Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Наша темная магия (СИ) - Котова Екатерина - Страница 63


63
Изменить размер шрифта:

   Завидев блондинку, судя по выражению лица, немного удивилась.

   - Аа... - только и протянула она.

   Но я вскинула перед собой руку, тем самым оборвав дальнейшую речь вампирши. Та фыркнула и переглянулась с Лимой, обе наверняка догадывались, что сейчас я сообщу нечто неприятное.

   - Итак, - начала я, - отныне комнату вы будете делить вдвоем, то есть без меня. Я перевожусь в Институт магии, на место Лимы, поскольку выяснилось, что наши результаты экзаменов были перепутаны.

   Я отвела взгляд в сторону и уставилась в окно. Если честно, другой реакции ожидала на подобное заявление.

   Лаура, стоящая напротив меня, уперла руки в бока и негодующе посмотрела на меня, а блондинка глазами, переполненными удивлением и каким-то непонятным мне ужасом молча взирала. Наконец, первой озвучить свои мысли решилась вампирша.

   - И... Если это так, то зачем ты тогда сюда вернулась?

   Я скривилась и отвернулась, вопрос был логичным. И отвечать мне на него не хотелось, однако придется. Я не собиралась покидать Академию Чар, оставив после себя не самое лучше впечатление.

   Вздохнув, заглянула ей в глаза.

   - Об этом я сообщила только директору Марклу, теперь же нужно рассказать все Томасу из Института магии. Это мы с Лимой и будем делать. Предъявим наши тесты, результаты и другие рукописи, чтобы было можно сравнить мой почерк. Еще, наверное, будут что-то делать, но этого я не знаю.

   - Я давно поняла, что мои результаты с кем-то спутали. - Я перевела взгляд на Лиму. Девушка задумчиво уставилась перед собой. - Но даже не догадывалась, что с твоими.

   Пропустив укол в мою сторону, я передернула плечами и едва улыбнулась.

   - Скоро все это решится. А сейчас уже вечер, пойдемте, отдохнем.

   Я развернулась спиной к собеседницам и медленно направилась к двери, однако никто за мной идти не собирался. На самом выходе я развернулась и окинула их вопросительным взглядом.

   - Айбер, - Лаура кашлянула в кулак и переглянулась с блондинкой, затем подошла поближе ко мне и скрестила руки на груди. - Зачем ты решила поменяться местами с Лимой? Нет, понимаю, что там ей было просто ужасно, и даже догадываюсь почему, но тебе-то с этого какая выгода? Думаешь, что с Фобосом там не встретишься? Сильно ошибаешься, я там четыре с половиной года проучилась и лучше знаю это место.

   Я остолбенела. Вопрос был странным, и смысл его улавливался с трудом.

   - Намекаешь на то, что Лиме все равно уже не избавиться от Фобоса что ли? - изогнув левую бровь, неуверенно спросила я.

   Вампирша издала мученический вздох и снова переглянулась с Лимой. За нее решила ответить блондинка.

   - Не в этом дело, - покачала головой девушка. Выглядела она серьезно настроенной. - А в том, что о твоих намерениях ты сообщаешь под самый конец. Думаешь, это нормально? Даже со мной не посоветовалась.

   Я не понимаю! Они едва знакомы, а уже мыслят одинаково?

   От этого я нахмурилась и перевела взгляд на Лиму.

   - Хватит читать мне нотаций, - раздраженно протянула и отвернулась, дернула за ручку двери и вылетела в коридор.

   Вслед Лаура мне что-то выкрикнула, но я этого не расслышала. Однако за мной никто не побежал, из чего сделала вывод, что вряд ли ее слова были так важны.

   Я не понимаю, почему все на меня так злятся из-за того, что всего лишь сказала о своем переводе не вовремя? Да, это нехорошо, но все-таки и не настолько ужасно. Сдув челку со лба, спустилась вниз по лестнице на первый этаж и ускорила шаг. Странно, но мне совсем не хотелось есть, более того от всего этого даже слегка тошнило.

   Ноги сами привели меня в зал с большими окнами, где буквально месяца два назад или чуть больше проводился бал в честь приезда и отъезда учеников. Вздохнув, я прошла в центр помещения. Шаги эхом отзывались по всему залу и тут же затихали, стоило мне остановиться. Не знаю отчего, но именно в этот самый обычный момент я почувствовала себя настолько одинокой, что молча села на месте и закрыла руками лицо.

   От нахлынувшей обиды хотелось плакать, однако, как бы я ни старалась, не выкатилось ни одной слезинки. Да что со мной происходит? Как забавно, очень скоро, наверняка поздно вечером, часов так в девять, я покину это здание на всю свою жизнь, уеду в Институт магии, получу там свое высшее специализированное на темной магии образование, а что потом буду делать - не знаю. Я от природы никогда не была общительной, но чтобы к восемнадцати годам абсолютно не иметь друзей и не общаться с родителями... Нда, это, малость, дико.

   Но это настоящая я. Скучная одиночка, любящая жалеть себя и при этом остающаяся жестокой эгоисткой. И как, простите, вообще тогда общаться со мной?

   - Ты в порядке?

   Я вздрогнула и вскинула голову, услышав голос директора. Маркл подошел ко мне и остановился неподалеку. Прищурился и обратил свой взгляд на вид из окна.

   - Знаешь, у меня у самого был такой период, когда я абсолютно не знал, что мне делать дальше, - вдруг разоткровенничался директор и слабо улыбнулся.

   - С чего вы взяли, что я не знаю, что мне делать? - Я уткнулась носом в колени и затихла.

   - Не мое, конечно, дело, но я ведь вижу, как тебе не хочется в Институт магии.

   Я фыркнула.

   - Знаете, как раз именно сейчас мне хочется поскорее уехать туда.

   - Поссорилась с друзьями? - сразу понял директор Маркл. Я окинула его удивленным взглядом, на что пожилой мужчина усмехнулся. - Это пройдет, всему свое время. А сейчас пойдем, хочу тебе кое-что показать.

   Мужчина отошел и протянул мне руку, помогая подняться. Воспользовавшись этим, я уверенно кивнула, после чего мы вместе подошли к одной из стен зала, на которой висела огромная картина с действующим императором. Достаточно волевого вида мужчина с густыми темными очерченными бровями, короткой стрижкой и властным взглядом. Ему было примерно лет сорок.

   Неподалеку от картины с его изображением стоял маленький столб, на котором сидел каменный орел небольших размеров. Оглядевшись по сторонам, что уже вызвало у меня подозрений, директор Маркл нашептал какое-то заклинание и погладил птичку по головке.

   - Ух ты! - не сдержалась я, когда орел поддался на ласку и изогнул шею, прикрыв глаза в удовольствии.

   В следующий момент раздался легкий грохот. Я испуганно стала озираться по сторонам и отошла на несколько метров назад. Огромная картина вдруг провалилась в стену и исчезла в темном проеме, прильнув к полу. Перед нами был длинный темный коридор, освещаемый лишь одиноким факелом.

   - Это... Ээ... - у меня из горла вырвался вздох.

   Директор фыркнул и спокойно вошел в тоннель, приглашая меня следовать за собой.

   - Помнишь, я рассказывал тебе с тем парнем, Аланом, кажется, про мою драгоценную Милу? Посмотри, что от нее осталось собственными глазами.

   - Но вы ведь сказали, что ваш артефакт исчез. - Я шагнула в коридор вслед за ним. Затем обернулась и заметила, что проход закрылся.

   - Так и есть, - кивнул мужчина. Перед нами предстала крутая лестница, ведущая вниз, по которой мы и спустились в дальнейшем. - Его магия исчезла и большая часть артефакта почему-то тоже. Выглядит Мила так, будто исчерпалась, однако в таком случае от нее не оторвался бы огромный кусок. Как думаешь, на что похоже?

   Я нахмурилась и прошла вперед. Мы попали в плохо освещенный огромный зал с высокими потолками, на стенах которого были вырезаны витиеватые подсвеченные узоры. В центре всего этого места стоял столик. Я подошла к нему и высоко вскинула брови, заметив маленькую каменную фигурку грифона. Однако было отчетливо видно, что одно крыло у него наполовину оторвано, впрочем, как и две задние лапы.

   - Похоже на..ээ... Неудачную телепортацию? - несмело предположила я, понимая, как бредово звучит мысль.

   - Верно! - подхватил директор, - я тоже придерживаюсь такого же мнения. Только я изучил ее магию, сама она не способна на такое.