Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Леди и смерть - Митчелл Мередит - Страница 14
– Если кто и сможет приструнить твоего брата, дитя, так это мистер Несбитт, – сообщила леди Пламсбери Джейн, когда та приехала в Гренвилл-парк накануне бала у миссис Блэквелл. – Он был младшим сыном в семье и не получил почти никакого наследства от отца, тем не менее сейчас его состояние во много раз превышает то, чем владеет его старший брат. Он не мог рассчитывать на брак с дочерью состоятельных родителей и уехал из наших краев. Если я правильно помню, он устроился клерком в торговую компанию, а через несколько лет стал ее компаньоном и женился на дочери одного из владельцев. Позже он выкупил доли у других владельцев, и теперь он – единственный собственник компании.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Семья леди Пламсбери была богата, но не особенно родовита, и старая дама не находила ничего зазорного в том, чтобы младший отпрыск джентльмена зарабатывал себе состояние торговлей.
– Его старший брат, Итан Несбитт, после смерти отца оказался не способен содержать поместье, его высокомерие и спесь не могли помочь в делах. Так что и Руперт, разбогатев, выкупил у него родительский дом и фермерские земли. Теперь семья Итана живет в лондонском особняке, а поверенные Руперта управляют капиталом его брата. Несбитт вернулся к образу жизни джентльмена, передав компанию в руки толковых служащих, но ни одно решение не принимается без его одобрения.
– Должно быть, он оставил дела ради дочери, – заметила Джейн. – Мисс Несбитт пора подумать о замужестве, а дочь дельца не может рассчитывать на брак с наследником благородной фамилии.
Эмили наступила туфелькой на ногу мисс Соммерсвиль, и подруга испуганно умолкла – не стоило напоминать леди Пламсбери о предках – торговцах и стряпчих. К радости обеих молодых леди, почтенная дама не разозлилась.
– Мисс Несбитт хороша собой и унаследует все богатство отца, он ведь не обязан передавать его какому-нибудь бестолковому родственнику по мужской линии. Так что она сможет выйти замуж за кого захочет. Для твоего брата, Джейн, она была бы отличной партией, лучшей и пожелать нельзя, если только сам Несбитт не выдаст ее замуж за кого-то из среды уважаемых торговцев, способного сберечь его капитал и продолжить дело управления компанией.
– Вы думаете, он строг с дочерью? – Эмили видела, как Джейн старается скрыть волнение, и решила сама расспросить бабушку своего супруга, пока подруга собирается с мыслями.
– Миссис Блэквелл считает, что мисс Флоренс могла бы вертеть отцом, как ей угодно, после смерти жены она – его единственная отрада. Хвала господу, характер у девицы не вздорный, и она не использует свою власть над Несбиттом, как поступала бы, к примеру, ваша миссис Пейтон.
– Наверное, он огорчен тем, что у него нет сыновей.
– Любой мужчина был бы расстроен, не произведя на свет наследников, – пожала плечами старая леди. – Несбитт никогда не выглядел удрученным, сколько я помню, у него всегда невозмутимый вид, но трудно угадать, что скрывается за его уравновешенностью.
«Тогда он, действительно, отец Джейн, – подумала леди Гренвилл. – Остается только порадоваться, что покойный мистер Соммерсвиль был высоким и светловолосым, как и мистер Несбитт. Иначе кое у кого, кто знает Несбиттов и Соммерсвилей, могли бы появиться подозрения».
– И он, похоже, не стремится жениться во второй раз, – вставила мисс Соммерсвиль.
– Одно время ходили слухи… – леди Пламсбери недовольно поморщилась и замолчала.
Эмили поняла – старуха хотела бы рассказать больше, но считает недопустимым высказываться при Джейн, незамужним девицам не полагается слушать некоторые вещи. «Расспрошу ее позже, – подумала леди Гренвилл. – Пока же она сообщила вполне достаточно для того, чтобы моя подруга могла вообразить себе характер мистера Несбитта».
А Джейн насторожилась, ей показалось, что леди Пламсбери хотела заговорить о романе ее матери с мистером Несбиттом. «Это невозможно, – сказала она себе, с трудом сохраняя свой обычный невозмутимый вид. – Если бы такая женщина, как эта леди, была осведомлена об их связи, все графство еще много лет назад болтало бы об этом. Выходит, мой благородный отец неравнодушен к женскому полу. Кто знает, сколько еще романов у него было? А если у него есть еще сыновья и дочери, кроме Флоренс и меня?»
Это предположение испортило ей настроение на весь вечер, и сегодня на балу она никак не могла заставить себя быть справедливой к мисс Несбитт. Поступок Рис-Джонса внезапно показался ей предательством, и она отошла от миссис Блэквелл, дрожа от гнева.
Она не оставалась вовсе без партнеров по танцам, но приглашали ее лишь соседи и старые знакомые. Всех их Джейн уже давно мысленно отвергла как не подходящих на роль ее супруга, а просто наслаждаться балом она не могла из-за испытываемого ею смятения.
В конце концов она уселась на узкий диван возле Эмили и Сьюзен. Мисс Холтон танцевала мало, как и положено леди, находящейся в разлуке со своим женихом, а леди Гренвилл редко принимала участие в танцах из-за больной ноги. Несчастный случай, произошедший с ней в детстве, навсегда изменил ее жизнь.
8
Спустя две недели после бала у миссис Блэквелл Джейн пригласила близких друзей на обед по случаю возвращения брата.
За обедом Ричард Соммерсвиль развлекал гостей комичными эпизодами, произошедшими с ним и его приятелями за те месяцы, что он путешествовал. Эмили, сама с восторгом слушавшая Соммерсвиля, даже слегка встревожилась, когда заметила восхищение, с которым Сьюзен смотрела на Ричарда.
Сейчас, когда до венчания Сьюзен и Генри Говарда оставалось чуть больше месяца, никак нельзя было допустить, чтобы мисс Холтон охладела к своему жениху. К счастью, к Рождеству Генри собирался прибыть в Гренвилл-парк, а после наступления нового года Гренвиллы, Соммерсвили и мисс Холтон со своим дядей должны были отправиться в поместье Говардов, чтобы там дожидаться венчания.
Начать семейную жизнь будущая чета молодых Говардов собиралась в доме Сьюзен. Такому намерению способствовал как несносный характер старой миссис Говард, так и нежелание Сьюзен покидать родные места и расставаться со своими друзьями.
«Надо поговорить с Джейн, – подумала леди Гренвилл, когда дамы направились в гостиную мисс Соммерсвиль, а джентльмены перешли в кабинет Ричарда, чтобы выслушать пикантные части его историй, которые даже он не осмелился рассказать при дамах. – Собирается ли она объясниться с мистером Несбиттом? По слухам, Филипп Рис-Джонс слишком часто танцует с мисс Несбитт, это навряд ли понравится моей подруге».
Самый радостный вид сегодня был у миссис Пейтон. Ричард вернулся, и их роман наверняка продолжится. Эмили и Джейн только переглянулись, когда Дафна позволила Ричарду обнять себя и поцеловать, впрочем, Соммерсвиль так же приветствовал и двух других своих приятельниц, леди Гренвилл и мисс Холтон.
За чаем четверо дам беседовали о закончившихся наконец-то осенних балах, пытаясь выбрать среди них лучший, и о погоде, необычайно теплой и дождливой для начала декабря.
– Ричард еле добрался домой, его карета едва не лишилась колеса, – посетовала Джейн. – Неужели дороги никогда не подсохнут? Хотя бы несколько морозных деньков нам бы не помешало.
– На севере, должно быть, уже выпал снег… – мечтательно протянула Сьюзен. – Жаль, что у нас это большая редкость. Как было бы красиво выходить из церкви в свадебной фате, а вокруг – все искрится и сияет. А мне придется просить Джейн придерживать шлейф, чтобы он не волочился по грязи!
– Не настраивай себя на неприятности, дорогая, – защебетала миссис Пейтон. – Кто знает, каким окажется январь! Может быть, небеса смилостивятся над тобой и пошлют нам снег. Правда, я не нахожу в морозах ничего хорошего, нос покраснеет, от ветра кожа может стать сухой и грубой… И все время надо возить с собой жаровню в карете, я всегда боюсь обжечь себе ноги!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Эмили с нетерпением ожидала, когда у нее появится возможность пошептаться с Джейн. После чаепития в Гренвилл-парке, когда мисс Соммерсвиль и Филипп Рис-Джонс так долго уединенно беседовали в оконной нише, ей показалось, что Филипп смотрит на ее подругу с новым интересом, но на последоваших затем трех балах он танцевал с Джейн всего два раза, а с мисс Несбитт – целых пять!
- Предыдущая
- 14/16
- Следующая
