Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Очаровательная смертная Самсона (ЛП) - Фолсом Тина - Страница 19
– До тех пор, пока я получаю то, чего хочу…
– Давай не обманывать друг друга, Илона. Никто из нас никогда не получит того, чего хочет.
Она рассердилась:
– Как будто ты знаешь, чего я хочу.
– Ты не сильно отличаешься от меня, даже если не желаешь этого признавать. Но если ты веришь, что можешь заполнить свое пустое сердце деньгами, властью и бессмысленным сексом, ты ещё более помешана, чем я. Это не согреет твое холодное сердце. Можешь спросить у меня. Я в этом эксперт.
Он точно знал в этом толк. Амор закрыл глаза от боли, которую помнил, затем затолкал ее поглубже. Проклятье – ощущать эмоции других людей, сам он не знал, что такое любовь.
Верность, дружба, гнев, даже вина, боль и похоть – все это он чувствовал без проблем. Но любовь? В его окаменевшем сердце ей не было места.
– Ты не прав. Деньги и власть проложат мне путь туда, где я хочу быть.
Амор скатился с нее и пожал плечами:
– Хочешь обманывать себя – твое право. Но это ничего не меняет.
Она повернула лицо к нему.
– Ты и вправду считаешь, что мне есть какое-то дело до того, что ты думаешь?
Он грубо рассмеялся.
– Конечно нет. Единственное, до чего тебе есть дело – это мой член. Это не я себя обманываю.
Она попыталась дать ему пощечину, но он без усилий поймал ее руку.
– Похоже, кого-то нужно еще раз выпороть.
И еще раз по-быстрому заняться сексом.
Амор взглянул на часы. Он мог потратить еще 20 минут, прежде чем вернуться к делам.
Когда наконец-то опустился финальный занавес и стихли овации, Самсон взглянул на свою шикарную пару.
– Ты пыталась вызвать волнение в зале ранее? – поддразнил он ее.
– Каким образом? – спросила Далила, смотря на него большими невинными глазами.
– Смотря на меня вот так, – если бы она продолжила, то он утащил бы ее за кулисы и взял прямо там.
Она покачала головой.
– Нет, давай расставим точки над И. Это ты начал.
– Ты не остановила меня.
– Я всего лишь слабая женщина.
Он рассмеялся от души, привлекая к себе внимание нескольких зрителей.
– Ох, женщина – да. Слабая – определенно нет. Могу поспорить, тебе под силу поставить любого мужчину на колени.
– Почему ты так думаешь?
– Я живой пример того, какую власть ты имеешь над мужчинами.
Он склонил голову ближе к ней.
– Нужно ли нам поскорее выбраться отсюда, прежде чем мы станем причиной какого-либо беспорядка? – её смех заразителен.
Самсон засмеялся и помог ей подняться с места.
– Куда хочешь поехать?
– Может просто последуем твоему плану? Ты ведь что-то еще запланировал, не так ли?
Раздеть ее в следующем темном углу, вот каков его план.
– А что, если тебе придется не по вкусу то, что я запланировал? – ему нравилось дразнить ее.
– Чтобы узнать – нужно попробовать.
Попробовать? С большим удовольствием.
Самсон облизнул нижнюю губу. Было много вещей, которые он хотел попробовать, и сначала – узнать, какова она на вкус.
– Я думаю, мне понравиться. Даже не так. Я знаю, что понравиться.
Его рука лежала на ее талии, когда он вел ее к лестнице. Театр почти опустел, и они были последними, кто спускался по широкой лестнице, ведущей к одному из боковых выходов. Стук ее высоких каблуков о ступени раздался эхом в воздухе.
Они были одни. Он мог прижать ее к стене и взять прямо там, на лестничном пролете. Ее стоны раздавались бы эхом в пустом помещении, отбиваясь от стен, усиливая звук. Но тогда все закончиться слишком скоро. Нет, ему нужно отвлечься, и отвезти ее в свой дом, где сможет держать ее всю ночь.
– Зачем женщины мучают себя и одевают такие высокие каблуки? – Самсон был уверен, что в его голосе звучала неприкрытая похоть.
– Потому, что женщинам не нравиться быть низкими.
Он засмеялся:
– Это называется изящная. А мужчинам нравятся изящные женщины. Они вызывают в них защитный инстинкт.
Она игриво ударила его по твердым мышцам живота. Самсон засмеялся, чтобы скрыть свои истинные чувства: она вообще представляет, как действуют на него ее прикосновения, и как он близок к потере контроля?
– Если ты хочешь побороться, я могу это устроить. Но должен тебя предупредить, меня так просто не победить.
И с тобой я буду бороться голым.
– Как и меня.
– Это сделает поединок интересным.
Горячий взгляд, которым он её наградил, несомненно сказал ей, насколько интересным станет небольшое соревнование голышом между ними. И кто выиграет.
– Делайте ваши ставки, – бросала вызов она.
– Ставлю на девушку.
– Почему? – Далилу, казалось, крайне удивил его выбор.
– Я знаю слабости мужчин, – подмигнул ей Самсон.
Они вышли на улицу. Из бокового выхода лестница вывела их в маленький переулок. Самсон мог видеть главную улицу недалеко впереди.
– Аккуратнее: лужи, – предупредил он и направил ее левее большой лужи, образовавшейся после вчерашнего дождя.
– Что? Хочешь сказать, что ты не постелешь мне свое пальто, чтобы я прошлась по нему?
Ему нравилось, как она расслабляла его своими легкомысленными шутками.
– Сэвил Роу[10], сладкая. Не думаю, что мой портной обрадуется, если узнает об этом.
Самсон развернул ее и притянул в свои объятья.
– Так вот, значит, кого ты ищешь – Прекрасного Принца из старых добрых сказок?
Далила даже не представляла, насколько старинным он был, или сколько ему было лет.
– Я не знаю, что ищу, – ответила она дрожащим голосом.
На её лице всё ещё играл румянец, но Самсон сомневался, что это имеет какое-то отношение к жаре в театре. Её улыбка исчезла, а взгляд встретился с его.
– Может, меня…
Он начал медленно наклонятся. Ее приоткрытые губы манили обещанием удовольствия, которого так страстно желало его тело. Он нуждался в этом поцелуе, и нуждался прямо сейчас.
– Вы двое, развернулись к стене! – угрожающий мужской голос нарушил тишину и испортил момент. Кто-то за это заплатит.
С молниеносной скоростью Самсон повернул голову в сторону говорившего и увидел огромного головореза и дуло пистолета. Он почувствовал, как Далила задрожала в его руках и, желая защитить, притянул ее ближе.
Он чувствовал теплоту её тела, и, несмотря на опасную ситуацию, позволил себе насладиться этой близостью.
Самсон знал, что должен действовать быстро. Кроме того, он не мог использовать свою вампирскую скорость или клыки, чтобы победить нападающего. Он не позволит чему-либо разрушить вечер, который запланировал провести с женщиной в его объятьях.
Он не мог рисковать и позволить ей испугаться, или заподозрить, что с ним что-то не так. Его секрет должен остаться в тайне.
– Вы что меня не слышали? К стене, – повторил мордоворот. – Мне нужна девушка, сейчас же!
Самсон моментально понял, что нападающий был человеком и, следовательно, легко контролируем. Далила судорожно вдохнула, и он прижал ее голову к своей груди.
"Ты не нажмешь курок".
Он использовал единственное доступное ему оружие – контроль разума.
"Ты не выстрелишь".
– Далила, пожалуйста, сделай то, что я попрошу. Спрячься за мной.
Он толкнул ее за свою широкую спину и в тот момент почувствовал, как она дрожала.
– О Боже, нет, – хныкала она. – Он убьет тебя.
Это вряд ли. Не легко убить вампира, особенно с помощью оружия. Даже если бандит выстрелит в него и попадет, его тело вытолкнет пулю, и рана быстро заживет.
Только несколько вещей могли убить вампира: деревянный кол в сердце, серебряная пуля, солнечный свет и некоторые тяжелые травмы тела, которые могут привести к сильной потери крови.
Если вампира задело взрывом, это, скорее всего, убьет его, как убил бы огонь. Но у нападающего был только пистолет, что представляло для Самсона небольшую опасность.
Как бы то ни было, ему нужно быть осторожным. Далила была с ним, и он не мог рисковать ее безопасностью.
10
Сэвил Роу – улица в центре Лондона, известная своими мастерскими для пошива одежды для мужчин.
- Предыдущая
- 19/65
- Следующая