Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасители Ураканда - Раин Олег - Страница 41
— Осталось совсем немного, — тихо проговорил Астроном. Было видно, что он отчаянно волнуется. Да и сам Артем, который глядел то вниз, то на своих соседей, чувствовал, что его трясет в лихорадке.
— Опасность, Ваше Величество! — Порто вскинул руку, указывая на размещенное под ногами стеклянное окно. — Эта тварь пытается взобраться к нам по канату!
Он не ошибся. Приглядевшись, Артем увидел, как одно из черных щупалец быстро ползет по канату вверх.
— Скорость, Порто! Полный вперед к котловану!
Двигатели за бортом оглушительно взвыли. Дирижабли помчались быстрее, листва ароксов слилась в пеструю мешанину.
— Котлован! — доложил Порто. — Мы уже на подлете!
— Ура! — взвизгнул Вовчик. — Эти тараканы сыплются вниз!
Прижавшись лицом к иллюминатору, Артем увидел, как пестрая шевелящаяся масса и впрямь обрушивается в глубокую ямину. Черные щупальца пришли в неистовство. Теперь Брангания точно знала, кто заманил ее в эту ловушку. Сразу около десятка черных змей скользнули по канатам вверх. Чудовище явно спешило нанести ответный удар.
— Рубить канаты! — отдал команду юный король. Его приказ немедленно передали на все дирижабли. Артем увидел, как вместе с извивающимися щупальцами канаты полетели в котлован. А притаившиеся внизу люди уже запускали механизм, управляющий воротами.
— Теперь она в западне! — сияя, воскликнул Порто.
— Точнее, они, — поправил его Артем. — Но есть опасность, что эти чудища вновь попытаются выбраться наружу.
— Не беспокойтесь! — Зубригайло весело подмигнул мальчику. — На этот случай наше королевство обзаведется специальной службой. Мы окружим котлован тройным оцеплением, а наши сторожа будут неусыпно наблюдать за Бранганией.
— Кроме того, просеку мы снова засадим семенами арокса. Уже через год здесь будет сильный молодой лес, и уж он-то окажется ей не по зубам. — Юный король положил руку на плечо Порто. — Пожалуй, нам пора поворачивать назад.
— В ангар или прямо ко дворцу?
— Ты понял все правильно, Порто. — Астроном улыбнулся. — Мы летим к нашему дворцу.
Артем сидел на теплых камнях дворцовой стены и играл с Порто в «волчка», Оля следила за хронометром, болея за победителя. Вовчик бродил по дворцу, рассматривая узкие бойницы, строгие кремальеры и высокие башни.
— Подумать только! Еще совсем недавно все это было спрятано под черным покрывалом.
— Может быть, эти существа не любят солнечного света? — предположила Булочкина. — Вот и соорудили себе подобие занавеса.
— Ладно бы они просто занавес соорудили, но ведь этот занавес людей глотал, здания ломал. А сами они, небось, тут жили и не тужили.
— Вот и пусть теперь в котловане посидят! — сердито пробубнил Порто. — Посидят, подумают над своим поведением… Тьфу! Опять проиграл.
Из дворцовых помещений в сопровождении Зубригайло и еще десятка вельмож вышел Астроном. Он был хмур, и правая рука его нервно тискала рукоять меча.
— Увы, дорогие мои, — обратился он к ребятам, — я надеялся, что в честь победы мы устроим пир прямо здесь, но это оказалось невозможно.
— Долгое присутствие Брангании не прошло бесследно, — пояснил инженер Зубригайло. — Многие залы нужно заново восстанавливать, в стенах появились опасные трещины. Не знаю, как здесь развлекались пришельцы, но ясно одно: дворец нуждается в серьезном ремонте.
— И все-таки это лучше, чем ничего. Я боялся, что после Брангании здесь останутся одни руины. — Астроном вздохнул. — Но сейчас я хотел сказать другое… Я хотел поблагодарить вас за помощь и ту бесценную идею, что помогла нам избавиться от Брангании.
— Не такая уж она бесценная, — смущенно пробормотал Артем.
— Не скажи! — возразил юный король. — Мы забрасывали Бранганию бомбами, обливали ядохимикатами, рубили мечами, но к этому она была отлично подготовлена. Глупо бить по щиту, если этот щит можно отбросить в сторону. Именно это вы и помогли нам сделать. Мне жаль, что я не могу отблагодарить вас прямо сейчас, но я обещаю в самом скором времени пригласить вас на королевский бал.
— На бал? — Оля восторженно захлопала в ладоши.
— Самый настоящий, — подтвердил Астроном. — С танцами, музыкой и застольем. Ну, а на балу вы сможете попросить у меня любой награды.
— Награда — это здорово, — вздохнул Вовчик, — только ведь это произойдет не скоро. Пока стены подлатаете да башни восстановите…
— Ты постоянно забываешь об относительности времени, — мягко перебил его Астроном. — Возможно, здесь, в Ураканде, в самом деле пройдет несколько месяцев, но там у вас все может случиться уже завтра.
— Так это же совсем другое дело! — Вовчик оживленно потер ладони. — А насчет награды — это не шутка? Я действительно могу попросить все, что угодно?
— Почему бы и нет? — Астроном усмехнулся. — Все-таки я король.
— А можно спросить кое-что прямо сейчас? — поднял голову Артем.
— Конечно! Если это будет в моих силах, обязательно отвечу.
— Я давно хотел спросить твое имя. Мы ведь все время называли тебя Астрономом, а сейчас… — Артем неуверенно развел руками. — Сейчас это уже как-то и неприлично. Ты ведь действительно король.
Инженер Зубригайло громко фыркнул, а следом за ним рассмеялись и прочие вельможи.
— Самое забавное, что это мое настоящее имя. Видите ли, меня зовут Астрос, что как раз и означает на языках трантов и деметрийцев «звездочет». Поэтому, когда в лагере за мной закрепилось прозвище Астроном, я даже не думал возражать.
— Астрос! Вот это да… — пробормотал Артем.
— Обалдеть! — прошептал Вовчик.
— Главное, Ваше Величество, — напомнила Оля Булочкина, — не забудьте свое обещание насчет бала. Вы даже представить себе не можете, как я обожаю танцы.
— А я — застолье, — добавил Вовчик.
— А я — игру в «волчок», — хмыкнул Артем.
— Можете не волноваться, мои дорогие, — юный король улыбнулся. — Свои обещания я никогда не забываю. Бал непременно состоится…
- Предыдущая
- 41/41