего-то?! — От возмущения царевна вскочила на ноги и принялась метаться по покоям. — Я думала, ты возьмешь колдунов и покажешь этому сморчку, что бывает с теми, кто приходит к нам со злом!
Но почему-то такая хорошая идея мужу не приглянулась…
— Ли-и-изка-а-а… Те, кто приходит к нам со злом, обычно неплохо приживаются в Угодьях. А тут особый подход нужен.
Царевна недовольно засопела.
— Ну хоть портрет мне его подари.
— Зачем? — ревниво вскинулся Крейр, из чего Лизанда смело сделала вывод, что вражеский царь хорош собой.
— Дротики метать буду!
Не напрасно же Тенька на подарок тратилась!
В приоткрытое окно влетел крылатый конверт, покружился по комнате, полыхнул в последний раз и осыпался искрами. На стол перед Лизандой медленно спланировал украшенный вензелями листок.
Царевна оторвала глаза от летописи и без особого интереса глянула на строчки. Заметила личную печать царя Заресского, а рядом — знак владычицы морской… И стрелой взвилась с места!
— Крейр! Крейр!! Крейр!!!
Мрачно-сосредоточенный колдун сыскался в кабинете, окруженный духами и палачами. Не иначе, кто-то из подданных опять отличился.
— Тебя убивают? Или еще только похищают? — Цепкие почти черные глаза устремили свой взор на Лизку, но никаких видимых повреждений не обнаружили и вернулись к разложенным на столе документам.
— Ни то ни другое!
Все внимание темного вновь сосредоточилось на делах, скопившихся за почти неделю постельного режима.
— Тогда не кричи, я работаю.
Царевна едва не задохнулась от возмущения, но, впрочем, быстро нашлась:
— В таком случае на свадьбу Алиссы и Константина кого-нибудь другого приглашу, — развернулась и нарочито медленно направилась к выходу.
Шаг, еще шаг… Выставленные у двери стражники напряженно застыли, ожидая реакции Крейра.
— Меняю приглашение на свадьбу на совместную поездку к Спящему озеру, — невозмутимо и не поднимая глаз от каких-то своих записей выдал колдун. — Не то во владения Чавифы один отправлюсь!
Лизка мгновенно притормозила. Да уж, не на такую реакцию она рассчитывала… А впрочем, это же Крейр!
- Предыдущая
- 45/66
- Следующая