Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Феноменальный Икс (ЛП) - Валентайн Мишель - Страница 10
– Только посмотри на него. – Куинн подталкивает мою руку. – Он не может отвести глаз от тебя.
Я смотрю и нахожу его твёрдый, пристальный взгляд. Блондинка, которая вошла в бар с ним и Маллет-чуваком, вешается на него, медленно водя пальцем вверх и вниз по его предплечью. Приступ ревности болезненно катится через меня, даже при том, что я не имею никакого права быть ревнивой. Мы не встречаемся, между нами ничего нет.
Ксавьер мельком взглянул на женщину и покачал головой прежде, чем убирал её пальцы со своей руки. Её лицо перекашивается, она скрещивает руки на груди и затем шлепается вниз рядом с ним, как капризный ребёнок, которому сказали «нет».
– Похоже, блондинка плохо приняла отказ, – Куинн хихикает, и я улыбаюсь.
– Я бы никогда не осталась с парнем после такого, – говорю я в ответ.
Она хватает свой напиток со стола и чокается с моим бокалом.
— Мой друг, именно поэтому ты заслуживаешь его внимания.
Я рискнула бросить ещё один взгляд в его сторону, но он не смотрел на меня в этот раз. Его внимание было приковано к Маллет-мэну, который, кажется, рассказывал историю и успевал дико жестикулировать руками. Однако я почувствовала другой взгляд в мою сторону. Красивая блондинка рядом с Ксавьером вонзила в меня кинжалы своих глаз с другого конца комнаты, и если бы взглядом можно было убить, я бы уже была в мешке, распиленная на маленькие кусочки.
Не желая никаких проблем, я быстро отвернулась и сделала всё возможное, чтобы погрузиться в разговор с двоюродной сестрой. Мы смеёмся и строим планы на счёт того, сколько удовольствия получим этим летом. Куинн не переставая расписывает, как здорово ей работается в баре, и клянётся, что мне понравится там, особенно чаевые.
— Твой босс знает, что у меня нет опыта работы официанткой? – спрашиваю я, начиная пить третий коктейль за ночь.
Кузина успокаивает меня.
— Трудолюбие перевешивает то, что в резюме написано, Анна. Доверься мне в этом.
— Я просто действительно волнуюсь. Это — моя первая работа. Отец точно убьёт меня, когда узнает, что я решила подавать напитки в баре вместо того, чтобы использовать полученную степень, ради которой он выложил так много денег.
— Все мы должны начинать где-нибудь. И не для каждого недавнего выпускника колледжа найдётся высокооплачиваемая работа. Кроме того, большинство из нас должны начинать с нуля, – уверяет она меня.
— О чём говорите леди? — Моё внимание устремляется к высокому, темноволосому парню, стоящему перед нашим столом с несколькими напитками. — Я — Брэд, и это — мой друг, Джаред. Не возражаете, если мы присоединяемся к вам?
Я смотрю на белокурого парня, Джареда. У него милая улыбка, которая заставляет его карие глаза мерцать. Оба парня довольно симпатичные. Не такие привлекательные как Ксавьер, но милашки это точно.
Я оборачиваюсь на Куинн, и она пожимает плечами, делает кокетливую гримаску, и обращает своё внимание на двух парней.
— Я Куинн, а это моя двоюродная сестра — Анна.
Брэд воспринимает её слова как приглашение и садится рядом с Куинн, подвигая один бокал пива, который принёс, в её сторону.
— Девочки, вы собрались по какому-то поводу, чтобы выпить сегодня вечером?
Куинн объясняет, что мы просто гуляем, выпиваем, чтобы расслабиться, и я беру секунду, чтобы посмотреть в направлении Ксавьера, поскольку Джаред двигает стул от стола около нас непосредственно передо мной. Несмотря на препятствие, я могу все ещё ясно видеть, что Ксавьер впивается взглядом в спину Джареда, наблюдая за каждым движением, которое тот делает.
— Я — Джаред.
Я улыбаюсь ему вежливо, поскольку он протягивает руку ко мне.
— Рада знакомству, — говорю я после пожимания его руки.
Я знаю, знакомства с новыми людьми в начале списка Куинн “Интересных мероприятий для нас этим летом”, но мне ещё неловко. Мои навыки флирта нуждаются в некоторой доработке.
— Так, ммм, ты местная?
Я не могу понять, Джаред на самом деле заинтересован во мне, или его взяли за компанию, чтобы Брэд мог поговорить с Куинн. Я качаю головой и допиваю свой напиток, чувствуя, как мои пальцы начинают покалывать. Я хихикаю, так как мне интересно, если это то, о чём я думаю, то это так здорово.
— Нет. Я на самом деле из Портленда.
— Ничего себе. Ты просто приехала в гости или как?
— Я пере- переехала сюда сегодня. Куинн моя новая соседка.
Я делаю языком круговое движение во рту, пораженная, как странно это звучит, поскольку я говорю и хихикаю снова. Я подношу стакан к губам, но останавливаюсь с разочарованием, когда вспоминаю, что там пусто.
— Мне действительно нравятся эти коктейли. На вкус вроде одни фрукты. В них даже не чувствуется алкоголь.
Джаред усмехается и берёт мой пустой стакан.
— Позволь мне угостить тебя другим напитком.
Я поддерживаю свой подбородок рукой и улыбаюсь, думая о том, каким приятным мне кажется Джаред.
— Это было бы здорово.
Когда он встаёт, я бросаю взгляд вокруг, замечая, что здесь намного больше людей, чем когда мы прибыли час или около того назад. Именно тогда музыка звучала тише, но сейчас ди-джей объявляет, что он собирается играть клубные треки. Громкая музыка начинает разрывать динамики.
— О! – Квинн визжит в моём ухе. — Я люблю эту песню! Давайте танцевать! Анна!
Она выталкивает меня из-за столика и кричит Брэду, чтобы он присмотрел за нашими местами. Обычно я не танцую на людях, но после того, как я расслабилась от коктейлей, я не могу удержаться от танцев. Ритм басов проносится через меня. Я расслабляюсь и даю выход адреналину.
Она останавливается на краю танцпола.
— Давай подарим им маленькое шоу, сестрёнка!.
Я смеюсь, поскольку она захватывает мои руки и начинает качать своими бёдрами в такт музыке, вынуждая меня следовать за её движениями.
— Где ты научилась так танцевать?
— Я должна задать вам тот же вопрос, девушка. Неплохо получается!
Я усмехнулась.
— На старших курсах нам преподавали танцы. Они жутко мне нравились. Девушка из моей группы, научила меня нескольким фристайл движениям и крутым танцам 40-х годов!!!
— Ох, если бы дядя Симон когда-нибудь узнал, тебя бы прибили. — Она смеётся и крутит тёмными волосами вокруг. — Наклонись и встряхни волосами!!!. Это сводит парней с ума!
Я подражаю её действиям, и чувствую, что чья-то рука ложится на моё бедро. В тоже время Брэд пристраивается позади Куинн.
— Ты выглядишь великолепно. Очень сексуально! – говорит Джаред в моё ухо и вручает мне напиток.
— Спасибо! — кричу я так, чтобы он мог меня услышать через музыку, потом пробую напиток на вкус.
Рука останавливается в воздухе, и я смотрю вниз на пальцы, обернутые вокруг моего запястья. Я провожу взглядом по мощным пальцам, по запястью, по татуированной руке, широкой груди, наконец, останавливаюсь на светло-голубых глазах. Челюсть Ксавьера скрипит, когда он смотрит над моей головой на Джареда, который притих позади меня.
— Никогда не пей со случайным парнем. Это урок номер один от нашей жестокой действительности. Не все красивые парни чисты.
Он хватает напиток из моей руки и швыряет пластиковый стаканчик на пол, забрызгав розовой жидкостью группу парней, стоящих слишком близко и наблюдавших за разворачивающимися событиями. Резким движением он тянет меня за собой, эффектно встав горой мышц между Джаредом и мной.
Ксавьер смотрит на Джареда, и его пальцы сгибаются в кулаки. Он готов разорвать моего потенциального партнёра по танцу.
— Ты думаешь, я не видел, что ты положил в её напиток там, ублюдок? Ты собирался подсыпать ей в коктейль наркотик и провести весёлую ночку?
Вся кровь вытекает из лица Джареда, оставляя его кожу бледной, и его рот, висящий открытым от шока. Но более пугающе выглядит то, что он не отвергает обвинения. Ксавьер качает головой с отвращением.
— Ты просто дал мне зелёный свет, чтобы закончить твоё грёбанное существование в этом мире.
Джаред поднимает руки, показывая, что сдаётся и предпринимает шаг назад.
- Предыдущая
- 10/52
- Следующая